You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُواْ
believe
كُونُواْ
Be
قَوَّـٰمِينَ
steadfast
لِلَّهِ
for Allah
شُهَدَآءَ
(as) witnesses
بِٱلۡقِسۡطِۖ
in justice
وَلَا
and let not
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
prevent you
شَنَـَٔانُ
hatred
قَوۡمٍ
(of) a people
عَلَىٰٓ
[upon]
أَلَّا
that not
تَعۡدِلُواْۚ
you do justice
ٱعۡدِلُواْ
Be just
هُوَ
it
أَقۡرَبُ
(is) nearer
لِلتَّقۡوَىٰۖ
to [the] piety
وَٱتَّقُواْ
And fear
ٱللَّهَۚ
Allah
إِنَّ
indeed
ٱللَّهَ
Allah
خَبِيرُۢ
(is) All-Aware
بِمَا
of what
تَعۡمَلُونَ
you do
يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُواْ
believe
كُونُواْ
Be
قَوَّـٰمِينَ
steadfast
لِلَّهِ
for Allah
شُهَدَآءَ
(as) witnesses
بِٱلۡقِسۡطِۖ
in justice
وَلَا
and let not
يَجۡرِمَنَّكُمۡ
prevent you
شَنَـَٔانُ
hatred
قَوۡمٍ
(of) a people
عَلَىٰٓ
[upon]
أَلَّا
that not
تَعۡدِلُواْۚ
you do justice
ٱعۡدِلُواْ
Be just
هُوَ
it
أَقۡرَبُ
(is) nearer
لِلتَّقۡوَىٰۖ
to [the] piety
وَٱتَّقُواْ
And fear
ٱللَّهَۚ
Allah
إِنَّ
indeed
ٱللَّهَ
Allah
خَبِيرُۢ
(is) All-Aware
بِمَا
of what
تَعۡمَلُونَ
you do

Translation

O you who have believed, be persistently standing firm for Allāh, witnesses in justice, and do not let the hatred of a people prevent you from being just. Be just; that is nearer to righteousness. And fear Allāh; indeed, Allāh is [fully] Aware of what you do.

Tafsir

O you who believe, be upright before God, in [fulfilling] what is His due, witnesses in equity, in justice. Let not hatred of a people, namely, the disbelievers, cause you not to be just, and to harm them on account of their enmity; be just, towards both friend and foe, that, justice, is nearer to God-fearing. And fear God; surely God is aware of what you do, and will requite you for it.

Topics

×
Ad
×
Ad