You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قُلۡ
Say
أَتَعۡبُدُونَ
Do you worship
مِن
from
دُونِ
besides
ٱللَّهِ
Allah
مَا
what
لَا
not
يَمۡلِكُ
has power
لَكُمۡ
to (cause) you
ضَرّٗا
any harm
وَلَا
and not
نَفۡعٗاۚ
any benefit
وَٱللَّهُ
while Allah
هُوَ
He
ٱلسَّمِيعُ
(is) the All-Hearing
ٱلۡعَلِيمُ
the All-Knowing
قُلۡ
Say
أَتَعۡبُدُونَ
Do you worship
مِن
from
دُونِ
besides
ٱللَّهِ
Allah
مَا
what
لَا
not
يَمۡلِكُ
has power
لَكُمۡ
to (cause) you
ضَرّٗا
any harm
وَلَا
and not
نَفۡعٗاۚ
any benefit
وَٱللَّهُ
while Allah
هُوَ
He
ٱلسَّمِيعُ
(is) the All-Hearing
ٱلۡعَلِيمُ
the All-Knowing

Translation

Say, "Do you worship besides Allāh that which holds for you no [power of] harm or benefit while it is Allāh who is the Hearing, the Knowing?"

Tafsir

Say: 'Do you worship besides God, that is, other than Him, what cannot hurt or profit you? God is the Hearer, of your sayings, the Knower', of your circumstances (the interrogative is meant as a disavowal).

Topics

×
Ad
×
Ad