Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَلَوۡ
And if
أَنَّ
that
أَهۡلَ
(the) People
ٱلۡكِتَٰبِ
(of) the Book
ءَامَنُواْ
(had) believed
وَٱتَّقَوۡاْ
and feared (Allah)
لَكَفَّرۡنَا
surely We (would have) removed
عَنۡهُمۡ
from them
سَيِّـَٔاتِهِمۡ
their evil (deeds)
وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ
and surely We (would have) admitted them
جَنَّـٰتِ
[to] Gardens
ٱلنَّعِيمِ
(of) Bliss
وَلَوۡ
And if
أَنَّ
that
أَهۡلَ
(the) People
ٱلۡكِتَٰبِ
(of) the Book
ءَامَنُواْ
(had) believed
وَٱتَّقَوۡاْ
and feared (Allah)
لَكَفَّرۡنَا
surely We (would have) removed
عَنۡهُمۡ
from them
سَيِّـَٔاتِهِمۡ
their evil (deeds)
وَلَأَدۡخَلۡنَٰهُمۡ
and surely We (would have) admitted them
جَنَّـٰتِ
[to] Gardens
ٱلنَّعِيمِ
(of) Bliss
Translation
And if only the People of the Scripture had believed and feared Allāh, We would have removed from them their misdeeds and admitted them to Gardens of Pleasure.
Tafsir
But had the People of the Scripture believed, in Muhammad may peace and salutation be upon him, and feared unbelief, We would have absolved them of their evil deeds and We would admitted them to Gardens of Bliss.
"The Jews Say That Allah's Hand is Tied up!
Allah says;
وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّهِ مَغْلُولَةٌ
The Jews say:”Allah's Hand is tied up.”
Allah states that the Jews, may Allah's continuous curses descend on them until the Day of Resurrection, describe Him as a miser. Allah is far holier than what they attribute to Him.
The Jews also claim that Allah is poor, while they are rich.
Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas commented on Allah's statement,
وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللّهِ مَغْلُولَةٌ
(The Jews say, “Allah's Hand is tied up”).
“They do not mean that Allah's Hand is literally tied up. Rather, they mean that He is a miser and does not spend from what He has. Allah is far holier than what they attribute to Him.” Similar was reported from Mujahid, Ikrimah, Qatadah, As-Suddi and Ad-Dahhak.
Allah said in another Ayah,
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَى عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ
فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا
And let not your hand be tied (like a miser) to your neck, nor stretch it forth to its utmost reach (like a spendthrift), so that you become blameworthy and in severe poverty. (17:29)
In this Ayah, Allah prohibits stinginess and extravagance, which includes unnecessary and improper expenditures.
Allah describes stinginess by saying,
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَى عُنُقِكَ
(And let not your hand be tied (like a miser) to your neck).
Therefore, this is the meaning that the Jews meant, may Allah's curses be on them.
Ikrimah said that;
this Ayah was revealed about Finhas, one of the Jews, may Allah curse him.
We mentioned before that Finhas said,
إِنَّ اللّهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاء
“(Truly, Allah is poor and we are rich!)” (3:181), and that Abu Bakr smacked him. Allah has refuted what the Jews attribute to Him and cursed them in retaliation for their lies and fabrications about Him.
Allah said,
غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْ
Be their hands tied up and be they accursed for what they uttered.
What Allah said occurred, for the Jews are indeed miserly, envious, cowards and tremendously humiliated.
Allah said in other Ayat,
أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذاً لاَّ يُوْتُونَ النَّاسَ نَقِيراً
أَمْ يَحْسُدُونَ النَّاسَ عَلَى مَأ ءَاتَـهُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ فَقَدْ ءَاتَيْنَأ ءَالَ إِبْرَهِيمَ الْكِتَـبَ وَالْحِكْمَةَ وَءَاتَيْنَـهُمْ مُّلْكاً عَظِيماً
Or have they a share in the dominion! Then in that case they would not give mankind even a Naqir. Or do they envy men for what Allah has given them of His bounty! Then, We had already given the family of Ibrahim the Book and the Hikmah, and conferred upon them a great kingdom. (4:53-54)
and,
ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ
Indignity is put over them. (3:112)
Allah's Hands are Widely Outstretched
Allah said next,
بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيْفَ يَشَاء
Nay, both His Hands are widely outstretched. He spends (of His bounty) as He wills.
Allah's favors are ample, His bounty unlimited, as He owns the treasures of everything. Any good that reaches His servants is from Him alone, without partners. He has created everything that we need by night or by day, while traveling or at home and in all situations and conditions.
Allah said,
وَاتَاكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلْتُمُوهُ وَإِن تَعُدُّواْ نِعْمَةَ اللَّهِ لَا تُحْصُوهَا إِنَّ الانْسَانَ لَظَلُومٌ كَفَّارٌ
And He gave you of all that you asked for, and if you count the blessings of Allah, never will you be able to count them. Verily, man is indeed an extreme wrongdoer, an extreme ingrate. (13:34)
There are many other Ayat on this subject.
Imam Ahmad bin Hanbal said that Abdur-Razzaq narrated to him that Ma`mar said that Hammam bin Munabbih said,
“This is what Abu Hurayrah narrated to us that the Messenger of Allah said,
إِنَّ يَمِينَ اللهِ مَلَْى لَا يَغِيضُهَا نَفَقَةٌ سَحَّاءُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّموَات وَالاَْرْضَ فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ قال وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ وَفِي يَدِهِ الاَْخُرى الْقَبْضُ يَرْفَعُ وَيَخْفِض
Allah's Right Hand is perfectly full, and no amount of spending can decrease what He has, even though He spends by night and by day. Do you see how much Allah has spent since He created the heavens and earth Yet surely it has not decreased what He has in His Right Hand. His Throne is over the water and in His Other Hand is the hold by which He raises and lowers.
He also said that Allah said,
أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْك
`Spend and I will spend on you.”'
This Hadith was recorded in the Two Sahihs.
The Revelation to the Muslims only Adds to the Transgression and Disbelief of the Jews
Allah said,
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا
Verily, the revelation that has come to you from your Lord makes many of them increase in rebellion and disbelief.
meaning, the bounty that comes to you, O Muhammad, is a calamity for your enemies, the Jews and their kind. The more the revelation increases the believers in faith, good works, and beneficial knowledge, the more the disbelievers increase in envy for you and your Ummah, the more they increase in Tughyan -- which is to exceed the ordained limits for things -- and in disbelief -- meaning denial of you.
Allah said in other Ayat,
قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ هُدًى وَشِفَأءٌ وَالَّذِينَ لَا يُوْمِنُونَ فِى ءَاذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى أُوْلَـيِكَ يُنَادَوْنَ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ
Say:”It is for those who believe, a guide and a healing. And as for those who disbelieve, there is heaviness (deafness) in their ears, and it is blindness for them. They are those who are called from a place far away.” (41:44)
and,
وَنُنَزِّلُ مِنَ الْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَأءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُوْمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ الظَّـلِمِينَ إَلاَّ خَسَارًا
And We send down of the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe, and it increases wrongdoers in nothing but loss. (17:82)
Allah said next,
وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاء إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
We have put enmity and hatred among them till the Day of Resurrection.
Therefore, their hearts are never united. Rather, their various groups and sects will always have enmity and hatred for each other, because they do not agree on the truth, and because they opposed you and denied you.
Allah's statement,
كُلَّمَا أَوْقَدُواْ نَارًا لِّلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللّهُ
Every time they kindled the fire of war, Allah extinguished it;
means, every time they try to plot against you and kindled the fire of war, Allah extinguishes it and makes their plots turn against them. Therefore, their evil plots will return to harm them.
وَيَسْعَوْنَ فِي الَارْضِ فَسَادًا وَاللّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ
and they (ever) strive to make mischief on earth. And Allah does not like the mischief-makers.
It is their habit to always strive to cause mischief on the earth, and Allah does not like those with such behavior.
Had the People of the Book Adhered to their Book, they Would Have Acquired the Good of this Life and the Hereafter
Allah said next""
""وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ امَنُواْ وَاتَّقَوْاْ
And if only the People of the Scripture had believed and had Taqwa...,
Consequently, had the People of the Book believed in Allah and His Messenger and avoided the sins and prohibitions that they committed;
لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّيَاتِهِمْ وَلادْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
We would indeed have expiated for them their sins and admitted them to Gardens of pleasure (in Paradise).
meaning We would have removed the dangers from them and granted them their objectives""
""وَلَوْ أَنَّهُمْ أَقَامُواْ التَّوْرَاةَ وَالاِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيهِم مِّن رَّبِّهِمْ
And if only they had acted according to the Tawrah, the Injil, and what has (now) been sent down to them from their Lord,
meaning, the Qur'an, as Ibn Abbas and others said.
لاأكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم
they would surely have gotten provision from above them and from underneath their feet.
Had they adhered to the Books that they have with them which they inherited from the Prophets, without altering or changing these Books, these would have directed them to follow the truth and implement the revelation that Allah sent Muhammad with. These Books testify to the Prophet's truth and command that he must be followed.
Allah's statement,
لاأكَلُواْ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِم
(they would surely have gotten provision from above them and from underneath their feet),
refers to the tremendous provision that would have descended to them from the sky and grown for them on the earth. Allah said in another Ayah,
وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَى ءَامَنُواْ وَاتَّقَوْاْ لَفَتَحْنَا عَلَيْهِم بَرَكَـتٍ مِّنَ السَّمَأءِ وَالاٌّرْضِ
And if the people of the towns had believed and had Taqwa, certainly, We should have opened for them blessings from the heaven and the earth. (7:96)
Allah's statement,
مِّنْهُمْ أُمَّةٌ مُّقْتَصِدَةٌ وَكَثِيرٌ مِّنْهُمْ سَاء مَا يَعْمَلُونَ
And among them is a Muqtasid Ummah, but for most of them; evil is their work.
is similar to Allah's statement,
وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ
And of the people of Musa there is a community who lead (the men) with truth and establish justice therewith. (7:159)
and His statement about the followers of `Isa, peace be upon him,
فَـَاتَيْنَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنْهُمْ أَجْرَهُمْ
So We gave those among them who believed, their (due) reward. (57:67)
Therefore, Allah gave them the highest grade of Iqtisad, which is the middle course, given to this Ummah. Above them there is the grade of Sabiqun, as Allah described in His statement;
ثُمَّ أَوْرَثْنَا الْكِتَـبَ الَّذِينَ اصْطَفَيْنَا مِنْ عِبَادِنَا فَمِنْهُمْ ظَـلِمٌ لِّنَفْسِهِ وَمِنْهُمْ مُّقْتَصِدٌ وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَتِ بِإِذُنِ اللَّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَضْلُ الْكَبِيرُ
جَنَّـتُ عَدْنٍ يَدْخُلُونَهَا يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُوْلُواً وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ
Then We gave the Book as inheritance to such of Our servants whom We chose. Then of them are some who wrong themselves, and of them are some who follow a middle course, and of them are some who, by Allah's permission, are Sabiq (foremost) in good deeds. That itself is indeed a great grace. `Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens) will they enter, therein will they be adorned with bracelets of gold and pearls, and their garments there will be of silk. (35:32-33).
""Commanding the Prophet to Convey the Message; Promising Him Immunity and Protection
Allah says;
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ
O Messenger! Convey what has been sent down to you from your Lord.
Allah addresses His servant and Messenger Muhammad by the title `Messenger' and commands him to convey all that He has sent him, a command that the Prophet has fulfilled in the best manner.
Al-Bukhari recorded that Aishah said,
""Whoever says to you that Muhammad hid any part of what Allah revealed to him, then he is uttering a lie. Allah said,
يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ بَلِّغْ مَا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ
(O Messenger! Convey what has been sent down to you from your Lord).""
Al-Bukhari collected the short form of this story here, but mentioned the full narration in another part of his book.
Muslim in the Book of Iman, At-Tirmidhi, and An-Nasa'i in the Book of Tafsir of their Sunans also collected this Hadith.
In is recorded in the Two Sahihs that Aishah said,
""If Muhammad hid anything from the Qur'an, he would have hidden this Ayah,
وَتُخْفِى فِى نِفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَـهُ
But you did hide in yourself that which Allah will make manifest, you did fear the people while Allah had a better right that you should fear Him."" (33:37)
Al-Bukhari recorded that Az-Zuhri said,
""From Allah comes the Message, for the Messenger is its deliverance and for us is submission to it.""
The Ummah of Muhammad has testified that he has delivered the Message and fulfilled the trust, when he asked them during the biggest gathering in his speech during the Farewell Hajj. At that time, there were over forty thousand of his Companions.
Muslim recorded that Jabir bin Abdullah said that the Messenger of Allah said in his speech on that day,
أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ مَسْوُولُونَ عَنِّي فَمَا أَنْتُمْ قَايِلُونَ
O people! You shall be asked about me, so what are you going to reply?
They said, ""We bear witness that you have conveyed (the Message), fulfilled (the trust) and offered sincere advice.""
The Prophet kept raising his finger towards the sky and then pointing at them, saying,
اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ
اللَّهُمَّ هَلْ بَلَّغْتُ
O Allah! Did I convey?
O Allah! Did I convey?
Allah's statement,
وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُ
And if you do not, then you have not conveyed His Message.
meaning:If you do not convey to the people what I sent to you, then you have not conveyed My Message. Meaning, the Prophet knows the consequences of this failure.
Ali bin Abi Talhah reported that Ibn Abbas commented on the Ayah,
""It means, if you hide only one Ayah that was revealed to you from your Lord, then you have not conveyed His Message.""
Allah's statement,
وَاللّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ
Allah will protect you from mankind.
means, you convey My Message and I will protect, aid and support you over your enemies and will grant you victory over them. Therefore, do not have any fear or sadness, for none of them will be able to touch you with harm.
Before this Ayah was revealed, the Prophet was being guarded, as Imam Ahmad recorded that;
Aishah said that the Prophet was vigilant one night when she was next to him; she asked him, ""What is the matter, O Allah's Messenger?""
He said,
لَيْتَ رَجُلً صَالِحًا مِنْ أَصْحَابِي يَحْرُسُنِي اللَّيْلَة
Would that a pious man from my companions guard me tonight!
She said, ""Suddenly we heard the clatter of arms. The Prophet said,
مَنْ هَذَا
Who is that?""
He (the new comer) replied, ""I am Sa`d bin Malik (Sa`d bin Abi Waqqas).""
The Prophet asked,
مَا جَاءَ بِكَ
What brought you here?
He said, ""I have come to guard you, Allah's O Messenger.""
Aishah said, ""So, the Prophet slept (that night) and I heard the noise of sleep coming from him.""
This Hadith is recorded in Two Sahihs.
Another narration for this Hadith reads,
""The Messenger of Allah was vigilant one night, after he came to Al-Madinah..."",
meaning, after the Hijrah and after the Prophet consummated his marriage to Aishah in the second year of Hijrah.
Ibn Abi Hatim recorded that Aishah said,
""The Prophet was being guarded until this Ayah,
وَاللّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ النَّاسِ
(Allah will protect you from mankind) was revealed.""
She added; ""The Prophet raised his head from the room and said;
يَا أَيُّهَا النَّاسُ انْصَرِفُوا فَقَدْ عَصَمَنِي اللهُ عَزَّ وَجَل
O people! Go away, for Allah will protect me.""'
At-Tirmidhi recorded it and said, ""This Hadith is Gharib.""
It was also recorded by Ibn Jarir, and Al-Hakim in his Mustadrak, where he said, ""Its chain is Sahih, but they did not record it.""
Allah's statement,
إِنَّ اللّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الْكَافِرِينَ
Verily, Allah guides not those who disbelieve.
means, O Muhammad, you convey, and Allah guides whom He wills, and misguides whom He wills.
In other Ayat, Allah said,
لَّيْسَ عَلَيْكَ هُدَاهُمْ وَلَـكِنَّ اللَّهَ يَهْدِى مَن يَشَأءُ
Not upon you is their guidance, but Allah guides whom He wills. (2:272)
and,
فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَـغُ وَعَلَيْنَا الْحِسَابُ
Your duty is only to convey and on Us is the reckoning. (13:40)
""There is no Salvation Except through Faith in the Qur'an
Allah says:
قُلْ
say:
Allah says:O Muhammad, say,
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَى شَيْءٍ
O People of the Scripture! You have nothing...,
meaning no real religion,
حَتَّىَ تُقِيمُواْ التَّوْرَاةَ وَالاِنجِيلَ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ
till you act according to the Tawrah, the Injil, and what has (now) been sent down to you from your Lord (the Qur'an).”
until you adhere to and implement the Tawrah and the Injil. That is, until you believe in all the Books that you have that Allah revealed to the Prophets. These Books command following Muhammad and believing in his prophecy, all the while adhering to his Law.
Allah's statement,
وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّا أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا
Verily, the revelation that has come to you from your Lord makes many of them increase in rebellion and disbelief.
فَلَ تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ
So do not grieve for the people who disbelieve,
Do not be sad or taken aback by their disbelief.
Allah said next""
""إِنَّ الَّذِينَ امَنُواْ
Surely, those who believe,
referring to Muslims,
وَالَّذِينَ هَادُواْ
those who are the Jews,
who were entrusted with the Tawrah,
وَالصَّابِوُونَ
and the Sabians...
a sect from the Christians and Magians who did not follow any particular religion, as Mujahid stated.
وَالنَّصَارَى
and the Christians,
As for the Christians, they are known and were entrusted with the Injil.
مَنْ امَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الاخِرِ وعَمِلَ صَالِحًا فَلَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ
whosoever believed in Allah and the Last Day, and worked righteousness, on them shall be no fear, nor shall they grieve.
The meaning here is that if each of these groups believed in Allah and the Hereafter, which is the Day of Judgment and Reckoning, and performed good actions, which to be so, must conform to Muhammad's Law, after Muhammad was sent to all mankind and the Jinns. If any of these groups held these beliefs, then they shall have no fear of what will come or sadness regarding what they lost, nor will grief ever affect them.
We discussed a similar Ayah before in Surah Al-Baqarah (2:62)""
""Allah says;
لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَايِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلً
Verily, We took the covenant of the Children of Israel and sent Messengers to them.
Allah reminds that He took the covenant and pledges from the Children of Israel to hear and obey Him and His Messenger. They broke these pledges and covenants and followed their lusts and desires instead of the law, and whichever part of the law they agreed with, they took it. Otherwise, they abandoned it, if it did not conform to their desires.
This is why Allah said,
كُلَّمَا جَاءهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَى أَنْفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُواْ وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ""
""وَحَسِبُواْ أَلاَّ تَكُونَ فِتْنَةٌ فَعَمُواْ وَصَمُّواْ
Whenever there came to them a Messenger with what they themselves desired not - a group of them they called liars, and others among them they killed. They thought there will be no Fitnah (trial or punishment) so they became blind and deaf.
thinking that they would suffer no repercussions for of the evil that they committed. Consequently, they were blinded from the truth and became deaf, incapable of hearing the truth. For these reasons they were unable to be guided by it.
..
ثُمَّ تَابَ اللّهُ عَلَيْهِمْ ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ
after that Allah turned to them (with forgiveness); yet again many of them became blind and deaf.
Allah forgave that, then,
ثُمَّ عَمُواْ وَصَمُّواْ
(yet they became blind and deaf) again,
كَثِيرٌ مِّنْهُمْ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ
many of them, and Allah is the All-Seer of what they do.
He has perfect knowledge of what they do and whomever among them deserves the guidance and whomever deserves misguidance.
""The Disbelief of the Christians; `Isa Only called to Tawhid
Allah says;
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ
Surely, they have disbelieved who say:”Allah is the Messiah (`Isa), son of Maryam.”
Allah states that the Christians such sects as Monarchite, Jacobite and Nestorite are disbelievers, those among them who say that `Isa is Allah. Allah is far holier than what they attribute to Him. They made this claim in spite of the fact that `Isa made it known that he was the servant of Allah and His Messenger.
The first words that `Isa uttered when he was still a baby in the cradle were, “I am Abdullah (the servant of Allah).” He did not say, “I am Allah,” or, “I am the son of Allah.” Rather, he said,
إِنِّى عَبْدُ اللَّهِ ءَاتَانِىَ الْكِتَـبَ وَجَعَلَنِى نَبِيّاً
Verily, I am a servant of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet. (19:30) until he said,
وَإِنَّ اللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هَـذَا صِرَطٌ مُّسْتَقِيمٌ
“And verily Allah is my Lord and your Lord. So worship Him (Alone). That is the straight path.” (19:36)
He also proclaimed to them when he was a man, after he was sent as a Prophet, commanding them to worship his Lord and their Lord, alone without partners,
وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَايِيلَ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ
But the Messiah said, “O Children of Israel! worship Allah, my Lord and your Lord.” Verily, whosoever sets up partners with Allah...,
in worship;
فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ
then Allah has forbidden Paradise for him, and the Fire will be his abode.
as He will send him to the Fire and forbid Paradise for him.
Allah also said;
إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَأءُ
Verily, Allah forgives not that partners should be set up with Him (in worship), but He forgives except that (anything else) to whom He wills. (4:48)
and,
وَنَادَى أَصْحَـبُ النَّارِ أَصْحَـبَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَأءِ أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ قَالُواْ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَـفِرِينَ
And the dwellers of the Fire will call to the dwellers of Paradise; “Pour on us some water or anything that Allah has provide you with.” They will say:”Allah has forbidden both to the disbelievers.” (7:50)
It is recorded in the Sahih that the Prophet had someone proclaim to the people,
إِنَّ الْجَنَّةَ لَا يَدْخُلُهَا إِلاَّ نَفْسٌ مُسْلِمَة
Only a Muslim soul shall enter Paradise.
In another narration,
مُوْمِنَة
Only a believing soul...
This is why Allah said that `Isa said to the Children of Israel,
إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ
فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ
Verily, whosoever sets up partners with Allah, then Allah has forbidden Paradise for him, and the Fire will be his abode. And there are no helpers for the wrongdoers.
There is no help from Allah, nor anyone who will support or protect them from the state they will be in.
Allah's statement""
""لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ ثَالِثُ ثَلَثَةٍ
Surely, they have disbelieved who say:”Allah is the third of three.”
Mujahid and several others said that;
this Ayah was revealed about the Christians in particular.
As-Suddi and others said that;
this Ayah was revealed about taking `Isa and his mother as gods besides Allah, thus making Allah the third in a trinity.
As-Suddi said, “This is similar to Allah's statement towards the end of the Surah,
وَإِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنتَ قُلتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَـهَيْنِ مِن دُونِ اللّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ
And (remember) when Allah will say:”O `Isa, son of Maryam! Did you say unto men:`Worship me and my mother as two gods besides Allah' He will say, “Glory be to You!” (5:116)
Allah replied,
وَمَا مِنْ إِلَـهٍ إِلاَّ إِلَـهٌ وَاحِدٌ
But there is no god but One God.
meaning there are not many worthy of worship but there is only One God without partners, and He is the Lord of all creation and all that exists.
Allah said next, while threatening and admonishing them,
وَإِن لَّمْ يَنتَهُواْ عَمَّا يَقُولُونَ
And if they cease not from what they say,
their lies and false claims,
لَيَمَسَّنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
verily, a painful torment will befall the disbelievers among them.
in the Hereafter, shackled and tormented.
Allah said next,
أَفَلَ يَتُوبُونَ إِلَى اللّهِ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ""
""Will they not repent to Allah and ask His Forgiveness For Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
This demonstrates Allah's generosity, kindness and mercy for His creatures, even though they committed this grave sin and invented such a lie and false allegation. Despite all of this, Allah calls them to repent so that He will forgive them, for Allah forgives those who sincerely repent to Him.
`Isa is Allah's Servant and His Mother is a Truthful Believer
Allah said""
""مَّا الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ إِلاَّ رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ
The Messiah, son of Maryam, was no more than a Messenger; many were the Messengers that passed away before him.
`Isa is just like the previous Prophets, and he is one of the servants of Allah and one of His honorable Messengers. Allah said in another Ayah,
إِنْ هُوَ إِلاَّ عَبْدٌ أَنْعَمْنَا عَلَيْهِ وَجَعَلْنَـهُ مَثَلً لِّبَنِى إِسْرَءِيلَ
He (`Isa) was not more than a servant. We granted Our favor to him, and We made him an example for the Children of Israel. (43:59)
Allah said next,
وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ
His mother was a Siddiqah,
for she believed in Allah with complete trust in Him.
This is the highest rank she was given, which proves that she was not a Prophet.
Allah said next,
كَانَا يَأْكُلَنِ الطَّعَامَ
They both used to eat food,
needing nourishment and to relieve the call of nature. Therefore, they are just servants like other servants, not gods as ignorant Christian sects claim, may Allah's continued curses cover them until the Day of Resurrection.
Allah said next,
انظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ الايَاتِ
Look how We make the Ayat clear to them.
making them unequivocal and plain,
ثُمَّ انظُرْ أَنَّى يُوْفَكُونَ
yet look how they are deluded away (from the truth).
look at the opinions, misguided ideas, and claims they cling to, even after Our clarification and plain, unequivocal explanation.
""The Prohibition of Shirk (Polytheism) and Exaggeration in the Religion
Allah admonishes those who take up rivals with Him and worship the idols, monuments and false deities. Allah states that such false deities do not deserve any degree of Divinity.
Allah said,
قُلْ
Say,
O Muhammad, to those from among the Children of Adam, such as the Christians, who worship other than Allah,
أَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللّهِ مَا لَا يَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
How do you worship besides Allah something which has no power either to harm or to benefit you!
meaning, which cannot prevent harm for you nor bring about your benefit.
وَاللّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
But it is Allah Who is the All-Hearer, All-Knower.
He hears what His servants say and has knowledge of all things. Therefore, how did you worship inanimate objects that do not hear, see or know anything - having no power to bring harm or benefit to themselves let alone others - instead of worshipping Allah.
Allah then said""
""قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَا تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ غَيْرَ الْحَقِّ
Say:”O People of the Scripture! Exceed not the limits in your religion beyond the truth,
Meaning:Do not exceed the limits concerning the truth and exaggeration in praising whom you were commanded to honor. You exaggerated in his case and elevated him from the rank of Prophet to the rank of a god. You did this with `Isa, who was a Prophet, yet you claimed that he is god besides Allah.
وَلَا تَتَّبِعُواْ أَهْوَاء قَوْمٍ قَدْ ضَلُّواْ مِن قَبْلُ
and do not follow the vain desires of people who went astray before...
This error occurred because you followed your teachers, the advocates of misguidance who came before your time and who,
وَأَضَلُّواْ كَثِيرًا وَضَلُّواْ عَن سَوَاء السَّبِيلِ
and who misled many, and strayed (themselves) from the right path.
deviated from the straight path, to the path of misguidance and deviation."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Ma'idah: 64-66
Orang-orang Yahudi berkata, "Tangan (kekuasaan) Allah terbelenggu." Sebenarnya tangan merekalah yang terbelenggu dan merekalah yang dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu. (Tidak demikian), tetapi kedua tangan (kekuasaan) Allah terbuka; Dia memberi rezeki sebagaimana Dia kehendaki. Dan Al-Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan menambah kedurhakaan dan kekafiran bagi kebanyakan di antara mereka. Dan Kami telah timbulkan permusuhan dan kebencian di antara mereka sampai hari kiamat. Setiap mereka menyalakan api peperangan, Allah memadamkannya dan mereka berbuat kerusakan di muka bumi. Dan Allah tidak menyukai orang-orang yang membuat kerusakan.
Dan seandainya Ahli Kitab beriman dan bertakwa, tentulah Kami hapus kesalahan-kesalahan mereka dan tentulah Kami masukkan mereka ke dalam surga-surga yang penuh kenikmatan.
Dan seandainya mereka sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil dan Al-Qur'an yang diturunkan kepada mereka dari Tuhannya, niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas mereka dan dari bawah kaki mereka. Di antara mereka ada golongan yang pertengahan. Dan alangkah buruknya apa yang dikerjakan oleh kebanyakan mereka.
Ayat 64
Allah ﷻ menceritakan perihal orang-orang Yahudi -semoga laknat Allah menimpa mereka secara berturut-turut sampai hari kiamat- bahwa melalui lisannya mereka mensifati Allah ﷻ dengan sifat yang sesungguhnya Allah Maha Tinggi lagi Maha Besar dari apa yang mereka sifatkan itu, bahwa Allah itu kikir. Mereka pun mensifati-Nya miskin, sedangkan mereka sendiri kaya. Mereka ungkapkan sifat kikir ini melalui ucapan mereka yang disitir oleh firman-Nya:
“Tangan (kekuasaan) Allah terbelenggu (tergenggam alias kikir).” (Al-Maidah: 64)
Ibnu Abu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Abdullah Az-Zahrani, telah menceritakan kepada kami Hafs ibnu Umar Al-Adani, telah menceritakan kepada kami Hakam ibnu Aban, dari Ikrimah yang mengatakan bahwa menurut Ibnu Abbas yang dimaksud dengan maglulah ialah kikir.
Ali ibnu Abu Talhah telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas sehubungan dengan firman-Nya: “Orang-orang Yahudi berkata, ‘Tangan (kekuasaan) Allah terbelenggu’.” (Al-Maidah: 64) Bahwa mereka tidak bermaksud mengatakan tangan Allah terikat. Yang mereka maksudkan ialah Allah itu kikir. Dengan kata lain, Allah menggenggam apa yang ada di sisi-Nya karena kikir. Maha Tinggi Allah dari apa yang mereka katakan itu dengan ketinggian yang setinggi-tingginya.
Hal yang sama telah diriwayatkan dari Mujahid, Ikrimah, Qatadah.
As-Suddi, dan Adh-Dhahhak, dan dibacakan firman-Nya: “Dan janganlah kamu jadikan tanganmu terbelenggu pada lehermu, dan janganlah kamu terlalu mengulurkannya karena itu kamu menjadi tercela dan menyesal.” (Al-Isra:29) Yakni Allah melarang bersifat kikir dan berfoya-foya yang artinya membelanjakan harta bukan pada tempatnya dalam jumlah yang berlebihan. Dan Allah mengungkapkan sifat kikir dengan ungkapan seperti yang disebutkan firman-Nya: “Dan janganlah kamu jadikan tanganmu terbelenggu pada lehermu.” (Al-Isra:29) Pengertian inilah yang dimaksudkan oleh orang-orang Yahudi yang terkutuk itu.
Ikrimah mengatakan bahwa ayat ini diturunkan berkenaan dengan Fanhas seorang Yahudi, semoga Allah melaknatnya. Dalam pembahasan yang terdahulu telah disebutkan bahwa Fanhaslah yang mengatakan: “Sesungguhnya Allah miskin dan kami kaya.” (Ali Imran: 181) Lalu ia dipukul oleh sahabat Abu Bakar As-Siddiq.
Muhammad ibnu Ishaq mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Abu Muhammad, dari Sa'id atau Ikrimah, dari Ibnu Abbas yang menceritakan bahwa lelaki dari kalangan orang-orang Yahudi yang dikenal dengan nama Syas ibnu Qais telah mengatakan (kepada Nabi ﷺ), "Sesungguhnya Tuhanmu kikir, tidak mau berinfak." Maka Allah menurunkan firman-Nya: “Orang-orang Yahudi berkata, ‘Tangan (kekuasaan) Allah terbelenggu.” Sebenarnya tangan merekalah yang terbelenggu dan merekalah yang dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu. (Tidak demikian), tetapi kedua tangan (kekuasaan) Allah terbuka; Dia memberi rezeki sebagaimana Dia kehendaki. (Al-Maidah: 64)
Allah ﷻ menjawab perkataan mereka dan membuka kedok sandiwara mereka serta semua kedustaan dan cerita bohong mereka. Untuk itu, Allah ﷻ berfirman: “Sebenarnya tangan merekalah yang terbelenggu dan merekalah yang dilaknat disebabkan apa yang telah mereka katakan itu.” (Al-Maidah: 64)
Dan memang demikianlah yang terjadi pada mereka; sesungguhnya kekikiran, kedengkian, dan kelicikan serta kehinaan yang ada pada mereka sangat besar. Seperti yang disebutkan oleh Allah ﷻ melalui firman-Nya:
“Ataukah ada bagi mereka bagian dari kerajaan (kekuasaan)? Kalaupun ada, mereka tidak akan memberikan sedikit pun (kebajikan) kepada manusia. Ataukah mereka dengki kepada manusia (Muhammad) lantaran karunia yang telah Allah berikan kepada manusia itu?” (An-Nisa: 53-54) hingga akhir ayat.
“Lalu ditimpakan kepada mereka kenistaan.” (Al-Baqarah: 61), hingga akhir ayat.
Kemudian Allah ﷻ berfirman: “(Tidak demikian), tetapi kedua tangan Allah terbuka; Dia memberi rezeki sebagaimana Dia kehendaki.” (Al-Maidah: 64)
Yakni tidaklah demikian, bahkan Dia Maha Luas karunia-Nya lagi berlimpah pemberian-Nya. Sebenarnya tiada sesuatu pun kecuali perbendaharaan-Nya ada di sisi-Nya. Dialah yang memberikan nikmat kepada semua makhluk-Nya, hanya Dia semata, tiada sekutu bagi-Nya, dan Dialah yang menciptakan semua apa yang kita perlukan di malam hari, di siang hari, di perjalanan kita, di tempat menetap kita, dan di semua keadaan kita.
Perihalnya sama dengan apa yang disebutkan oleh ayat lain melalui firman-Nya: “Dan Dia telah memberikan kepada kalian (keperluan kalian) dari segala apa yang kalian mohonkan kepadanya. Dan jika kalian menghitung nikmat Allah, tidaklah dapat kalian menghitungnya. Sesungguhnya manusia itu sangat zalim dan sangat mengingkari nikmat Allah.” (Ibrahim: 34) Ayat-ayat yang mengatakan demikian cukup banyak jumlahnya.
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdur Razzaq, telah menceritakan kepada kami Ma'mar, dari Hammam ibnu Munabbih yang mengatakan, "Inilah apa yang telah diceritakan kepada kami oleh Abu Hurairah bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: ‘Sesungguhnya tangan kanan (kekuasaan) Allah sangat penuh, tidak akan pernah kosong karena dibelanjakan dengan berlimpah sepanjang siang dan malam. Tidakkah kalian perhatikan apa yang telah Dia belanjakan sejak menciptakan langit dan bumi. Karena sesungguhnya tidak akan kering apa yang ada di tangan kanan (kekuasaan)-Nya. Selanjutnya disebutkan bahwa 'Arasy-Nya berada di atas air, sedangkan di tangan (kekuasaan) lainnya terdapat al-faid atau al-qabdu yang dengan tangan kekuasaan ini Allah meninggikan dan merendahkan. Dan Allah ﷻ berfirman: ‘Berinfaklah, maka Aku akan membalas infakmu’.”
Hadits ini diketengahkan oleh Syaikhain di dalam kitab Shahihain; Imam Bukhari di dalam Bab "Tauhid", dari Ali ibnul Madini; sedangkan Imam Muslim dari Muhammad ibnu Rafi'. Keduanya (Ali ibnul Madini dan Muhammad ibnu Rafi) dari Abdur Razzaq dengan sanad yang sama.
Firman Allah ﷻ: “Dan Al-Qur'an yang diturunkan kepadamu dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan menambah kedurhakaan dan kekafiran bagi kebanyakan di antara mereka.” (Al-Maidah: 64)
Yakni apa (Al-Qur'an) yang diturunkan oleh Allah kepadamu sebagai nikmat justru menjadi kebalikannya menurut tanggapan musuh-musuhmu dari kalangan orang-orang Yahudi dan semua orang yang menyerupai mereka. Hal itu pun menambah percaya kaum mukmin dan menambah amal saleh serta ilmu yang bermanfaat bagi mereka, maka hal itu menambah kedengkian dan iri hati orang-orang kafir terhadapmu dan umatmu.
Tugyan artinya berlebihan dan melampaui batas dalam segala sesuatu. Yang dimaksud dengan kufran dalam ayat ini ialah kedustaan. Perihalnya sama dengan makna yang disebutkan oleh Allah ﷻ dalam ayat lain, yaitu firman-Nya:
“Katakanlah, ‘Al-Qur'an itu adalah petunjuk dan penawar bagi orang-orang yang beriman. Dan orang-orang yang tidak beriman pada telinga mereka ada sumbatan, sedangkan Al-Qur'an itu suatu kegelapan bagi mereka. Mereka itu adalah (seperti) orang-orang yang dipanggil dari tempat yang jauh’." (Fushshilat: 44)
“Dan kami turunkan dari Al-Qur'an suatu yang menjadi penawar dan rahmat bagi orang-orang yang beriman, dan Al-Qur'an itu tidaklah menambah kepada orang-orang yang zalim selain kerugian.” (Al Isra 82)
Mengenai firman Allah ﷻ: “Dan Kami telah timpakan permusuhan dan kebencian di antara mereka sampai hari kiamat.” (Al-Maidah: 64)
Maksudnya adalah hati mereka tidak akan bersatu, bahkan permusuhan selalu terjadi di antara sekte-sekte mereka, sebagian dari mereka memusuhi sebagian yang lain selama-lamanya. Itu karena mereka tidak pernah sepakat dalam kebenaran, dan mereka telah menentang dan mendustakanmu.
Ibrahim An-Nakha'i mengatakan, makna yang dimaksud dari firman-Nya, "Dan Kami telah timpakan permusuhan dan kebencian di antara mereka," ialah permusuhan dan perdebatan dalam masalah agamanya. Demikianlah menurut riwayat Ibnu Abu Hatim.
Firman Allah ﷻ: “Setiap mereka menyalakan api peperangan, Allah memadamkannya.” (Al-Maidah: 64)
Yaitu setiap kali mereka merencanakan berbagai perangkap untuk menjebakmu dan setiap kali mereka mengadakan kesepakatan di antara sesamanya untuk memerangimu, maka Allah membatalkannya dan membalikkan tipu muslihat itu terhadap diri mereka sendiri sehingga menjadi senjata makan tuan; sebagaimana mereka membuat lubang, maka mereka sendirilah yang terjerumus ke dalamnya.
“Dan mereka berbuat kerusakan di muka bumi. Dan Allah tidak menyukai orang-orang yang membuat kerusakan.” (Al-Maidah: 64)
Yakni termasuk watak mereka ialah selalu berjalan di muka bumi seraya menimbulkan kerusakan padanya, sedangkan Allah tidak menyukai orang yang bersifat demikian.
Ayat 65
Selanjutnya Allah ﷻ berfirman: “Dan seandainya Ahli Kitab beriman dan bertakwa.” (Al-Maidah: 65)
Yaitu seandainya mereka beriman kepada Allah dan Rasul-Nya serta menjauhi apa yang biasa mereka kerjakan berupa dosa-dosa dan perbuatan-perbuatan yang haram.
“Tentulah Kami hapus kesalahan-kesalahan mereka dan tentulah Kami masukkan mereka ke dalam surga-surga yang penuh kenikmatan.” (Al-Maidah: 65)
Yakni niscaya akan Kami hapuskan dari mereka hal-hal yang tidak diinginkan, dan Kami hantarkan mereka kepada tujuan yang didambakan.
Ayat 66
“Dan seandainya mereka sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil dan Al-Qur'an yang diturunkan kepada mereka dari Tuhannya.” (Al-Maidah: 66)
Menurut Ibnu Abbas dan lain-lainnya, yang dimaksud dengan "apa yang diturunkan kepada mereka dari Tuhannya" ialah Al-Qur'an.
“Niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas mereka dan dari bawah kaki mereka.” (Al-Maidah: 66)
Yaitu seandainya mereka mengamalkan kandungan kitab-kitab yang ada di tangan mereka dari nabi-nabi mereka dengan apa adanya tanpa penyimpangan, pergantian, dan perubahan, niscaya mereka akan terbimbing untuk mengikuti kebenaran dan mengamalkan apa yang sesuai dengan risalah yang diturunkan oleh Allah kepada Nabi Muhammad ﷺ karena sesungguhnya di dalam kitab-kitab mereka tertulis pernyataan yang membenarkan risalah Nabi Muhammad dan perintah untuk mengikutinya secara tegas tanpa ada pilihan lain.
Adapun firman Allah ﷻ berikut: “Niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas mereka dan dari bahwa kaki mereka.” (Al-Maidah: 66)
Makna yang dimaksud ialah banyak rezeki yang turun kepada mereka dari langit dan yang tumbuh dari tanah.
Ali ibnu Abu Talhah mengatakan dari Ibnu Abbas sehubungan dengan firman-Nya: “Niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas mereka.” (Al-Maidah: 66)
Yakni niscaya Kami akan turunkan hujan dari langit kepada mereka.
“Dan dari bawah kaki mereka.” (Al-Maidah: 66)
Yaitu akan dikeluarkan dari bumi keberkahan yang ada di dalamnya.
Hal yang sama telah dikatakan oleh Mujahid, Said ibnu Jubair, Qatadah, dan As-Suddi. Perihalnya semakna dengan apa yang disebutkan di dalam ayat lain melalui firman-Nya:
“Seandainya penduduk negeri-negeri beriman dan bertakwa pastilah Kami akan melimpahkan kepada mereka berkah dari langit dan bumi.” (Al-A'raf: 96), hingga akhir ayat.
Dan Allah ﷻ telah berfirman: “Telah tampak kerusakan di darat dan di laut disebabkan karena perbuatan tangan manusia.” (Ar-Rum: 41), hingga akhir ayat.
Sebagian ulama ada yang mengatakan bahwa firman-Nya: “Niscaya mereka akan mendapat makanan dari atas mereka dan dari bawah kaki mereka.” (Al-Maidah: 66) Makna yang dimaksud ialah, mereka memperolehnya tanpa susah payah dan tanpa mengeluarkan tenaga serta bebas dari kesengsaraan.
Ibnu Jarir mengatakan, sebagian dari mereka mengatakan bahwa makna yang dimaksud ialah "niscaya mereka berada dalam kebaikan.” Perihalnya sama dengan perkataan seseorang "Dia berada dalam kebaikan dari atas sampai ke bawahnya." Tetapi Ibnu Jarir setelah mengemukakannya membantah pendapat ini, mengingat hal itu bertentangan dengan pendapat-pendapat ulama Salaf.
Ibnu Abu Hatim sehubungan dengan firman-Nya: “Dan seandainya mereka sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil.” (Al-Maidah: 66) menyebutkan sebuah hadits.
Untuk itu, ia mengatakan bahwa telah menceritakan kepada kami Alqamah, dari Safwan ibnu Amr, dari Abdur Rahman ibnu Jubair ibnu Nafir, dari ayahnya yang menceritakan bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: “Sudah dekat waktunya ilmu akan diangkat Allah.” Maka Ziyad ibnu Labid bertanya, "Wahai Rasulullah, bagaimana mungkin ilmu diangkat, sedangkan kami membaca Al-Qur'an dan mengajarkannya kepada anak-anak kami." Nabi ﷺ bersabda: “Semoga ibumu kehilangan kamu, wahai Ibnu Labid. Sekalipun aku memandang engkau termasuk orang yang paling alim dari kalangan penduduk Madinah, tetapi bukankah kitab Taurat dan kitab Injil berada di tangan orang-orang Yahudi dan Nasrani, tetapi tidak bermanfaat bagi mereka karena mereka meninggalkan perintah.” Kemudian Nabi ﷺ membacakan firman-Nya: “Dan seandainya mereka sungguh-sungguh menjalankan (hukum) Taurat dan Injil.” (Al-Maidah: 66)
Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Ibnu Abu Hatim secara muallaq pada permulaan sanadnya, sedangkan pada akhirnya secara mursal.
Imam Ahmad ibnu Hambal telah meriwayatkan secara muttasil lagi mausul. Untuk itu, ia mengatakan bahwa telah menceritakan kepada kami Waki', telah menceritakan kepada kami Al-A'masy, dari Salim ibnu Abul Ja'd, dari Ziyad ibnu Lubaid, bahwa Nabi ﷺ pernah menyebutkan suatu hal dan pada akhirnya beliau bersabda: “Yang demikian itu pertanda akan lenyapnya ilmu. Ziyad ibnu Lubaid melanjutkan kisahnya: Kami mengajukan pertanyaan, "Wahai Rasulullah, mana mungkin ilmu dapat lenyap, sedangkan kami selalu membaca Al-Qur'an dan mengajarkannya kepada anak-anak kami, anak-anak kami pun mengajarkannya kepada anak-anak mereka sampai hari kiamat?" Rasulullah ﷺ bersabda: “Semoga ibumu kehilangan kamu, wahai Ibnu Labid. Sekalipun aku memandangmu termasuk orang yang paling alim di Madinah, tetapi bukankah orang-orang Yahudi dan Nasrani ini membaca Taurat dan Injil, tetapi mereka tidak mengambil manfaat dari apa yang terkandung di dalam kedua kitab tersebut barang sedikit pun.”
Hal yang sama diriwayatkan oleh Ibnu Majah, dari Bakr ibnu Abu Syaibah, dari Waki' dengan sanad yang sama dan lafal yang serupa. Sanad hadits ini shahih.
Firman Allah ﷻ: “Di antara mereka ada golongan yang pertengahan. Dan alangkah buruknya apa yang dikerjakan oleh kebanyakan mereka.” (Al-Maidah: 66)
Perihalnya sama dengan apa yang disebutkan oleh ayat lain, yaitu firman-Nya:
“Dan di antara kaum Musa itu terdapat umat yang memberi petunjuk (kepada manusia) dengan kebenaran, dan dengan kebenaran itulah mereka menjalankan keadilan.” (Al Araf 159) Sama dengan firman Allah ﷻ yang menyebutkan perihal para pengikut Nabi Isa, yaitu: “Maka Kami berikan pahalanya kepada orang-orang yang beriman di antara mereka.” (Al-Hadid: 27) Maka Allah menjadikan kedudukan yang tertinggi dari mereka (Ahli Kitab yang beriman) ialah pertengahan, sedangkan kedudukan tersebut merupakan kedudukan menengah dari umat Nabi Muhammad ﷺ. Dan kedudukan yang lebih tinggi daripada itu ialah kedudukan sabiqun (bersegera dalam mengerjakan kebaikan), seperti yang disebutkan oleh firman-Nya: “Kemudian kitab itu Kami wariskan kepada orang-orang yang Kami pilih di antara hamba-hamba Kami, lalu di antara mereka ada yang menzalimi diri mereka sendiri dan di antara mereka ada yang pertengahan dan di antara mereka ada (pula) yang lebih cepat berbuat kebaikan dengan izin Allah. Itu adalah karunia yang amat besar.” (Bagi mereka) surga 'Adn, mereka masuk ke dalamnya.” (Fatir: 32-33) hingga akhir ayat.
Pendapat yang benar mengatakan bahwa ketiga golongan dari umat ini semuanya masuk surga. Abu Bakar ibnu Mardawaih mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Ja'far, telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Yunus Ad-Dabbi, telah menceritakan kepada kami ‘Ashim ibnu Ali, telah menceritakan kepada kami Abu Ma'syar, dari Ya'qub ibnu Yazid ibnuTalhah, dari Zaid ibnu Aslam, dari Anas ibnu Malik yang menceritakan bahwa ketika kami (para sahabat) sedang berada bersama Rasulullah ﷺ, beliau bersabda: “Umat Nabi Musa berpecah belah menjadi tujuh puluh satu golongan; tujuh puluh golongan darinya masuk neraka, sedangkan yang satu golongan lagi masuk surga. Dan Umat Nabi Isa berpecah belah menjadi tujuh puluh dua golongan; segolongan di antara mereka masuk surga, sedangkan yang tujuh puluh satu golongan masuk neraka.
Tetapi umatku jauh lebih tinggi daripada gabungan kedua umat itu, yaitu satu golongan masuk ke dalam surga, sedangkan yang tujuh puluh dua golongan masuk neraka. Mereka (para sahabat) bertanya, "Siapakah mereka yang masuk surga itu, wahai Rasulullah?" Rasulullah ﷺ menjawab: “Tetaplah pada jamaah, tetaplah pada jamaah!” Ya'qub ibnu Zaid mengatakan, apabila Khalifah Ali ibnu Abu Thalib menceritakan hadits Rasulullah ﷺ yang ini, maka ia selalu membaca firman-Nya: “Dan seandainya Ahli Kitab beriman dan bertakwa tentulah Kami hapus kesalahan-kesalahan mereka, dan tentulah Kami masukkan mereka ke dalam surga-surga yang penuh kenikmatan.” (Al Maidah 65) sampai dengan firman-Nya: “Di antara mereka ada golongan yang pertengahan. Dan alangkah buruknya apa yang dikerjakan oleh kebanyakan mereka.” (Al-Maidah: 66) Juga firman-Nya: “Dan di antara orang-orang yang Kami ciptakan ada umat yang memberi petunjuk dengan kebenaran, dan dengan yang kebenaran itu (pula) mereka menjalankan keadilan.” (Al-A'raf: 181) Yakni umat Nabi Muhammad ﷺ.
Tetapi atsar ini gharib sekali bila ditinjau dari segi konteksnya. Hadits mengenai berpecah-belahnya berbagai umat sampai menjadi tujuh puluh golongan lebih diriwayatkan melalui berbagai jalur, semuanya telah kami sebutkan dalam kitab yang lain.
Ayat ini menerangkan balasan bagi umat yang sering mengingkari ajaran Allah. Dan sekiranya Ahli Kitab itu, yaitu orang Yahudi dan Nasrani, beriman kepada Allah dan meyakini bahwa Nabi Muhammad itu nabi terakhir, dan bertakwa dengan selalu mematuhi perintah Allah serta menjauhi semua larangan-Nya, niscaya Kami hapus atau ampuni kesalahan-kesalahan yang telah mereka lakukan selama ini, dan sebagai balasan atas ketaatan itu, mereka semua tentu akan Kami masukkan ke dalam surga-surga yang penuh kenikmatan, sehingga mereka akan dapat merasakan balasan dari kepatuhan dan ketakwaan mereka. Selanjutnya Allah juga menjelaskan tentang keadaan mereka yang berkaitan dengan ketaatan itu, dan sekiranya mereka, yaitu umat Yahudi dan Nasrani, sungguh-sungguh menjalankan hukum dan tuntunan yang terdapat dalam Taurat dan Injil dan percaya pula pada Al-Qur'an yang diturunkan kepada Nabi Muhammad yang ada di tengah mereka dari Tuhannya, niscaya mereka akan mendapat rahmat berupa rezeki atau makanan yang berasal dari atas mereka, yaitu berupa manna dan salwa' atau hujan yang dapat menumbuhkan tanaman, dan dari bawah kaki mereka berupa hasil bumi yang melimpah. Sesungguhnya di antara mereka itu masih ada sekelompok yang jujur dan taat, yaitu yang selalu menelaah kitab suci dan tidak fanatik pada ajaran pendeta yang dinilai tidak sesuai serta selalu bersikap lurus, dan banyak di antara mereka sangat buruk apa yang mereka kerjakan dan telah menyimpang dari tuntunan kitab sucinya.
Ayat ini menerangkan andaikata Ahli Kitab itu beriman kepada Allah dan beriman kepada Muhammad ﷺ selaku Nabi akhir zaman, dan mereka bertakwa dengan menjauhi pekerjaan-pekerjaan dosa, niscaya Allah mengampuni segala dosa dan kejahatan yang telah mereka perbuat. Allah akan memasukkan mereka ke dalam surga yang penuh dengan segala macam nikmat. Pengampunan Allah dan surga yang dijanjikan itu tergantung kepada iman, takwa dan taat. Iman tanpa takwa adalah suatu kemunafikan yang hanya dipergunakan untuk mencari keuntungan duniawi belaka. Menurut ayat ini Allah Maha Pengampun dan mengampuni dosa-dosa orang yang beriman dan bertakwa.
Kemudian dinyatakan lagi satu di antara gejala kerusakan akhlak mereka,
“Dan berkata orang-orang Yahudi itu. Jangan Allah adalah terbelenggu."
(pangkal ayat 64)
Ada yang sampai demikian kasar budi mereka, sehingga berani mereka mengatakan tangan Allah terbelenggu, artinya Allah itu bakhil, tidak mau memberikan bantuan atas kesusahan yang menimpa mereka. Perkataan seperti ini timbul karena keluh-kesah dalam kesusahan, karena kerugian atau karena suatu maksud tidak berhasil, “Padahal yang dibelenggu ialah tangan mereka sendiri Bukan Allah yang bakhil, tetapi jiwa orang yang berkata itulah yang telah kusut-masai, keruh dari dalam dan keruh sampai ke luar, tidak merasa cukup dengan apa yang ada, tamak dan hendak mengumpul sebanyak-banyaknya, dan. enggan hendak memberikan kepada orang lain.
“Dan dikutuklah mereka dari sebab apa yang mereka katakan itu." Hidup orang yang berkata demikian, kian lama kian morat-marit, jiwa kian iama kian kasar, penuh benci dan selalu tidak merasa puas, karena telah kena kutuk. “Bahkan kedua tangan-Nya terbuka Dia membelanjakan bagaimana suka-Nya." Tangan Allah terbuka; tidak perlu kita membicarakan apakah Allah bertangan sebagaimana makhluk pula? Bukan saja dalam bahasa Arab, bahkan di dalam segala bahasa yang halus di dunia ini selalu disebut “tangan terbuka" yang berarti dermawan, sudi menolong, berbudi luhur, betas kasihan. Dia membelanjakan bagaimana suka-Nya. Dia memberikan rezeki dengan tidak berkira. Kalau ada kekurangan, bukanlah karena Allah yang bakhil, melainkan manusialah yang tidak pandai mempergunakan. Niscaya tidaklah semua orang Yahudi yang berkata sampai demikian rendahnya terhadap Allah. Yang berkata begini niscaya orang-orang yang telah jatuh akhlaknya tadi, yang tidak mendapat pelajaran lagi dari pendeta-pendeta dan orang-orang alim mereka; orang-orang yang tidak terpimpin jiwa mereka kepada jalan yang baik. Dikemukakan hal ini, ialah untuk menjadi i'tibar bagi orang-orang yang beriman, supaya menjaga akhlak terutama budi pekerti kepada Allah. Itulah alamat bahwa kufur sudah meningkat nian walaupun mengaku diri Yahudi, atau Nasrani, atau Islam. Kalau orang sudah berani berkata demikian, tandanya jiwanya sudah sangat parah sakitnya. Dan selama hidup dia akan terkena kutuk. Sebagaimana kira-kira pada tahun 1927 seorang teman sekampung penulis, berdagarg kecil di Kisaran (Sumatera Timur); dia terlalu malas mengerjakan shalat, padahal dia seorang Islam. Dia berjualan cendol. Maka pada suatu hari diajak orang dia shalat, moga-moga hatinya terbuka. Lalu dengan marahnya dia berkata, “Shalat? Sudah saya coba shalat, namun nasib saya tidak juga berubah. Cuma cendol yang saya jual, itu pun tidak juga saya diberi rezeki oleh Tuhanmu. Padahal si Rahman hanya duduk-duduk saja di rumahnya menggoyang-goyang kaki, diantarkan Tuhanmu itu juga kepadanya rezeki. Sedang aku sendiri, ketika telah aku masak cendolku hujan pun datang. Memang Allah itu tidak adil." Demikian katanya.
Apa yang didapatnya dengan sikap hidup yang demikian? Tidak lain dari kutuk Allah. Hidup yang kian lama kian morat-marit sebagaimana kerakap tumbuh di batu; hidup segan, mati tak mau; penuh benci kepada orang, tidak mau diajak kepada kebaikan. Bertambah dia melarat, bertambah masyarakat disalah-kannya, dan akhirnya Allah-lah yang dikatakannya salah. Dan dia benar selalu! Bukti kebenarannya ialah bahwa dia kian lama kian melarat, dan mati dalam kemelaratan.
“Dan apa yang telah diturunkan Allah engkau kepada engkau itu, akan sangatlah menambah melampaui batas dan kekufuran bagi kebanyakan mereka itu." Yaitu orang-orang yang telah rusak akhlaknya tadi. Cahaya wahyu bagi mereka adalah kegelapan. Sebab yang gelap ialah jiwa mereka sendiri; jiwa yang tidak pernah diusahakan membersihkannya. Jiwa yang diliputi oleh benci, dengki, dan dendam, sehingga kusut dengan sendirinya. “Dan akan Kami timpakan di antara mereka permusuhan dan berbenci-bencian sampai hari Kiamat." Menurut ahli-ahli tafsir, maksud serangkaian kata wahyu ini ialah menerangkan permusuhan dan kebencian terus-menerus di antara orang Yahudi dan orang Nasrani. Bahwasanya di antara kedua golongan agama itu tidak akan ada damai selama-lamanya. Dan ini dapatlah kita lihat pada nasib orang Yahudi di negara-negara Kristen yang disebut telah berkemajuan itu. Pada kedua belah pihak selalu ada dendam. Orang Yahudi di Rusia, di Eropa, di negeri jerman, Perancis, dan di mana saja, dipandang sebagai akhlak yang dibenci.
Malahan di negeri-negeri Jerman, semua penduduk Jerman disebut Orang Jerman, tetapi terhadap orang Yahudi, meskipun dia telah berdiam di Jerman 20 keturunan, namun mereka masih dipanggilkan Si Yahudi. Kampung mereka dipencilkan. Dan mereka sendiri pun tidak mau mencampurkan diri dengan golongan lain. Sebab mereka pun masih tetap merasa bahwa mereka adalah Umat Allah yang terpilih. Bahkan di pertengahan abad kedua puluh, abad yang kita namai abad Kemajuan dan Peradaban, di pertengahan abad inilah berjuta-juta orang Yahudi dimasukkan ke dalam kamar gas oleh Nazi Hitler, karena dengan gas itulah dapat cepat menghilangkan nyawa orang yang dibondongkan ke sana beribu-ribu banyaknya, bahkan berjuta.
Meskipun kaum Nazi boleh disebut bukan Kristen lagi, dan perbuatan-perbuatan demikian bukanlah ajaran Kristen, namun bagi bangsa-bangsa Eropa Kristen itu, tidaklah pernah masuk ajaran cinta Kristen ke dalam hati mereka. Lantaran itu, dapatlah kita membaca dan memerhatikan pada muka seorang Yahudi di mana saja; dalam mata mereka selalu terbayang rasa dendam dan ejekan. Dan apabila mereka telah kaya raya, menguasai keuangan seluruh dunia, dengan kekayaan itulah mereka melepaskan dendam mereka. Sehingga apabila terjadi peperangan di antara, suatu negara Kristen Barat dengan Kristen Barat yang lain, orang Yahudi bersedia memberikan bantuan sebanyak-banyaknya kepada kedua pihak yang berperang, buat membelanjai peperangan itu. Mereka mendapat bunga yang besar, dan negeri-negeri itu remuk rendam sendirinya. Bahkan film-film Hollywood yang terkenal memengaruhi kebudayaan materialis dunia ini sebagian besar adalah modal orang Yahudi. Dengan film mereka mengendalikan akhlak dunia. Dan menurut analisa penyelidikan setengah ahli ilmu jiwa terhadap sarjana ilmu jiwa Yahudi yang terbesar di zaman ini, yaitu Sigmund Freud. Teori-teori Freud tentang jiwa, tentang mimpi, tengan libido, tentang seks, tentang cinta Oedipus, dan sebagainya, setelah dikaji-kaji mendalam, tidak lain dari gejala jiwa Freud sendiri yang melepaskan rasa bencinya kepada dunia Kristen. Dan dikaji orang pula, betapa pentingnya hasil pengetahuan Albert Einstein, Sarjana Wijskunde Agung Yahudi itu dalam pembuatan bom atom, yang sampai ke segala zaman pun telah mengancam akan memusnahkan manusia. Dan dua orang Yahudi laki bini, bernama Rosenberg, warga negara Amerika menjadi spion Rusia untuk mengetahui rahasia atom Amerika. Mereka jual rahasia itu setelah mereka curi, sehingga pemerintah Amerika menghukum kedua suami istri itu, naik kursi listrik.
Tetapi kerajaan-kerajaan Eropa dan Amerika yang mengakui beragama Kristen itu— yang membenci Yahudi dalam segala lapangan hidup—akhirnya mendapat akal busuk yang lain, buat memukul orang Arab Islam dengan Yahudi; yaitu memukul musuh dengan musuh, karena takut akan bahaya kebangkitannya kembali. Yaitu mereka jajah Palestina, mereka rampas dari tangan Turki. Lalu diserahkan oleh Menteri Luar Negeri Inggris, Lord Boulfour (seorang Yahudi), kepada kaum Zionis, gerakan Yahudi terbesar di zaman ini, supaya mereka membuat negara di sana. Sehabis Perang Dunia Kedua disuruhlah orang Yahudi membentuk Negara Israel di Palestina. Mereka yang merasa bahwa Yahudi itu sangat mengganggu mereka di Eropa, di Amerika dan Rusia, lalu mencampakkan penyakit itu dari bahu mereka ke atas pundak bangsa Arab. Padahal orang Arab tiadalah pernah membenci Yahudi, sampai sehebat Yahudi dengan Kristen. Maka selama ketidakadilan manusia ini masih terdapat, baik Yahudi dan Kristen, atau menjadi segi tiga dengan kaum Muslimin yang pasti akan bangkit kembali, selama itu pula “sampai hari Kiamat" rasa kebencian dan permusuhan akan meliputi dunia ini. “Tiap-tiap kali mereka menyalakan… perang, dipadamkanlah dianya oieh Allah."
Sambungan ayat ini menyatakan lagi salah satu kesan dari dendam Yahudi, yaitu menjadi penghasut perang, membuat fitnah, dan mengadu-adu, supaya terjadi perang.
Di dalam sejarah hidup Nabi Muhammad ﷺ terdapatlah beberapa kali percobaan mereka menghasut orang musyrikin Mekah supaya memerangi Rasulullah, sampai mereka mengirim utusan kepada Abu Sufyan, bahkan sebagaimana dahulu pernah kita sebutkan dalam tafsir ini, mereka berkata bahwa agama kaum musyrikin itu lebih baik daripada agama Muhammad. Maka usaha-usaha menghasut perang yang mereka lakukan di zaman Nabi ﷺ itu selalu digagalkan Allah. Kalau terjadi juga peperangan itu, tidaklah pernah sekali juga menguntungkan mereka, melainkan menambah rugi mereka juga. Seumpama Bani Quraizhah yang masuk dalam persekutuan Quraisy, hendak menghancurkan Islam pada peperangan Ahzab sehabis perang, karena kegagalan Quraisy itu, Bani Quraizhahlah yang harus membayar utang mereka dengan nyawa mereka.
“Dan mereka pun berusaha mengadakan kerusakan di bumi. Sedang Allah tidaklah suka kepada orang-orang perusak."
(ujung ayat 64)
Ujung ayat ini adalah untuk peringatan terus-menerus di dalam dunia ini. Merusak di muka bumi, inilah salah satu usaha mereka. Mereka merusak karena ada dendam tersimpan, yaitu dendam turun-temurun, dendam yang tidak habis-habis. Meskipun di zaman pemerintahan Umar bin Khaththab, seluruh Yahudi telah dikeluarkan dari tanah Arab, dan penguasa-penguasa yang lain telah pula mengusir mereka dan telah berpencar di mana-mana di muka bumi ini, adalah satu hal yang menjadi bibit dari segala dendam mereka, yaitu kepercayaan yang telah berurat berakar di dalam jiwa mereka turun-temurun, menjadi bagian dari agama mereka, meskipun bukan dari wahyu sejati, bahwa tanah air merekalah Palestina. Meskipun negeri itu telah mereka tinggalkan sejak 2.000 tahun, dan penduduk baru, orang Arab telah bertanah air di sana sejak 14 abad, tidaklah mereka peduli akan itu.
Di Baitul Maqdis ada satu bagian dindingnya yang mereka namai Dinding Ratap. Di sana selalu mereka meratap mengenangkan Kerajaan Dawud yang telah hilang 3.000 tahun yang lalu. Mereka ingatkan itu dengan meratap dan bertekad mesti kembali ke sana. Lantaran tekad yang demikian, niscaya tidak lain daripada kerusakaniah yang mereka timbulkan di bumi ini. Kerusakan pertama ialah karena di mana pun mereka tinggal, merelca merasa asing di dalam negeri itu. Walaupun mereka telah berdiam di Polandia atau di negeri Belanda misalnya 1.000 tahun, mereka tetap merasa bahwa mereka adanya suatu pengkhianatan menyerahkan rahasia atom Amerika, kepada Rusia, padahal mereka warga negara Amerika, musuh Perang Dingin yang hebat sesudah Perang Dunia II. Kerusakan kedua ialah ancaman mereka bagi penduduk Arab. Batas sebelah selatan ialah Mesir, sebelah utara ialah Basrah, sebelah timur ialah Karkuk dan Mausil (Irak), dan sebelah barat ialah Madinah Munawwarah, termasuk Khai-bar yang telah mereka tinggalkan 14 abad yang lalu. Tentulah usaha mereka ini tidak akan berhasil, sebab negara itu tidak berdiri atas dasar keadilan.
Sebagaimana pernah berdirinya negara Kaum Salib di Palestina 100 tahun lamanya, lalu gulung tikar karena usaha pahlawan Islam Salahuddin al-Ayubi. Ayat ini benar-benar telah membayangkan apa yang akan kejadian 14 abad kemudian.
“Dan sekinanya Ahlul Kitab itu beniman dan bertakwa, niscaya Kami hapuskanlah dari mereka kesalahan-kesalahan mereka."
(pangkal ayat 65)
Sekiranya mereka kembali percaya bahwa agama Allah itu satu, Al-Qur'an adalah lanjutan daripada Taurat dan Injil, Muhammad adalah utusan terakhir sesudha Musa dan Isa Al-Masih, lalu bertakwa, niscaya kesalahan mereka diampuni oleh Allah.
“Dan niscaya Kami masukkanlah mereka ke dalam syurga-yurga kenikmatan."
(ujung ayat 65)
“Dan sekiranya mereka itu sungguh-sungguh menegakkan Taurat dan Injil dan apa yang diturunkan kepada mereka dari Tuhan mereka, niscaya akan makanlah mereka dari atas mereka dan dari bawah kaki mereka."
(pangkal ayat 66)
Inilah seruan yang sejujur-jujurnya dari Islam. Kalau kamu tidak mau beriman dalam rangka yang ditunjukkan Islam, yaitu bahwa Al-Qur'an adalah melengkapi Taurat dan Injil, dan bahwa Muhammad adalah lanjutan usaha Musa dan Isa, apa boleh buat. Tetapi peganglah benar-benar Taurat bagi Yahudi dan Injil bagi Nasrani, demikian juga apa yang diturunkan kepada mereka dari wahyu yang lain-lain. Meskipun pada mulanya belum mau mengaku, namun apabila dipegang benar-benar isi kitba suci itu, kita pasti bertemu juga. Tetapi mereka tidak mau memegang betul isi kitab mereka.
Orang Kristen pun biarpun mereka belum hendak mengakui Islam, bilamana mereka tegakkan akhlak Al-Masih yang sejati, niscaya akan berhentilah kapitalisme dan imperialisme, sebab orang kaya tidak akan masuk ke dalam Kerajaan Surga, sebagaimana tidak masuknya unta ke dalam lubang jarum. Niscaya kalau ajaran Injil ini dijalankan, mereka akan mendapat kesuburan, bahkan dunia akan mendapat kemakmuran dan kejayaan, cukup sandang cukup pangan dan nikmat datang dari atas dan dari bawah.
Tetapi siapakah yang akan dapat memungkiri, bila melihat kenyataan, bahwa cinta kasih Isa telah selalu dipergunakan oleh mereka untuk kepentingan penjajahan dan kerakusan. Sehingga kadang-kadang jelas nyata bahwa imperialisme itu adalah gabungan dari tiga rangka. Pertama serbuan militer. Kedua, serbuan Zending dan Misi. Ketiga, serbuan menanam kapital. Sehingga kadang-kadang ada ahli sosiologi bertanya, sudahkah pernah negara-negara penjajah Eropa itu mengamalkan sebagaimana yang diajarkan al-Masih?
Allah sudah menakdirkan berbagai corak agama di dunia ini di zaman sekarang. Orang yang putus asa, yang memandang hanya dari segi filsafat yang materialistis, pernah ada yang mengatakan bahwa terdapatnya agama berbagai macam itu hanyalah membawa perpecahan manusia saja. Saudara St. Takdir Ali Syahbana di dalam satu simposium dan pertukaran pikiran dengan penulis ini ketika membicarakan bahaya buku-buku cabul bagi moral pemuda yang dihadiri banyak orang, pernah mengatakan, bahwa dalam keadaan sekarang ini agama-agama telah gagal dalam memperbaiki akhlak manusia. Sayang dia tidak menjelaskan adakah yang lain akan gantinya, kalau agama telah gagal? Padahal agama tidaklah gagal! Sebab agama itu adalah anutan manusia. Yang gagal menegakkan kedamaian hidup ialah manusia yang beragama itu sendiri, sebab mereka tidak betul-betul menjalankan kitab suci yang mereka pegang. Mereka telah pindah dari menyembah Allah kepada mempertuhankan benda.
Yahudi tidak lagi memegang betul-betul akan Taurat, Nasrani tidak lagi memegang betul-betul akan Injil, dan orang Islam pun telah meninggalkan Al-Qur'an. Sedang orang-orang yang mengakui berdiri semata di atas filsafat, masing-masingnya membuat teori yang baru, lalu melemparkan teori itu ke tengah masyarakat, sedang filsafat itu hanya dibaca dipikirkan oleh golongan yang terbatas.
Orang awam tidak mengerti apa itu filsafat. Orang yang merasa dirinya telah maju berpikir, merasa ragu akan kemampuan agama dan kitab-kitab suci, lalu pindah ke dalam alam filsafat buatan manusia semata, untuk memperdalam dan mengilmiahkan keraguan, sehingga bertambah ragu.
Kemudian sebagaimana adatnya Al-Qur'an yang selalu mendidik umat beriman supaya adil, melanjutkan wahyu itu demikian bunyinya,
“Sebagian dari mereka adalah umat yang adil, dan kebanyakan dari mereka, jahat apa yang mereka amalkan."
(ujung ayat 66)
Setelah di pangkal ayat diserukan supaya Ahlul Kitab kembali kepada Tauratdan Injil, dan betul-betul memegangnya, jangan dicampuri dengan kebencian dan dendam, atau menolak asal menolak, maka di ujung ayat Allah memberi peringatan kepada umat beriman bahwasanya di kalangan Ahlul Kitab itu bukan tidak ada yang adil; yang di zaman sekarang kita sebut objektif, mencari kebenaran, berluas dada, sehingga ada yang langsung mengakui kebenaran Islam dan masuk Islam, dan ada pula yang terus mempelajari dengan saksama dan menghormati, walaupun tidak masuk. Niscaya memang golongan ini sedikit. Tetapi kian lama kian banyak. Di zaman Rasulullah ﷺ timbullah orang-orang yang seperti ini, baik dari kalangan Yahudi sebagaimana Abdullah bin Salam dan kawan-kawannya, atau di kalangan Nasrani sebagai Adi bin Hatim, yang ketika mula menemui Rasulullah ﷺ masih saja memakai kalung salib pada lehernya, atau sebagai Tamim ad-Dariy seorang pengembara yang luas pengetahuannya dan banyak belajar dan mengetahui agama-agama yang ada pada masa itu, atau Najasyi (Negus) Ashamah di Abisinia. Tetapi golongan yang terbesar tidaklah mau tahu. Mereka tidak mau berganjak dari kefanatikan mereka. Sebab itu berusahalah mereka berbuat macam-macam cara untuk menghalangi Islam.
Sebab kitab mereka, mereka pegang juga tetapi tidak mereka amalkan.
Dan lama-lama orang Islam sendiri pun dijangkiti penyakit itu, Al-Qur'an dibaca hanya untuk dilagukan. Bahkan pernah datang suatu masa, seakan-akan dilarang kembali kepada Al-Qur'an, cukup dengan menerima penafsiran ulama saja.
Dirawikan oleh Ibnu Abi Hatim, dari Jubair bin Nufair bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda,
“Ada kemungkinan bahwa ilmu aJcan diterbangkan Allah." (HR Ibnu Abi Hatim)
Lalu aku bertanya, “Bagaimana bisa kejadian demikian ya, Rasulullah? Padahal kami selalu membaca Al-Qur'an dan tetap kami ajarkan kepada anak cucu kami?" Maka menjawab Rasulullah, “Dicelakakan engkau oleh ibumu, hai anak si Nufair, padahal aku lihat engkau adalah penduduk Madinah yang paling berpaham. Bukankah engkau lihat Taurat dan Injil itu di tangan Yahudi dan Nasrani? Taurat dan Injil itu tidak ada faedahnya lagi di ta-ngan mereka, setelah perintah Allah mereka tinggalkan."
Hadits ini menjadi bukti bahwa kitab-kitab suci itu baru ada faedahnya bilamana yang memegangnya mengambil hidayah langsung darinya, bukan hanya buat diasap-asap dengan kemenyan.
(Dan sekiranya Ahli Kitab itu beriman) kepada Nabi Muhammad ﷺ (dan bertakwa) artinya menjaga diri dari kekafiran (pastilah Kami hapus dari mereka kesalahan mereka dan Kami masukkan mereka ke dalam surga-surga kenikmatan).
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








