Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
يَهۡدِي
Guides
بِهِ
with it
ٱللَّهُ
Allah
مَنِ
(those) who
ٱتَّبَعَ
seek
رِضۡوَٰنَهُۥ
His pleasure
سُبُلَ
(to the) ways
ٱلسَّلَٰمِ
(of) the peace
وَيُخۡرِجُهُم
and brings them out
مِّنَ
from
ٱلظُّلُمَٰتِ
the darknessess
إِلَى
to
ٱلنُّورِ
the light
بِإِذۡنِهِۦ
by His permission
وَيَهۡدِيهِمۡ
and guides them
إِلَىٰ
to
صِرَٰطٖ
(the) way
مُّسۡتَقِيمٖ
(the) straight
يَهۡدِي
Guides
بِهِ
with it
ٱللَّهُ
Allah
مَنِ
(those) who
ٱتَّبَعَ
seek
رِضۡوَٰنَهُۥ
His pleasure
سُبُلَ
(to the) ways
ٱلسَّلَٰمِ
(of) the peace
وَيُخۡرِجُهُم
and brings them out
مِّنَ
from
ٱلظُّلُمَٰتِ
the darknessess
إِلَى
to
ٱلنُّورِ
the light
بِإِذۡنِهِۦ
by His permission
وَيَهۡدِيهِمۡ
and guides them
إِلَىٰ
to
صِرَٰطٖ
(the) way
مُّسۡتَقِيمٖ
(the) straight
Translation
By which Allāh guides those who pursue His pleasure to the ways of peace1 and brings them out from darknesses into the light, by His permission, and guides them to a straight path.
Footnotes
1 - i.e., security, well-being, integrity and escape from Hellfire. Literally, "freedom from all evil."
Tafsir
whereby, that is, the Book by which, God guides whoever follows His good pleasure, by believing, to the ways of peace, the paths of safety, and brings them forth from the shadows, [from] unbelief, into the light, [into] belief, by His leave, by His will, and He guides them to a straight path, the religion of Islam.
"Explaining the Truth Through the Messenger and the Qur'an
Allah states that He sent His Messenger Muhammad with the guidance and the religion of truth to all the people of the earth, the Arabs and non-Arabs, lettered and unlettered.
Allah also states that He sent Muhammad with clear evidences and the distinction between truth and falsehood.
Allah said,
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَعْفُو عَن كَثِيرٍ
O People of the Scripture! Now has come to you Our Messenger explaining to you much of that which you used to hide from the Scripture and passing over much.
So the Prophet explained where they altered, distorted, changed and lied about Allah. He also ignored much of what they changed, since it would not bring about any benefit if it was explained.
In his Mustadrak, Al-Hakim recorded that Ibn Abbas said,
“He who disbelieves in stoning (the adulterer to death) will have inadvertently disbelieved in the Qur'an, for Allah said,
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيرًا مِّمَّا كُنتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتَابِ
(O People of the Scripture! Now has come to you Our Messenger explaining to you much of that which you used to hide from the Scripture) and stoning was among the things that they used to hide.”
Al-Hakim said, “Its chain is Sahih, and they did not record it.”
Allah next mentions the Glorious Qur'an that He sent down to His honorable Prophet,
قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ""
""يَهْدِي بِهِ اللّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلَمِ
Indeed, there has come to you from Allah a light and a plain Book. Wherewith Allah guides all those who seek His pleasure to ways of peace.
meaning, ways of safety and righteousness,
وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
and He brings them out of darkness by His permission unto light and guides them to a straight path.
He thus saves them from destruction and explains to them the best, most clear path. Therefore, He protects them from what they fear, and brings about the best of what they long for, all the while ridding them of misguidance and directing them to the best, most righteous state of being.
""The Polytheism and Disbelief of the Christians
Allah says;
لَّقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَألُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ
Surely, in disbelief are they who say that Allah is the Messiah, son of Maryam.
Allah states that the Christians are disbelievers because of their claim that `Isa, son of Maryam, one of Allah's servants and creatures, is Allah. Allah is holier than what they attribute to Him.
Allah then reminds them of His perfect ability over everything and that everything is under His complete control and power,
قُلْ فَمَن يَمْلِكُ مِنَ اللّهِ شَيْيًا إِنْ أَرَادَ أَن يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ وَمَن فِي الَارْضِ جَمِيعًا
Say:”Who then has the least power against Allah, if He were to destroy the Messiah, son of Maryam, his mother, and all those who are on the earth together.”
Therefore, if Allah wills to do that, who would be able to stop Him or prevent Him from doing it.
Allah then said,
وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالَارْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا يَخْلُقُ مَا يَشَاء
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth, and all that is between them. He creates what He wills.
All things in existence are Allah's property and creation and He is able to do everything. He is never asked about what He does with His power, domain, justice and greatness so this refutes the Christian creed, may Allah's continued curses be upon them until the Day of Resurrection.
وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
And Allah is able to do all things.
Refuting the People of the Book's Claim that they are Allah's Children
Allah then refutes the Christians' and Jews' false claims and lies""
""وَقَالَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى نَحْنُ أَبْنَاء اللّهِ وَأَحِبَّاوُهُ
And the Jews and the Christians say, “We are the children of Allah and His loved ones.”
They claim:”We are the followers of Allah's Prophets, who are His children, whom He takes care of. He also loves us.”
The People of the Book claim in their Book that Allah said to His servant Israil, “You are my firstborn.”
But they explained this statement in an improper manner and altered its meaning. Some of the People of the Book who later became Muslims refuted this false statement saying, “This statement only indicates honor and respect, as is common in their speech at that time.”
The Christians claim that `Isa said to them, “I will go back to my father and your father,” meaning, my Lord and your Lord.
It is a fact that the Christians did not claim that they too are Allah's sons as they claimed about `Isa. Rather this statement by `Isa only meant to indicate closeness with Allah.
This is why when they said that they are Allah's children and loved ones, Allah refuted their claim,
قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم
Say, “Why then does He punish you for your sins!”
meaning, if you were truly as you claim, Allah's children and loved ones, then why did He prepare the Fire because of your disbelief, lies and false claims!
بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ
Nay, you are but human beings, of those He has created,
Allah states:you are just like the rest of the children of Adam, and Allah is the Lord of all His creation.
يَغْفِرُ لِمَن يَشَاء وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاء
He forgives whom He wills and punishes whom He wills.
Allah does what He wills, there is none who can escape His judgment, and He is swift in reckoning.
وَلِلّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالَارْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth and all that is between them;
Therefore, everything is Allah's property and under His power and control.
وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ
and to Him is the return.
In the end, the return will be to Allah and He will judge between His servants as He will, and He is the Most Just Who is never wrong in His judgment""
""Allah says;
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ قَدْ جَاءكُمْ رَسُولُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ عَلَى فَتْرَةٍ مِّنَ الرُّسُلِ
O People of the Scripture! Now has come to you Our Messenger making (things) clear unto you, after a break in (the series of) Messengers,
Allah is addressing the People of the Book -- the Jews and the Christians, saying that He has sent His Messenger Muhammad to them, the Final Prophet, after whom there will be no Prophet or Messenger. Rather, He is the Final Messenger who came after a long time passed between him and `Isa, son of Maryam peace be upon them.
There is a difference of opinion about the length of time between `Isa and Muhammad.
Abu Uthman An-Nahdi and Qatadah were reported to have said that;
this period was six hundred years.
Al-Bukhari also recorded this opinion from Salman Al-Farisi.
Qatadah said that;
this period was five hundred and sixty years,
Ma`mar said;
that it is five hundred and forty years.
Some said that this period is six hundred and twenty years.
There is no contradiction here if we consider the fact that those who said that this period was six hundred years were talking about solar years, while the second refers to lunar years, since there is a difference of about three years between every one hundred lunar and solar years. As in Allah's statement,
وَلَبِثُوا فِي كَهْفِهِمْ ثَلَثَ مِايَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُوا تِسْعًا
(And they stayed in their Cave three hundred years, adding nine.) (18:25) meaning, nine more lunar years to substitute for the difference between lunar and solar years, thus agreeing with the three hundred years that the People of the Book knew about.
We should assert again that the time period we mentioned here was between `Isa, the last Prophet to the Children of Israel, and Muhammad, the Last Prophet and Messenger among the children of Adam.
In the Sahih collected by Al-Bukhari, Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,
إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِابْنِ مَرْيَمَ لَاَنَا لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ نَبِي
I, among all people, have the most right to the son of Maryam, for there was no Prophet between Him and I.
This Hadith refutes the opinion of Al-Qudai and others, that there was a Prophet after `Isa called Khalid bin Sinan.
Allah sent Muhammad after a period of time during which there was no Prophet, clear path, or unchanged religions. Idol worshipping, fire worshipping and cross worshipping flourished during this time. Therefore, the bounty of sending Muhammad was the perfect bounty at a time when he was needed the most.
Evil had filled the earth by then, and tyranny and ignorance had touched all the servants, except a few of those who remained loyal to the true teachings of previous Prophets, such as some Jewish rabbis, Christian priests and Sabian monks.
Imam Ahmad recorded that Iyad bin Himar Al-Mujashi said that the Prophet gave a speech one day and said,
وَإِنَّ رَبِّي أَمَرَنِي أَنْ أُعَلِّمَكُمْ مَا جَهِلْتُمْ مِمَّا عَلَّمَنِي فِي يَوْمِي هَذَا
My Lord has commanded me to teach you what you have no knowledge of and of which He taught me this day,
كُلُّ مَالٍ نَحَلْتُهُ عِبَادِي حَلَلٌ
`All the wealth that I gave to My servants is permissible.
وَإِنِّي خَلَقْتُ عِبَادِي حُنَفَاءَ كُلَّهُمْ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ أَتَتْهُمْ فَأَضَلَّتْهُمْ عَنْ دِينِهِمْ وَحَرَّمَتْ عَلَيْهِمْ مَا أَحْلَلْتُ لَهُمْ وَأَمَرَتْهُمْ أَنْ يُشْرِكُوا بِي مَا لَمْ أُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا
I created all My servants Hunafa (monotheists). But, the devils came to them and deviated them from their religion, prohibited for them what I allowed and commanded them to associate others with Me (in worship), which I gave no permission for.'
ثُمَّ إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ نَظَرَ إِلى أَهْلِ الاَْرْضِ فَمقَتَهُمْ عَرَبَهُمْ وعَجَمَهُمْ إِلاَّ بَقَايَا مِنْ بَنِي إِسْرَايِيلَ
Then Allah looked at the people of the earth and disliked them all, the Arabs and non-Arabs among them, except a few from among the Children of Israel.
وقَالَ إِنَّمَا بَعَثْتُكَ لاَِبْتَلِيَكَ وَأَبْتَلِيَ بِكَ
Allah said (to me), `I only sent you to test you and to test with you.
وَأَنْزَلْتُ عَلَيْكَ كِتَابًا لَاأ يَغْسِلُهُ الْمَاءُ تَقْرَأُهُ نَايِمًا وَيَقْظَانَ
I sent to you a Book that cannot be washed by water (it is eternal), and you will read it while asleep and while awake.'
ثُمَّ إِنَّ اللهَ أَمَرَنِي أَنْ أُحَرِّقَ قُرَيْشًا فَقُلْتُ يَارَبِّ إِذَنْ يَثْلَغُوا رَأْسِي فَيَدَعُوهُ خُبْزَةً
Allah has also Commanded me to burn (destroy) Quraysh. So I said, `O Lord! They will smash my head and leave it like a piece of bread.'
فَقَالَ اسْتَخْرِجْهُمْ كَمَا اسْتَخْرَجُوكَ واغْزُهُمْ نُغْزِكَ
He said, `I will drive them out as they drove you out, and when you invade them We will help you.
وَأَنْفِقْ عَلَيْهِمْ فَسَنُنْفِقَ عَلَيْكَ وَابْعَثْ جَيْشًا نَبْعَثْ خَمْسًا أَمْثَالَهُ
Spend on them (your companions) and We will spend on you, send an army and We will send five armies like it (in its support).
وَقَاتِلْ بِمَنْ أَطَاعَكَ مَنْ عَصَاكَ
Fight with those who obey you, against those who disobey you.
وَأَهْلُ الْجَنَّةِ ثَلَأثَةٌ
And the inhabitants of Paradise are three:
ذوُ سُلْطانٍ مُقْسِطٌ مُوَفَّقٌ مُتَصَدِّقٌ
وَرَجُلٌ رَحِيمٌ رَقِيقُ الْقَلْبِ بِكُلِّ ذِي قُرْبَى وَمُسْلِمٍ
وَرَجُلٌ عَفِيفٌ فَقِيرٌ ذُو عِيَالٍ مُتَصَدِّقٌ
a just, prosperous, and charitable ruler;
A merciful man who has a kind heart toward every relative and every Muslim;
a forgiving, poor man with dependants (who is charitable).
وَأَهْلُ النَّارِ خَمْسَةٌ
And the inhabitants of the Fire are five:
الضَّعِيفُ الَّذي لَا دِينَ لَهُ
وَالَّذِين هُمْ فِيكُمْ تَبَعٌ أَوْ تَبَعًا شَكَّ يَحْيى لَاا يَبْتَغُون أَهْلًا وَلَاا مَالاًا
وَالْخَايِنُ الَّذِي لَاا يَخْفَى لَهُ طَمَعٌ وَإِنْ دَقَّ إِلاَّ خَانَهُ
وَرَجُلٌ لَا يُصْبِحُ وَلَا يُمْسِي إِلاَّ وَهُوَ يُخَادِعُكَ عَنْ أَهْلِكَ وَمَالِكَ
وَذَكَرَ الْبَخِيلَ أَوِ الْكَذَّابَ وَالشِّنْظِيرَ الفَاحِش
the weak one with no religion;
those who follow after you not for family reasons nor wealth;
and the treacherous who does not hide his treachery, acting treacherous in even the most insignificant matters;
and a person who comes every morning and every evening, is cheating your family or your wealth.'
And he mentioned the stingy, or the liar, and the foulmouthed person.”
Therefore, the Hadith states that Allah looked at the people of the earth and disliked them all, both the Arabs and non-Arabs among them, except a few among the Children of Israel, or a few among the People of the Book as Muslim recorded. The religion was distorted and changed for the people of the earth until Allah sent Muhammad , and Allah, thus, guided the creatures and took them away from the darkness to the light and placed them on a clear path and a glorious Law.
Allah said,
أَن تَقُولُواْ مَا جَاءنَا مِن بَشِيرٍ وَلَا نَذِيرٍ
lest you say, “There came unto us no bringer of glad tidings and no warner.”
meaning, so that you, who changed the true religion, do not make it an excuse and say, “No Messenger came to us bringing glad tidings and warning against evil.”
فَقَدْ جَاءكُم بَشِيرٌ وَنَذِيرٌ
But now has come unto you a bringer of glad tidings and a warner.
There has come to you a bringer of good news and a warner, Muhammad.
وَاللّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
And Allah is able to do all things.
Ibn Jarir said this part of the Ayah means,
“I am able to punish those who disobey Me and to reward those who obey Me."""
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat Al-Ma'idah: 15-16
Wahai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepada kalian Rasul Kami, menjelaskan kepada kalian banyak dari isi Al-Kitab yang kalian sembunyikan, dan banyak pula yang dibiarkannya. Sesungguhnya telah datang kepada kalian cahaya dari Allah, dan kitab yang menerangkan.
Dengan kitab itulah Allah menunjuki orang-orang yang mengikuti keridaan-Nya ke jalan keselamatan, dan (dengan kitab itu pula) Allah mengeluarkan orang-orang itu dari gelap gulita kepada cahaya yang terang benderang dengan seizin-Nya, dan menunjuki mereka ke jalan yang lurus.
Ayat 15
Allah ﷻ memberitakan perihal diri-Nya Yang Maha Mulia, bahwa Dia telah mengutus Rasul-Nya (yaitu Nabi Muhammad ﷺ) dengan membawa hidayah dan agama yang benar kepada seluruh penduduk bumi, baik yang Arab maupun yang 'Ajam (nonArab), dan baik yang ummi maupun yang pandai baca tulis. Dia mengutusnya dengan membawa bukti-bukti yang nyata dan pemisah antara kebenaran dan kebatilan. Untuk itu Allah ﷻ berfirman:
“Wahai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepada kalian Rasul Kami, menjelaskan kepada kalian banyak dari isi Al-Kitab yang kalian sembunyikan dan banyak pula yang dibiarkannya.” (Al-Maidah: 15)
Yakni Rasul itu akan menjelaskan hal-hal yang mereka ganti, yang mereka ubah, dan yang mereka takwilkan; mereka dustakan terhadap Allah dalam takwil itu, membiarkan banyak hal yang mereka ubah, tetapi tidak ada faedahnya bila dijelaskan.
Imam Hakim meriwayatkan di dalam kitab Mustadrak-nya melalui hadits Al-Husain ibnu Waqid, dari Yazid An-Nahwi, dari Ikrimah, dari Ibnu Abbas yang mengatakan bahwa barang siapa yang ingkar terhadap hukum rajam, sesungguhnya ia telah ingkar kepada Al-Qur'an tanpa terasa olehnya.
Firman Allah ﷻ: “Wahai Ahli Kitab, sesungguhnya telah datang kepada kalian Rasul Kami, menjelaskan kepada kalian banyak dari isi Al-Kitab yang kalian sembunyikan.” (Al-Maidah: 15)
Hukum rajam termasuk salah satu yang mereka sembunyikan. Kemudian Imam Hakim mengatakan bahwa sanad atsar ini shahih, tetapi keduanya (Imam Bukhari dan Imam Muslim) tidak mengetengahkannya.
Kemudian Allah ﷻ memberitahukan perihal Al-Qur'an yang diturunkan-Nya kepada Nabi-Nya. Untuk itu Allah ﷻ berfirman:
“Sesungguhnya telah datang kepada kalian cahaya dari Allah dan kitab yang menerangkan. Dengan kitab itulah Allah menunjuki orang-orang yang mengikuti keridaan-Nya ke jalan keselamatan.” (Al-Maidah: 15-16)
Yaitu jalan-jalan keselamatan dan kesejahteraan serta jalan-jalan yang lurus.
Ayat 16
“Dan (dengan kitab itu pula) Allah mengeluarkan orang-orang itu dari gelap gulita kepada cahaya yang terang benderang dengan seizin-Nya, dan menunjuki mereka ke jalan yang lurus.” (Al-Maidah: 16)
Maksudnya, menyelamatkan mereka dari kebinasaan dan menjelaskan kepada mereka jalan yang paling terang, sehingga mereka terhindar dari hal-hal yang dilarang dan dapat meraih urusan-urusan yang disukai mereka, membuang kesesalan dari mereka, dan menunjuki mereka kepada keadaan yang paling baik buat mereka.
Allah menyatakan sekali lagi pada ayat ini jalan keselamatan bagi orang-orang yang beriman yaitu dengan mengikuti petunjuk dan tuntunan kitab suci Al-Qur'an. Dengan Kitab itulah Allah memberi petunjuk kepada orang yang dengan sungguh-sungguh mengikuti keridaan-Nya, mengantarkan ke jalan keselamatan, yaitu dengan beriman kepada-Nya, dan dengan kitab itu pula Allah mengeluarkan orang itu dari gelap gulita, yaitu kegelapan kufur kepada Allah dan mengantarkan kepada cahaya, yaitu iman kepada Allah, dengan izin-Nya, dan menunjukkan ke jalan yang lurus, jalan kebahagiaan, baik di dunia maupun di akhirat Setelah menjelaskan fungsi diutusnya para rasul dan kedatangan kitab suci sebagai petunjuk ke jalan keselamatan, ayat ini menjelaskan bahwa salah satu kegelapan yang menyelubungi jiwa dan pikiran Ahli Kitab adalah kepercayaan mereka tentang Tuhan. Sungguh, telah kafir orang-orang, yakni segolongan orang-orang Nasrani, yang berkata, Sesungguhnya Allah itu dialah Al-Masih putra Maryam, yakni bahwa Isa Al-Masih adalah Tuhan atau anak Tuhan. Keyakinan mereka itu sungguh sesat. Untuk membuktikan kesesatan itu, katakanlah, wahai Nabi Muhammad, Siapakah yang dapat menghalang-halangi kehendak Allah, jika Dia hendak membinasakan Al-Masih putra Maryam itu beserta ibunya dan seluruh manusia yang berada di bumi' Tentu tidak ada. Dan milik Allah-lah kerajaan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya. Semuanya tunduk dan patuh kepada kehendak Allah. Dia menciptakan apa yang Dia kehendaki sesuai dengan cara yang dipilih-Nya, di antaranya menciptakan seorang manusia tanpa ayah yaitu Nabi Isa. Dan Allah Mahakuasa atas segala sesuatu.
Ayat ini menerangkan bahwa dengan Al-Qur'an Allah memimpin dan menunjuki orang-orang yang mengikuti keridaan-Nya ke jalan keselamatan dunia dan akhirat serta mengeluarkan mereka dari alam yang gelap ke alam yang terang dan menunjuki mereka jalan yang benar.
Ayat ini menerangkan tiga macam tuntunan yang besar faedahnya yaitu:
a. Mematuhi ajaran Al-Qur'an akan membawa manusia kepada keselamatan dan kebahagiaan.
b. Menaati ajaran Al-Qur'an akan membebaskan manusia dari segala macam kesesatan yang ditimbulkan oleh perbuatan tahayul dan khurafat.
c. Mematuhi Al-Qur'an akan menyampaikan manusia kepada tujuan terakhir dari agama, yaitu kebahagiaan dunia dan kebahagiaan akhirat.
.
“Wahai Ahlul Kitab! Telah datang kepada kamu Utusan Kami, menenangkan kepada kamu banyak hal dari apa yang telah kamu sembunyikan."
(pangkal ayat 15)
Di antaranya ialah ketika terjadi perzinaan di antara orang-orang yang disegani di antara Yahudi itu. Di kalangan Yahudi sendiri menjadi buah mulut perbuatan yang jahat itu, tetapi pemuka-pemuka mereka tidak sampai hati atau tidak berani menjalankan hukum kepada mereka. Lalu mereka mendapat akal, yaitu meminta hukum kepada Rasulullah ﷺ Tetapi oleh beliau diminta supaya mereka menguraikan sendiri apa bunyi hukum itu dalam Taurat. Di dalam Kitab Ulangan Pasal 22 ayat 22 dan 23 diterangkan hukum bagi orang yang berzina, dibunuh dan direjam. Tetapi mereka sembunyikan hukum itu kepada Rasulullah, mereka tidak mengerjakan menurut hukum itu. Malahan pemuka agama mereka yang bernama Ibnu Shuriya tidak mau menerangkan yang sebenarnya, sampai datang Abdullah bin Salam yang mengerti Taurat, membukakan bunyi hukum itu, sehingga terbukalah rahasia kecurangan Bani Israil itu. Dan akhirnya terpaksa mengaku.
Selain dari itu, baik Yahudi maupun Nasrani, sampai sekarang, tidaklah mau mengakui, kalau ada isi kitab Taurat dan Injil yang mengandung nubuwwat dari nabi-nabi yang dahulu terhadap akan datangnya Nabi Muhammad ﷺ Kesaksian-kesaksian itu sampai sekarang masih dapat dilihat dalam kitab-kitab itu, meskipun sudah beribu kali disalin, untuk mengelak jangan sampai kedatangan Nabi yang dijanjikan itu mengenai Nabi Muhammad ﷺ
Misalnya satu catatan dari Injil Yahya atau Yohannes, Pasal 15 ayat 26. Nabi Isa al-Masih bersabda, “Akan tetapi apabila datang penolong yang akan aku suruhkan kepadamu daripada bapa, yaitu ruh kebenaran yang keluar daripada bapa itu, ialah yang akan menyaksikan dari halku."
Siapa Ruh Kebenaran itu? Dalam bahasa aslinya, disebut Paraklit dan di dalam Injil berbahasa Arab disebut Ruhul Haq, dalam bahasa Indonesia Ruh Kebenaran. Siapa itu? Ruh Kebenaran ialah salah satu gelar bagi Nabi Muhammad ﷺ
Dikatakan dalam Injil Yahya itu bahwa Ruh Kebenaran itu keluar dari Bapa. Dalam Injil bahasa Arab ditulis Yan-batsi-qu. Yang dalam kata lain bisa diartikan memancar atau timbul. Yaitu memancar atau timbul atau keluar dari kehendak Allah ﷻ
Muhammad ﷺ, Ruhul Haq atau Ruh Kebenaran memang benar-benar dengan wahyu yang datang dari Allah telah memberikan kesaksian dari hal Isa al-Masih yang sebenarnya, lebih lengkap dan lebih benar daripada kesaksian orang lain sesudah Isa. Bahkan lebih daripada kesaksian Lukas dalam permulaan Injilnya. Keterangan tentang kesucian Maryam dan kelahiran Isa al-Masih dengan lengkap disebut di dalam surah Aati ‘Imraan dan surah Maryam. Bahkan di dalam keempat Injil tidak ada tersebut bahwa Isa al-Masih itu bercakap-cakap mempertahankan kesucian ibunya di hadapan orang-orang yang menuduh ibunya itu, padahal waktu itu beliau baru saja lahir ke dunia, dan masih dalam ayunan. (Aali ‘Imraan ayat 46 dan Maryam ayat 30)
Alangkah penting dan besar arti wahyu Allah yang disampaikan Allah kepada Nabi Muhammad ﷺ ini untuk memberikan kesaksian tentang Nabi Isa al-Masih alaihis-saiam. Sebab di waktu itu timbul dua macam pandangan yang berlebih-lebihan terhadap diri Nabi Isa. Pertama pandangan kaum Kristen yang menganggap beliau lahir tidak dengan perantaraan bapa. Lalu beliau disembah dan dituhankan. Di samping itu timbul pula golongan Yahudi yang menuduh bahwa Nabi Isa itu adalah anak di luar nikah, karena perhubungan gelap Maryam dengan seorang laki-laki di luar pengetahuan keluarganya. Maka datanglah Nabi Muhammad ﷺ memberikan kesaksian, bahwa memang al-Masih dilahirkan sebagai suatu Mukjizat dari Allah bukan dengan perantaraan bapa, melainkan dengan kedatangan Ruh-Suci. Tetapi lantaran itu bukan berarti bahwa dia adalah Allah, sebab perbuatan dan ciptaan yang Lebih ganjil dari itu masih bisa diadakan oleh Allah.
Tentu saja orang Kristen menolak keras bahwa yang dimaksud dengan Ruh Kebenaran oleh al-Masih itu ialah Muhammad, sebab memang mereka hendak terus-menerus mempertahankan bahwa Isa al-Masih memang Allah, dan Isa adalah satu di antara tiga oknum.
Pada Pasal 16 ayat 12 dan 13 dari Injil Yahya itu juga, Yahya mencatatkan perkataan Isa al-Masih demikian,
“Banyak lagi perkara yang aku hendak katakan kepadamu, tetapi sekarang ini tiada dapat kamu menanggung dia" Akan tetapi apabila dia sudah datang, yaitu ruh kebenaran, maka ia pun akan membawa kamu kepada segala kebenaran. Karena ia tiada berkata-kata dengan kehendaknya sendiri, melainkan barang yang didengarnya itu juga akan dikatakannya; dan dikabarkannya kepadamu segala perkara yang akan datang."
Orang Kristen mengelakkan tafsiran ayat supaya jangan kena mengena dengan Nabi Muhammad ﷺ
Dan mereka sendiri pun tidak sepakat tentang siapa yang dituju dengan kata al-Masih ini. Setengah mengatakan bahwa yang dimaksud ialah Paulus. Tetapi kenyataan menunjukkan bahwa ajaran Paulus adalah se-jarah lain, yang berbeda sama sekali dengan ajaran Isa. dan ajaran nabi-nabi yang dahulu, malahan lebih dekat kepada Filsafat Neo Platonisme Iskandariyah, daripada kepada tauhid ajaran Isa al-Masih yang asli. Dan al-Masih sendiri tidak pernah mengatakan bahwa dia adalah Tuhan atau sebagian dari Allah. Oleh sebab itu, pendakwaan sebagian orang Kristen bahwa yang dimaksud dengan Ruh Kebenaran itu ialah Paulus, tidaklah tepat. Sebab Paulus tidaklah memberikan kesaksian yang sebenarnya tentang al-Masih.
Setengah orang Kristen lagi mengatakan bahwa Ruh Kebenaran yang akan datang di belakang hari itu ialah al-Masih sendiri.
Setengahnya pula mengatakan bahwa Ruh Kebenaran ialah Ruhul Qudus, satu di antara tiga oknum yang menjadi pegangan mereka. Kalau memang yang dimaksud itu ialah Ruhul Qudus, niscaya mesti disesuaikan dengan kepercayaan Kristen sendiri bahwa Allah dan al-Masih dan Ruhul Qudus adalah satu. Kalau memang Ruhul Qudus itu adalah Isa sendiri dan Allah sendiri, guna apa al-Masih mengatakan bahwa dia akan menyuruhkan Ruh Kebenaran itu datang ke dunia, kalau yang akan datang itu dia sendiri?
Di dalam sabda al-Masih itu dijelaskannya bahwa Ruh Kebenaran itu akan membawa kamu kepada segala kebenaran dan dia tidak akan bercakap di atas kehendaknya sendiri, melainkan barang yang didengarnya, itu juga yang akan dikatakannya. Kalau mereka dapat melepaskan diri daripada ikatan dogma yang kaku, niscaya mereka akan meninjau kembali perkataan al-Masih itu dan membandingkannya denganPribadi Ruh Kebenaranyangsebenarnya, yaitu Muhammad ﷺ yang kesaksiannya atas al-Masih lebih lengkap daripada keempat Injil sendiri, ditambah dengan membersihkannya dari tuduhan Yahudi bahwa beliau anak di luar nikah, dan kepercayaan Nasrani yang diputuskan di Nicea bahwa dia adalah Tuhan.
Di dalam surah an-Najm ayat 3, jelas sekali diterangkan sebagaimana yang dikatakan al-Masih itu, bahwasanya dia memang bukan bercakap atas kehendaknya sendiri, melainkan yang didengarnya dari wahyu juga yang disampaikannya.
Tadi di atas sudah kita terangkan, ada mukjizat Isa yang tersembunyi, tidak tercapai oleh Matius, Markus, Lukas, atau Yohannes. Nabi Muhammadlah yang menjelaskan itu. Adalah itu penting sekali diketahui. Pertama beliau bercakap tatkala masih dalam bedungan ibunya, membela ibunya karena dituduh bahwa putranya dilahirkan di luar nikah. Kedua, Nabi Muhammad ﷺ juga dengan perantaraan wahyu, bahwa adalah satu mukjizat beliau yang lepas dari catatan Matius, Markus, Lukas, dan Yohannes, ialah bahwa beliau dapat membentuk tanah menyerupai burung, dan dengan izin Allah diembusnya burung tanah itu, lalu hidup dan terbang seperti burung-burung yang lain.
Tetapi sungguh pun demikian, mukjizat yang diberikan Allah kepada Nabi yang besar itu, bukan berarti bahwa dialah yang Allah. Sebab segala keganjilan atas dirinya itu bukanlah atas kuasanya, melainkan dengan izin Allah jua. Sebab Hanya Allah Yang Tuhan.
Perasaan orang banyak ketika al-Masih memperlihatkan kuasa Allah Yang Mahabesar atas dirinya itu, pada waktu itu pun memang bukan mengatakan al-Masih adalah Tuhan, melainkan dijelaskan oleh Matius, sebagai ditulisnya dalam Pasal 9 ayat 8,
“Apabila orang banyak melihat hal itu, takutlah mereka itu serta memuliakan Allah, yang telah mengurniakan kuasa sedemikian itu kepada manusia."
Dokumentasi yang amat berharga dari Matius inilah yang benar-benar melekat dalam hati umat Nabi Isa di kala beliau hidup, yang telah “disembunyikan" oleh kaum Kristen setelah mereka memutuskan bahwa Isa musti dianggap sebagai Tuhan. Dan inilah yang dibongkar rahasianya oleh Nabi Muhammad ﷺ yaitu bahwa setelah melihatnya, orang-orang itu bertambah memuliakan Tuhan, yaitu yang telah mengurniakan kuasa demikian kepada seorang manusia, yaitu Isa al-Masih!
Kemudian itu berjumpa lagi dalam kitab Wahyu Yahya Pasal 19 ayat 11 sampai 15: “Maka aku tampak langit terbuka, lalu kelihatan seekor kuda putih, dan orang yang duduk di atasnya bernama Setiawan dan Benar. Maka dengan keadilan ia memutuskan Hukum dan mengadakan peperangan. 12: Maka matanya itu seperti nyala api dan di kepalanya ada mahkota banyak; maka ada suatu nama tertulis di kepalanya yang tiada diketahui oleh seorang juapun, melainkan ia sendiri. 13: Dan ia berjubah yang dipercik dengan darah dan namanya dikatakan Kalam Allah. 14: Maka segala tentara yang di surga mengiringkan dia dengan menunggang kuda putih, berkain dengan kain kasa putih lagi bersih; 15: Dan daripada mulutnya keiuar sebilah pedang yang tajam, supaya dengan itu dia memerang segala orang kafir. Maka ia pun akan memerintah mereka itu dengan tongkat besi, dan ialah yang mengirik-ngirikkan anggur, yaitu kehangatan murka Allah Yang Mahakuasa."
Orang Kristen menafsirkan mimpi atau wahyu kepada Yahya ini, bahwa yang dimaksud dengan orang yang berkuda putih, tidak lain daripada Isa al-Masih (Yesus Kristus) sendiri.
Tetapi kalau dibanding-banding riwayat hidup kedua orang Rasul Allah itu, Isa al-Masih dan Muhammad, pribadi berkuda putih itu lebih menggambarkan pribadi Muhammad daripada pribadi Isa al-Masih.
Dalam Injil tidak pernah tersebut bahwa al-Masih menunggang kuda putih; hanya keledai. Sedang dalam sejarah hidup Muhammad ada tersebut bahwa dia mempunyai juga tunggangan kuda putih.
Di sini bertemu dan jelas sekali dua nama yang diberikan kepada Nabi Muhammad ﷺ, yaitu Setiawan dan Benar. Kedua nama itu adalah salinan dua kalimat bahasa Arab yaitu Aminan wa Shadiqan. Amin dan Shadiq. Di dalam Perjanjian Baru yang bahasa Arab (al-Ah-dul-Jadid) jelas ditu lis Am/nan wa Shadiqan.
Sekarang tidak dapatlah dielakkan bahwasanya al-Amin dan ash-Shadiq itu ialah nama-nama yang disebutkan oleh masyarakat Arab di Mekah kepada Nabi Muhammad ﷺ jauh sebelum beliau menjadi Rasul. Bukankah masyarakat Quraisy yang memberinya gelar al-Amin, karena dia telah dapat memenuhi harapan kaumnya ketika dia dapat mendamaikan suku-suku yang berselisih? Dan bukankah mereka pula yang menggelarinya Shadiq, seorang yang benar atau jujur, karena baik budinya dalam pergaulan dan jujurnya dalam perniagaan.
Al-Amin dan ash-Shadiq itu telah disalin ke dalam Perjanjian Baru bahasa Indonesia dengan setiawan dan benar. Salinan yang boleh dikatakan tepat.
Kemudian itu dijelaskan pula bahwa yang Setiawan dan Benar itu telah memutuskan hukum dengan keadilan, sebab beliau telah dapat memimpin suatu masyarakat, bahkan mendirikan satu kekuasaan. Sehingga berkali-kali beliau telah menjatuhkan hukum yang adil dan berlaku wibawa hukum itu dengan kuat kuasanya. Sedangkan Nabi Isa al-Masih tidaklah sampai dapat membentuk kekuasaan itu, bahkan beliau mengelak dengan kata beliau yang terkenal, “Berikan hak Allah kepada Allah dan berikan hak Kaisar kepada Kaisar." Karena beliau insaf bahwa tanah airnya di waktu itu di bawah naungan Kerajaan Romawi.
Dan orang berkuda putih itu dikatakan mengadakan peperangan. Dan sudah menjadi pegangan hukum sejak manusia beroleh kemajuan kemasyarakatan sampai sekarang, bahwasanya yang berhak mengadakan pepe-rangan hanyalah seorang kepala suatu negara. Dan Nabi Muhammad ﷺ selama hidupnya, terutama setelah pindah ke Madinah memang telah mengadakan peperangan. Sedang Isa al-Masih tidak pernah sanggup melakukannya, meskipun dia pernah berkata, “Janganlah kamu sangkakan aku datang membawa keamanan di atas bumi ini. Bukannya aku datang membawa keamanan, melainkan pedang." (Matius 10; 34 Lukas 12:51-53)
Di dalam ayat 12 dikatakan bahwa matanya bersinar seperti nyala api. Dengan siapa gambar ini yang cocok? Kalau kita baca kitab-kitab Injil sendiri dan kita lihat gambar-gambar khayat yang dibuat orang Kristen tentang wajah Nabi kita Isa al-Masih, yang tertonjol pada gambar-gambar itu adalah sifat terpuji yang lemah lembut, dan kalau kita baca sejarah Nabi Muhammad ﷺ maka yang tertonjol pada diri beliau ialah sifat terpuji yang gagah perkasa. Satu hadits mengatakan,
“Dan adalah beliau apabila berpidato merah nyala matanya, seakan-akan beliau hendak mengerahkan tentara."
Disebut pula dalam ayat bahwa di kepalanya ada mahkota banyak. Mahkota artinya ialah pakaian kebesaran kerajaan. Memang banyak mahkota kekuasaan dan kerajaan yang telah menghiasi kepalanya, yaitu usaha dan perjuangan para sahabatnya yang melanjutkan perintah beliau, Abu Bakar, Umar, Utsman, dan Ali. Arnr bin Ash penakluk Mesir, Khalid bin Walid, penakluk Syria, Sa'ad bin Abu Waqqash penakluk Persia.
Sedang murid-murid Isa al-Masih tidaklah mencapai martabat demikian. Di ayat 15 dikatakan bahwa dari mulutnya keluar yang tajam untuk memerangi orang kafir, yaitu yang tidak percaya kepada Allah.
Pedang tajam keluar dari mulut, sehingga dengan dia orang kafir dapat diparang, artinya ialah lidahnya yang tajam memutus leher musuh, hujjahnya yang kuat tidak dapat ditentang; siapa yang menantang musti hancur. Dia memerintah dengan tongkat besi, sesuai dengan apa yang diwahyukan Allah dalam surah al-Hadid ayat 25 bahwasanya besi itu diturunkan Allah, di dalamnya ada kekuatan yang besar dan berbagai manfaat bagi manusia. Di ayat 13 dikatakan bahwa jubahnya dipercik oleh darah. Memang jubah Nabi Muhammadlah yang kena percikan oleh darah dari lukanya sendiri, ketika dia diserbu oleh musuh-musuh yang hendak membunuhnya di Peperangan Uhud, sampai luka tangan dan mukanya dan patah satu di antara giginya, sampai kepalanya sendiri dibalut dengan kain putih.
Tidak dapat ditafsirkan bahwa jubah berdarah itu adalah pakaian Yesus, sebab di dalam keempat Injil tidak disebutkan bahwa jubahnya kena percikan bekas tangannya dipaku, melainkan pakaian dan jubahnya telah ditinggalkan lebih dahulu sebelum dia disalib, dan setelah dia disalibkan pakaian itu dibagi -bagi oleh yang menyalibkan dengan membuang undi.
Hanya satu yang jadi pegangan kuat orang Kristen, untuk menafsirkan orang berkuda putih ini ialah Isa al-Masih, yaitu di dalam ayat 13 disebut namanya Kalam Allah. Tetapi perkataan Kalam Allah ini tidaklah khusus untuk isa al-Masih, melainkan untuk sekalian rasul yang diutus Allah ke dunia ini, sebab mereka diangkat menjadi rasul adalah atas kehendak dan perintah (Kalam) Allah.
Inilah kita kemukakan dua contoh yang sekarang masih terdapat. Semuanya masih tertulis, meskipun ketika memindahkan dari satu bahasa ke bahasa yang lain, kadang-kadang dicoba juga memilih kata-kata yang akan membuat samar maksud artinya yang semula. Namun bila dicari dengan saksama, akhirnya akan bertemu juga. Itu sebabnya maka ditegaskan lagi pada lanjutan ayat, “Dan Dia maafkan dari yang banyak lagi." Artinya banyak lagi cara yang dipakai oleh Yahudi dan Nasrani untuk mengubah-ubah dan menyembunyikan maksud atau arti dari suatu ayat, tetapi tidak semuanya dibongkar oleh Rasulullah ﷺ Beliau maafkan karena kebesaran jiwa beliau, sebab beliau pun yakin, sebab meskipun bagaimana mereka memutar-mutar arti dan mengubah dari kitab suci mereka sendiri, supaya tersembunyi nu-buwwat Muhammad ﷺ, namun cahaya kebenaran yang beliau bawa tidaklah akan dapat dipadamkan dengan kedustaan.
Dan lima setengah abad terdahulu daripadanya, Nabi isa al-Masih telah memberi ingat kepada murid-muridnya supaya mereka menjaga diri daripada segala nabi palsu, yang datang menyerupai dirinya seperti domba, padahal di dalam hati mereka seperti serigala. (Matius 7:15) Lalu Nabi Isa menunjukkan tanda, mana yang nabi palsu dan mana yang nabi sebenarnya. Beliau umpamakan dengan memetik buah-buahan, bahwasanya buah anggur tidaklah dapat dipetik dari pohon berduri, dan buah ara tidaklah dapat dipetik dari pohon unak.
Sekarang pohon yang di tangan Nabi Muhammad itu telah tumbuh. Hanya rasa kebencian saja yang akan memungkir bahwa yang tumbuh bukanlah pohon yang berduri, yang menghasilkan anggur atau pohon unak yang menghasilkan buah ara. Telah beratus-ratus tahun orang Kristen dengan segenap kekuatannya hendak meramu memusnahkan ajaran Muhammad ini namun pekerjaan mereka tidaklah berhasil, malahan kian berkembang luar biasa. Tandanya pohon ini memang asli dari Allah, bukan khayat buatan manusia.
SINAR CAHAYA
“Sungguh telah datang kepada kamu dari Allah, suatu cahaya dan suatu kitab yang nyata"
(ujung ayat 15)
Berkata sebagian besar ahli tafsir bahwasanya yang dimaksud dengan cahaya di sini (nur) ialah Nabi Muhammad ﷺ sendiri dan yang dimaksud dengan kitab yang nyata ialah kitab Al-Qur'an. Keduanya berjalin berkelindan. istri beliau, Siti Aisyah, ketika ditanyai orang tentang akhlak Nabi, telah berkata, ‘Akhlak beliau ialah Al-Qur'an." Kehidupan beliau adalah nur, atau sinar yang memancar, yang dapat dijadikan pedoman hidup untuk ditiru dan diteladan, sedang yang beliau tuntunkan kepada umat ialah Al-Qur'an yang beliau terima sebagai wahyu dari Ilahi.
Perbuatan dan cara hidup Rasul, baik perkataannya (aqwaaluhu) atau perbuatannya (afaaluhu), atau perbuatan orang lain yang tidak beliau salahkan (taqaariruhu) dikumpulkan menjadi satu, dinamai Sunnah Rasul. Sun-nah Rasul itu menjadi penafsiran yang utama, dan pertama dari Al-Qur'an, kitab yang nyata itu. Sehingga sebelum kita menafsirkan sendiri, hendaklah terlebih dahulu ditilik bagaimana caranya Rasul menjalankan isi kitab yang nyata itu. Kedua pokok ini tidak boleh terpisah; percaya kepada Al-Qur'an dengan tidak mempelajari Sunnah Rasul, belumlah sah.
Berpegang saja kepada Sunnah padahal Al-Qur'an ditinggalkan, tidak pula sah. Kebenaran Al-Qur'an adalah mutlak, sebab dia tercatat dengan sah, sedang catatan Sunnah hendaklah dengan meneliti dan menapis, mana yang mutawatir, yang mustafidh, yang shahih, yang hasan, yang dhaif, dan yang maudhu' Sebab Sunnah baru tercatat satu abad setelah Rasulullah ﷺ wafat. Dari hadits-hadits dan kabar-kabar yang dibawakan sahabat, yang shahih sifatnya, yang dapat dipertanggungjawabkan, kita merangkaikan Ai-Qur'an dengan Sunnah. Dan sumber Al-Qur'an dan Sunnah inilah kita mendapat apa yang dikatakan Islam.
Rasulullah wafat, tetapi Al-Qur'an kitab yang nyata itu tetap hidup, tetap tinggal kekal jadi pedoman hidup kita.
“Dengan kitab itu Allah memberi petunjuk kepada barangsiapa yang mengikuti keridhaan-Nya, kepada benbagai jalan kedamaian"
(pangkal ayat 16)
Di dalam ayat ini diberi ketegasan bahwasanya barangsiapa yang taat setia mengikut jalan yang diridhai oleh Allah itu, pastilah dia mendapat petunjuk dari Kitab ini. Jalan yang diridhai Allah adalah tidak lain dari jalan yang telah digariskan oleh Rasul Allah. Petunjuk itu akan diberikan Allah dengan perantaraan Kitab ini, sehingga dapat sampai kepada berbagai jalan kedamaian.
Supaya jangan meragukan, hendaklah tilik perbedaan di antara dua kata yang selalu jadi sebutan dalam memeluk agama Islam. Pertama, ash-Shirathal Mustaqim yaitu garis yang lurus. Garis yang lurus itu hanya satu. Kemudian bertemu lagi Subulus Salam berbagai jalan kesentosaan atau jalan-jalan kedamaian. Mengapa kalau garis hanya satu dan kalau jalan sampai banyak? Jawabnya bahwa garis yang ditempuh dalam hidup memang hanya satu, tetapi buat sampai ke sana setiap kita memikul tugas hidup masing-masing dan bakat masing-masing.
Ada orang kaya dan orang miskin. Ada pegawai, ada tentara dan petani, dan ada pengusaha. Berbagai-bagailah tugas hidup kita dan bawaan bakat kita, sehingga tidak sama saja hidup yang dilalui. Namun di dalam berbagai ragam jalan hidup itu, tidak ada yang terhalang buat menegakkan atau jalan selamat dan bahagia, asal dalam semuanya itu kita mencari apa yang diridhai oleh Allah. Asal yang diridhai Allah itu yang kita harapkan, maka setiap surah, setiap ayat, dan setiap huruf dari Al-Qur'an itu akan ditunjukkan rahasianya kepada kita. Dengan jalan demikian timbullah rasa tata tenteram, damai, selamat, dalam batin.
“Dan Dia mengeluarkan mereka daripada gelap gulita kepada cahaya, dengan izin-Nya." Kegelapan ialah pendirian atau kepercayaan yang tidak sesuai dengan akal. Disebut juga bodoh. Dan cahaya ialah apabila akal telah terpimpin menuju kebenaran sehingga sampai. Kebenaran itu sendiri adalah cahaya. Maka bertemulah kesediaan diri menerima petunjuk, dengan cahaya yang disinarkan oleh suri teladan yang diberikan Rasul, sehingga di dalam diri sendiri timbullah pantulan dari cahaya itu, maka dia pun bercahaya pula. Semuanya itu dapat tercapai dengan izin Allah. Disebut izin Allah supaya kita tidak lupa dasar tempat kita berdiri, sebab hanya Dia yang akan membimbing kita sehingga bisa sampai ke sana.
“Dan dia menunjuki mereka kepada jalan yang lurus."
(ujung ayat 16)
Setelah hilang gelap, timbullah terang dan cahaya, Apabila cahaya telah terang benderang, mudahlah menempuh jalan yang lurus, dan Al-Qur'an tadi tidak pernah lepas dari dalam tangan. Kita datang dari segala jurusan, dari berbagai jalan kedamaian dalam jiwa masing-masing, menuju satu titik. Dari mana saja pun kita datang, bakat apa pun yang mendorong kehidupan kita, bidang mana pun wajah hidup yang kita hadapi, namun tujuan semuanya hanya satu, yaitu shirat, garis lurus. Dan garis lurus adalah jarak yang paling dekat di antara dua titik.
Inilah akibat selanjutnya dari mendapat cahaya hidayah itu, yaitu mendapat jalan yang lurus. Dalam ayat ini kita mendapat tiga tingkat kebahagiaan.
Pertama, mendapat jalan kedamaian. Damai dalam jiwa dan damai dalam pergaulan hidup, sesama manusia, oleh karena mendapat pendirian yang benar.
Kedua, keluar dari gelap gulita kejahilan, khurafat, dan pikiran kacau, karena dipimpin secara tidak jujur oleh pemuka-pemuka agama, sehingga orang tidak boleh berpikir bebas, bahkan diwajibkan musti tidak berpikir, dan apa yang beliau pikirkan sajalah yang wajib dianggap benar. Sehingga orangyang beragama tidak dapat menyatakan pendapat yang bebas, walaupun hatisanubarinya tidak setuju dengan apa yang diputuskan oleh kependetaan atau kegerejaan atau keberhalaan itu.
Ketiga, jalan yang lurus, yaitu jalan yang cepat sampai kepada tujuan. Sebab dia tidak bengkok-bengkok, berbelok-belok memusingkan kepala. Misalnya seorang manusia dikatakan Allah, tetapi dia datang ke dunia menjelma jadi anak, dan anak itu kemudian mati disalib, dan ketika akan disalib dia mengeluh sebab “Tuhannya" meninggalkan dia, dan dengan sebab demikian tertebuslah dosa sekalian manusia! Alangkah banyaknya belokkan yang akan dilalui, yang tiap dicoba memikirkan tiap bertambah gelap pikiran, dan itu mesti dipercayai!
Dan bagi orang yang mengakui dirinya sendiri pun, untuk mencapai ketiga perkata ini, yaitu jalan-jalan yang damai, sinar hidayah dalam jiwa, jalan yang lurus menuju Allah, hanya akan tercapai apabila mereka kembali mengambil pedoman dari Al-Qur'an itu sendiri dan Sunnah Rasul, sebagai penerang bagi isi Al-Qur'an itu. Dan bila mereka telah meninggalkan Al-Qur'an, lalu jatuh ke dalam cengkeraman taqlid, menurut saja kepada kehendak penafsiran guru-guru, meskipun tidak terterima oleh akalnya, mereka pun akan hidup dalam gelap, sebagaimana gelapnya Ahlul Kitab karena pendetanya sendiri.
(Dengan kitab itu Allah menunjuki orang-orang yang mengikuti keridaan-Nya) maksudnya dengan Al-Qur'an dan dengan jalan beriman (ke jalan-jalan keselamatan) jalan yang menyelamatkan mereka (dan mengeluarkan mereka dari kegelapan) yakni kekafiran (kepada cahaya) yakni keimanan (dengan izin-Nya) dengan iradat-Nya (serta membimbing mereka ke jalan yang lurus) yakni agama Islam.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








