You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَفَلَا
Then do not
يَتَدَبَّرُونَ
they ponder
ٱلۡقُرۡءَانَ
(over) the Quran
أَمۡ
or
عَلَىٰ
upon
قُلُوبٍ
(their) hearts
أَقۡفَالُهَآ
(are) locks
أَفَلَا
Then do not
يَتَدَبَّرُونَ
they ponder
ٱلۡقُرۡءَانَ
(over) the Quran
أَمۡ
or
عَلَىٰ
upon
قُلُوبٍ
(their) hearts
أَقۡفَالُهَآ
(are) locks

Translation

Then do they not reflect upon the Qur’ān, or are there locks upon [their] hearts?

Tafsir

Do they not contemplate Al-Qur'an?, and so recognise the truth. Or (am here is like bal, 'nay, but') is it that there are locks on, their, hearts?, so they are unable to comprehend it.

Topics

×
Ad
×
Ad