You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَٱلَّذِينَ
And those who
ٱهۡتَدَوۡاْ
accept guidance
زَادَهُمۡ
He increases them
هُدٗى
(in) guidance
وَءَاتَىٰهُمۡ
and gives them
تَقۡوَىٰهُمۡ
their righteousness
وَٱلَّذِينَ
And those who
ٱهۡتَدَوۡاْ
accept guidance
زَادَهُمۡ
He increases them
هُدٗى
(in) guidance
وَءَاتَىٰهُمۡ
and gives them
تَقۡوَىٰهُمۡ
their righteousness

Translation

And those who are guided - He increases them in guidance and gives them their righteousness.1
Footnotes
1 - Taqwā, meaning piety, consciousness and fear of Allāh, and care to avoid His displeasure.

Tafsir

But those who are [rightly] guided, namely, the believers, He, God, enhances their guidance and invests them with fear [of Him], He inspires them to [do] that by which they can be wary of [ending up in] the Hellfire.

Topics

×
Ad
×
Ad