Ayah

Word by Word
وَأَمَّا
But as for
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieved
أَفَلَمۡ
Then were not
تَكُنۡ
Then were not
ءَايَٰتِي
My Verses
تُتۡلَىٰ
recited
عَلَيۡكُمۡ
to you
فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ
but you were proud
وَكُنتُمۡ
and you became
قَوۡمٗا
a people
مُّجۡرِمِينَ
criminals
وَأَمَّا
But as for
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieved
أَفَلَمۡ
Then were not
تَكُنۡ
Then were not
ءَايَٰتِي
My Verses
تُتۡلَىٰ
recited
عَلَيۡكُمۡ
to you
فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ
but you were proud
وَكُنتُمۡ
and you became
قَوۡمٗا
a people
مُّجۡرِمِينَ
criminals

Translation

But as to those who rejected Allah, (to them will be said): "Were not Our Signs rehearsed to you? But ye were arrogant, and were a people given to sin!

Tafsir

But as for those who disbelieved, it will be said to them: 'Were not My signs, [was not] Al-Qur'an, recited to you, but you were disdainful, you were arrogant, and were a guilty, a disbelieving, lot?

Topics

×
×