You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day, or view an ad to get the additional access. feature.limited.base.or_view_ad

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَخَلَقَ
And Allah created
ٱللَّهُ
And Allah created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضَ
and the earth
بِٱلۡحَقِّ
in truth
وَلِتُجۡزَىٰ
and that may be recompensed
كُلُّ
every
نَفۡسِ
soul
بِمَا
for what
كَسَبَتۡ
it has earned
وَهُمۡ
and they
لَا
will not be wronged
يُظۡلَمُونَ
will not be wronged
وَخَلَقَ
And Allah created
ٱللَّهُ
And Allah created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلۡأَرۡضَ
and the earth
بِٱلۡحَقِّ
in truth
وَلِتُجۡزَىٰ
and that may be recompensed
كُلُّ
every
نَفۡسِ
soul
بِمَا
for what
كَسَبَتۡ
it has earned
وَهُمۡ
and they
لَا
will not be wronged
يُظۡلَمُونَ
will not be wronged

Translation

And Allāh created the heavens and earth in truth and so that every soul may be recompensed for what it has earned, and they will not be wronged.

Tafsir

And God created the skies and, He created, the earth with the truth (bi'l-haqqi is semantically connected to khalaqa, 'He created'), so that He may indicate His power and His Oneness, and so that every soul may be requited for what it has earned, in the way of acts of disobedience or obedience, and therefore the disbeliever cannot be equal to the believer, and they will not be wronged.

Topics

×
Ad
×
Ad