Ayah

Word by Word
سُبۡحَٰنَ
Glory be
رَبِّ
(to the) Lord
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
رَبِّ
(the) Lord
ٱلۡعَرۡشِ
(of) the Throne
عَمَّا
above what
يَصِفُونَ
they ascribe
سُبۡحَٰنَ
Glory be
رَبِّ
(to the) Lord
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلۡأَرۡضِ
and the earth
رَبِّ
(the) Lord
ٱلۡعَرۡشِ
(of) the Throne
عَمَّا
above what
يَصِفُونَ
they ascribe

Translation

Glory to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne (of Authority)! (He is free) from the things they attribute (to him)!

Tafsir

Glory be to the Lord of the skies and the earth, the Lord of the Throne (the 'arsh is the [same as the] kursee) above what they allege!', [above] the lies which they speak in ascribing a child to Him.

Topics

×
×