You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَمَا
And whatever
ٱخۡتَلَفۡتُمۡ
you differ
فِيهِ
in it
مِن
of
شَيۡءٖ
a thing
فَحُكۡمُهُۥٓ
then its ruling
إِلَى
(is) to
ٱللَّهِۚ
Allah
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبِّي
my Lord
عَلَيۡهِ
upon Him
تَوَكَّلۡتُ
I put my trust
وَإِلَيۡهِ
and to Him
أُنِيبُ
I turn
وَمَا
And whatever
ٱخۡتَلَفۡتُمۡ
you differ
فِيهِ
in it
مِن
of
شَيۡءٖ
a thing
فَحُكۡمُهُۥٓ
then its ruling
إِلَى
(is) to
ٱللَّهِۚ
Allah
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبِّي
my Lord
عَلَيۡهِ
upon Him
تَوَكَّلۡتُ
I put my trust
وَإِلَيۡهِ
and to Him
أُنِيبُ
I turn

Translation

And in anything over which you disagree - its ruling is [to be referred] to Allāh. [Say], "That is Allāh, my Lord; upon Him I have relied, and to Him I turn back."1
Footnotes
1 - In remembrance and repentance.

Tafsir

And whatever you may differ, with disbelievers, in, of religion or otherwise, the verdict therein belongs, it will return, to God, on the Day of Resurrection; He will judge between you. Say to them: That then is God, my Lord; in Him I have put my trust, and to Him I turn penitently.

Topics

×
Ad
×
Ad