Ayah

Word by Word
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِي
(is) the One Who
جَعَلَ
made
لَكُمُ
for you
ٱلۡأَرۡضَ
the earth
قَرَارٗا
a place of settlement
وَٱلسَّمَآءَ
and the sky
بِنَآءٗ
a canopy
وَصَوَّرَكُمۡ
and He formed you
فَأَحۡسَنَ
and perfected
صُوَرَكُمۡ
your forms
وَرَزَقَكُم
and provided you
مِّنَ
of
ٱلطَّيِّبَٰتِۚ
the good things
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبُّكُمۡۖ
your Lord
فَتَبَارَكَ
Then blessed is
ٱللَّهُ
Allah
رَبُّ
(the) Lord
ٱلۡعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِي
(is) the One Who
جَعَلَ
made
لَكُمُ
for you
ٱلۡأَرۡضَ
the earth
قَرَارٗا
a place of settlement
وَٱلسَّمَآءَ
and the sky
بِنَآءٗ
a canopy
وَصَوَّرَكُمۡ
and He formed you
فَأَحۡسَنَ
and perfected
صُوَرَكُمۡ
your forms
وَرَزَقَكُم
and provided you
مِّنَ
of
ٱلطَّيِّبَٰتِۚ
the good things
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبُّكُمۡۖ
your Lord
فَتَبَارَكَ
Then blessed is
ٱللَّهُ
Allah
رَبُّ
(the) Lord
ٱلۡعَٰلَمِينَ
(of) the worlds

Translation

It is Allah Who has made for you the earth as a resting place, and the sky as a canopy, and has given you shape- and made your shapes beautiful,- and has provided for you Sustenance, of things pure and good;- such is Allah your Lord. So Glory to Allah, the Lord of the Worlds!

Tafsir

God it is Who made for you the earth as a [stable] abode and the sky as a canopy, a ceiling. And He formed you and perfected your forms, and provided you with [all] the wholesome things. That then is God, your Lord, so blessed be God, the Lord of the Worlds.

Topics

×
×