You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَكَذَٰلِكَ
And thus
حَقَّتۡ
has been justified
كَلِمَتُ
(the) Word
رَبِّكَ
(of) your Lord
عَلَى
against
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieved
أَنَّهُمۡ
that they
أَصۡحَٰبُ
(are) companions
ٱلنَّارِ
(of) the Fire
وَكَذَٰلِكَ
And thus
حَقَّتۡ
has been justified
كَلِمَتُ
(the) Word
رَبِّكَ
(of) your Lord
عَلَى
against
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓاْ
disbelieved
أَنَّهُمۡ
that they
أَصۡحَٰبُ
(are) companions
ٱلنَّارِ
(of) the Fire

Translation

And thus has the word [i.e., decree] of your Lord come into effect upon those who disbelieved that they are companions of the Fire.

Tafsir

And thus was the word of your Lord - namely, the verse: Assuredly I will fill Hell . [Q. 11:119] - fulfilled against those who disbelieve: that they shall be the inhabitants of the Hellfire (annahum ashaabu'l-naari substitutes for kalimatu, 'the word').

Topics

×
Ad
×
Ad