You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
إِنَّا
Indeed We
لَنَنصُرُ
We will surely help
رُسُلَنَا
Our Messengers
وَٱلَّذِينَ
and those who
ءَامَنُواْ
believe
فِي
in
ٱلۡحَيَوٰةِ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
وَيَوۡمَ
and (on the) Day
يَقُومُ
(when) will stand
ٱلۡأَشۡهَٰدُ
the witnesses
إِنَّا
Indeed We
لَنَنصُرُ
We will surely help
رُسُلَنَا
Our Messengers
وَٱلَّذِينَ
and those who
ءَامَنُواْ
believe
فِي
in
ٱلۡحَيَوٰةِ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
وَيَوۡمَ
and (on the) Day
يَقُومُ
(when) will stand
ٱلۡأَشۡهَٰدُ
the witnesses

Translation

Indeed, We will support Our messengers and those who believe during the life of this world and on the Day when the witnesses will stand -

Tafsir

Truly We shall help Our messengers and those who believe, in the life of this world and on the day when the witnesses rise up (ashhaad is the plural of shaahid) - these are the angels, who will testify in support of the messengers, that they indeed delivered [their Messages], and against the disbelievers, that they denied [them];

Topics

×
Ad
×
Ad