Ad
Ad

Ayah

Word by Word
فَوَقَىٰهُ
So Allah protected him
ٱللَّهُ
So Allah protected him
سَيِّـَٔاتِ
(from the) evils
مَا
that
مَكَرُواْۖ
they plotted
وَحَاقَ
and enveloped
بِـَٔالِ
(the) people
فِرۡعَوۡنَ
(of) Firaun
سُوٓءُ
(the) worst
ٱلۡعَذَابِ
punishment
فَوَقَىٰهُ
So Allah protected him
ٱللَّهُ
So Allah protected him
سَيِّـَٔاتِ
(from the) evils
مَا
that
مَكَرُواْۖ
they plotted
وَحَاقَ
and enveloped
بِـَٔالِ
(the) people
فِرۡعَوۡنَ
(of) Firaun
سُوٓءُ
(the) worst
ٱلۡعَذَابِ
punishment

Translation

Then Allah saved him from (every) ill that they plotted (against him), but the burnt of the Penalty encompassed on all sides the People of Pharaoh.
Ad

Tafsir

So God shielded him from the evils of what they had plotted, against him, in the way of killing [him], and there besieged, befell, the folk of Pharaoh, his people as well as him, a dreadful chastisement, drowning,
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad