You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
تَدۡعُونَنِي
You call me
لِأَكۡفُرَ
that I disbelieve
بِٱللَّهِ
in Allah
وَأُشۡرِكَ
and (to) associate
بِهِۦ
with Him
مَا
what
لَيۡسَ
not
لِي
for me
بِهِۦ
of it
عِلۡمٞ
any knowledge
وَأَنَا۠
and I
أَدۡعُوكُمۡ
call you
إِلَى
to
ٱلۡعَزِيزِ
the All-Mighty
ٱلۡغَفَّـٰرِ
the Oft-Forgiving
تَدۡعُونَنِي
You call me
لِأَكۡفُرَ
that I disbelieve
بِٱللَّهِ
in Allah
وَأُشۡرِكَ
and (to) associate
بِهِۦ
with Him
مَا
what
لَيۡسَ
not
لِي
for me
بِهِۦ
of it
عِلۡمٞ
any knowledge
وَأَنَا۠
and I
أَدۡعُوكُمۡ
call you
إِلَى
to
ٱلۡعَزِيزِ
the All-Mighty
ٱلۡغَفَّـٰرِ
the Oft-Forgiving

Translation

You invite me to disbelieve in Allāh and associate with Him that of which I have no knowledge, and I invite you to the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.1
Footnotes
1 - Refer to footnotes in 38:66.

Tafsir

You call me to disbelieve in God and to associate with Him that whereof I have no knowledge, whereas I call you to the Mighty, Whose way [always] prevails, the Forgiver, to those who repent.

Topics

×
Ad
×
Ad