You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
يَٰقَوۡمِ
O my people!
إِنَّمَا
Only
هَٰذِهِ
this
ٱلۡحَيَوٰةُ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
مَتَٰعٞ
(is) enjoyment
وَإِنَّ
and indeed
ٱلۡأٓخِرَةَ
the Hereafter
هِيَ
it
دَارُ
(is the) home
ٱلۡقَرَارِ
(of) settlement
يَٰقَوۡمِ
O my people!
إِنَّمَا
Only
هَٰذِهِ
this
ٱلۡحَيَوٰةُ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
مَتَٰعٞ
(is) enjoyment
وَإِنَّ
and indeed
ٱلۡأٓخِرَةَ
the Hereafter
هِيَ
it
دَارُ
(is the) home
ٱلۡقَرَارِ
(of) settlement

Translation

O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.

Tafsir

O my people! Truly this life of the world is only an [ephemeral] enjoyment, [containing] comforts which will [eventually] disappear, whereas the Hereafter truly is the enduring abode.

Topics

×
Ad
×
Ad