Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
وَمَا
And not
كَانَ
is
لِمُؤۡمِنٍ
for a believer
أَن
that
يَقۡتُلَ
he kills
مُؤۡمِنًا
a believer
إِلَّا
except
خَطَـٔٗاۚ
(by) mistake
وَمَن
And whoever
قَتَلَ
killed
مُؤۡمِنًا
a believer
خَطَـٔٗا
(by) mistake
فَتَحۡرِيرُ
then freeing
رَقَبَةٖ
(of) a slave
مُّؤۡمِنَةٖ
believing
وَدِيَةٞ
and blood money
مُّسَلَّمَةٌ
(is to be) paid
إِلَىٰٓ
to
أَهۡلِهِۦٓ
his family
إِلَّآ
unless
أَن
that
يَصَّدَّقُواْۚ
they remit (as) charity
فَإِن
But if
كَانَ
(he) was
مِن
from
قَوۡمٍ
a people
عَدُوّٖ
hostile
لَّكُمۡ
to you
وَهُوَ
and he was
مُؤۡمِنٞ
a believer
فَتَحۡرِيرُ
then freeing
رَقَبَةٖ
(of) a believing slave
مُّؤۡمِنَةٖۖ
believing
وَإِن
And if
كَانَ
(he) was
مِن
from
قَوۡمِ
a people
بَيۡنَكُمۡ
between you
وَبَيۡنَهُم
and between them
مِّيثَٰقٞ
(is) a treaty
فَدِيَةٞ
then blood money
مُّسَلَّمَةٌ
(is to be) paid
إِلَىٰٓ
to
أَهۡلِهِۦ
his family
وَتَحۡرِيرُ
and freeing
رَقَبَةٖ
(of) a slave
مُّؤۡمِنَةٖۖ
believing
فَمَن
And whoever
لَّمۡ
(does) not
يَجِدۡ
find
فَصِيَامُ
then fasting
شَهۡرَيۡنِ
(for) two months
مُتَتَابِعَيۡنِ
consecutively
تَوۡبَةٗ
(seeking) repentance
مِّنَ
from
ٱللَّهِۗ
Allah
وَكَانَ
and is
ٱللَّهُ
Allah
عَلِيمًا
All-Knowing
حَكِيمٗا
All-Wise
وَمَا
And not
كَانَ
is
لِمُؤۡمِنٍ
for a believer
أَن
that
يَقۡتُلَ
he kills
مُؤۡمِنًا
a believer
إِلَّا
except
خَطَـٔٗاۚ
(by) mistake
وَمَن
And whoever
قَتَلَ
killed
مُؤۡمِنًا
a believer
خَطَـٔٗا
(by) mistake
فَتَحۡرِيرُ
then freeing
رَقَبَةٖ
(of) a slave
مُّؤۡمِنَةٖ
believing
وَدِيَةٞ
and blood money
مُّسَلَّمَةٌ
(is to be) paid
إِلَىٰٓ
to
أَهۡلِهِۦٓ
his family
إِلَّآ
unless
أَن
that
يَصَّدَّقُواْۚ
they remit (as) charity
فَإِن
But if
كَانَ
(he) was
مِن
from
قَوۡمٍ
a people
عَدُوّٖ
hostile
لَّكُمۡ
to you
وَهُوَ
and he was
مُؤۡمِنٞ
a believer
فَتَحۡرِيرُ
then freeing
رَقَبَةٖ
(of) a believing slave
مُّؤۡمِنَةٖۖ
believing
وَإِن
And if
كَانَ
(he) was
مِن
from
قَوۡمِ
a people
بَيۡنَكُمۡ
between you
وَبَيۡنَهُم
and between them
مِّيثَٰقٞ
(is) a treaty
فَدِيَةٞ
then blood money
مُّسَلَّمَةٌ
(is to be) paid
إِلَىٰٓ
to
أَهۡلِهِۦ
his family
وَتَحۡرِيرُ
and freeing
رَقَبَةٖ
(of) a slave
مُّؤۡمِنَةٖۖ
believing
فَمَن
And whoever
لَّمۡ
(does) not
يَجِدۡ
find
فَصِيَامُ
then fasting
شَهۡرَيۡنِ
(for) two months
مُتَتَابِعَيۡنِ
consecutively
تَوۡبَةٗ
(seeking) repentance
مِّنَ
from
ٱللَّهِۗ
Allah
وَكَانَ
and is
ٱللَّهُ
Allah
عَلِيمًا
All-Knowing
حَكِيمٗا
All-Wise
Translation
And never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And whoever kills a believer by mistake - then the freeing of a believing slave and a compensation payment [diyah] presented to his [i.e., the deceased's] family [is required], unless they give [up their right as] charity. But if he [i.e., the deceased] was from a people at war with you and he was a believer - then [only] the freeing of a believing slave; and if he was from a people with whom you have a treaty - then a compensation payment presented to his family and the freeing of a believing slave. And whoever does not find [one or cannot afford to buy one] - then [instead], a fast for two months consecutively,1 [seeking] acceptance of repentance from Allāh.2 And Allāh is ever Knowing and Wise.
Footnotes
1 Uninterrupted except when there is an Islāmically valid reason, as in Ramaḍān.
2 An accidental death usually results from some degree of negligence or error for which the believer feels the need to repent.
Tafsir
It is not for a believer to slay a believer, in other words, no such slaying should result at his hands, except by mistake, killing him by mistake, unintentionally. He who slays a believer by mistake, when he meant to strike some other thing, as in the case of hunting or [shooting at] trees, but then happens to strike him with what in most cases would not kill, then let him set free, let him emancipate, a believing slave (raqaba denotes nasama, 'a person'), an obligation on him, and blood-money is to be submitted, to be paid, to his family, that is, the slain person's inheritors, unless they remit it as a charity, to him by waiving [their claim to] it. In the Sunna this [blood-money] is explained as being equivalent to one hundred camels: twenty pregnant, twenty female sucklings, twenty male sucklings, twenty mature ones and twenty young ones [not more than five years old]; and [the Sunna stipulates] that it is incumbent upon the killer's clan, namely, his paternal relations [and not other relatives]. They share this [burden of the blood-money] over three years; the rich among them pays half a dinar, while the one of moderate means [pays] a quarter of a dinar each year; if they still cannot meet this, then it can be taken from the treasury, and if this is not possible, then from the killer himself. If he, the slain, belongs to a people at enmity, at war, with you and is a believer, then the setting free of a believing slave, is incumbent upon the slayer, as a redemption, but no bloodmoney is to be paid to his family, since they are at war [with you]. If he, the slain, belongs to a people between whom and you there is a covenant, a treaty, as is the case with the Protected People (ahl al-dhimma), then the blood-money, for him, must be paid to his family, and it constitutes a third of the blood-money for a believer, if the slain be a Jew or a Christian, and two thirds of a tenth of it, if he be a Magian; and the setting free of a believing slave, is incumbent upon the slayer. But if he has not the wherewithal, for [setting free] a slave, failing to find one, or the means to obtain one, then the fasting of two successive months, is incumbent upon him as a redemption: here God does not mention the transition to [an alternative to fasting which is] giving food [to the needy], as in the case of [repudiating one's wife by] zihaar, something which al- Shaafi'ee advocates in the more correct of two opinions of his; a relenting from God (tawbatan, 'relenting', is the verbal noun, and is in the accusative because of the implied verb). And God is ever Knowing, of His creation, Wise, in what He has ordained for them.
"The Ruling Concerning Killing a Believer by Mistake
Allah said;
وَمَا كَانَ لِمُوْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُوْمِنًا إِلاَّ خَطَئا
It is not for a believer to kill a believer except by mistake;
Allah states that the believer is not allowed to kill his believing brother under any circumstances.
In the Two Sahihs, it is recorded that Ibn Mas`ud said that the Messenger of Allah said,
لَاا يَحِلُّ دَمُ امْرِىءٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لَاا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ إِلاَّ بِإِحْدَى ثَلَاثٍ
النَّفْسُ بِالنَّفْسِ
وَالثَّيِّبُ الزَّانِي
وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ الْمُفَارِقُ لِلْجَمَاعَة
The blood of a Muslim who testifies that there is no deity worthy of worship except Allah and that I am the Messenger of Allah, is sacred, except in three instances. They are:
life for life,
the married adulterer,
and whoever reverts from the religion and abandons the Jama`ah (community of the faithful believers).
When one commits any of these three offenses, it is not up to ordinary citizens to kill him or her, because this is the responsibility of the Muslim Leader or his deputy.
Allah said,
إِلاَّ خَطَيًا
(except by mistake).
There is a difference of opinion concerning the reason behind revealing this part of the Ayah.
Mujahid and others said that;
it was revealed about Ayyash bin Abi Rabiah, Abu Jahl's half brother, from his mother's side, Asma' bint Makhrabah. Ayyash killed a man called Al-Harith bin Yazid Al-Amiri, out of revenge for torturing him and his brother because of their Islam. That man later embraced Islam and performed Hijrah, but Ayyash did not know this fact. On the Day of the Makkan conquest, Ayyash ﷺ that man and thought that he was still a disbeliever, so he attacked and killed him. Later, Allah sent down this Ayah.
Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam said that;
this Ayah was revealed about Abu Ad-Darda' because he killed a man after he embraced the faith, just as Abu Ad-Darda' held the sword above him. When this matter was conveyed to the Messenger of Allah, Abu Ad-Darda' said, ""He only said that to avert death.""
The Prophet said to him,
هَلَّ شَقَقْتَ عَنْ قَلْبِه
Have you opened his heart?
The basis for this story is in the Sahih, but it is not about Abu Ad-Darda'.
Allah said,
وَمَن قَتَلَ مُوْمِنًا خَطَيًا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّوْمِنَةٍ وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ
and whosoever kills a believer by mistake, he must set free a believing slave and submit compensation (blood money) to the deceased's family.
thus, ordaining two requirements for murder by mistake.
The first requirement is the Kaffarah (fine) for the great sin that has been committed, even if it was a mistake. The Kaffarah is to free a Muslim slave, not a non-Muslim slave.
Imam Ahmad recorded that;
a man from the Ansar said that he brought a slave and said, ""O Messenger of Allah! I have to free a believing slave, so if you see that this slave is a believer, I will free her.""
The Messenger of Allah asked her,
أَتَشْهَدِينَ أَنْ لَا إِلهَ إِلاَّ اللهُ
Do you testify that there is no deity worthy of worship except Allah?
She said, ""Yes.""
He asked her,
أَتَشْهَدِينَ أَنِّي رَسُولُ اللهِ
Do you testify that I am the Messenger of Allah?
She said, ""Yes.""
He asked,
أَتُوْمِنِينَ بِالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْتِ
Do you believe in Resurrection after death?
She said, ""Yes.""
The Prophet said,
أَعْتِقْهَا
Then free her.
This is an authentic chain of narration, and not knowing the name of the Ansari Companion does not lessen its authenticity.
Allah's statement,
وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ
and submit compensation (blood money) to the deceased's family.
is the second obligation which involves the killer and the family of the deceased, who will receive blood money as compensation for their loss.
The compensation is only obligatory for the one who possesses one of five; as Imam Ahmad, and the Sunan compilers recorded from Ibn Mas`ud. He said;
""Allah's Messenger determined that the Diyah (blood money) for unintentional murder is twenty camels which entered their fourth year, twenty camels which entered their fifth year, twenty camels which entered their second year, and twenty camels which entered their third year.""
This is the wording of An-Nasa'i.
This Diyah is required from the elders of the killer's tribe, not from his own money.
In the Two Sahihs, it is recorded that Abu Hurayrah said,
""Two women from Hudhayl quarreled and one of them threw a stone at the other and killed her and her unborn fetus. They disputed before the Messenger of Allah and he decided that the Diyah of the fetus should be to free a male or a female slave. He also decided that the Diyah of the deceased is required from the elders of the killer's tribe.""
This Hadith indicates that in the case of what appears to be intentional murder, the Diyah is the same as that for killing by virtual mistake.
The former type requires three types of Diyah, just like intentional murder, because it is somewhat similar to intentional murder.
Al-Bukhari recorded in his Sahih that Abdullah bin Umar said,
""The Messenger of Allah sent Khalid bin Al-Walid to Banu Jadhimah and he called them to Islam, but they did not know how to say, `We became Muslims.'
They started saying, `Saba'na, Saba'na (we became Sabians).
Khalid started killing them, and when this news was conveyed to the Messenger of Allah, he raised his hands and said,
اللَّهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ خَالِد
O Allah! I declare my innocence before You of what Khalid did.
The Messenger sent Ali to pay the Diyah of those who were killed and to compensate for the property that was destroyed, to the extent of replacing the dog's bowl.
This Hadith indicates that the mistake of the Leader or his deputy (Khalid in this case) is paid from the Muslim Treasury.
Allah said,
إِلاَّ أَن يَصَّدَّقُواْ
unless they remit it,
meaning, the Diyah must be delivered to the family of the deceased, unless they forfeit their right, in which case the Diyah does not become necessary.
Allah's statement,
فَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّ لَّكُمْ وَهُوَ مْوْمِنٌ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّوْمِنَةٍ
If the deceased belonged to a people at war with you and he was a believer, the freeing of a believing slave (is prescribed);
means, if the murdered person was a believer, yet his family were combatant disbelievers, then they will receive no Diyah. In this case, the murderer only has to free a believing slave.
Allah's statement,
وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِّيثَاقٌ
and if he belonged to a people with whom you have a treaty of mutual alliance,
meaning, if the family of the deceased were from Ahl Adh-Dhimmah or with whom there is a peace treaty.
فَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّوْمِنَةً
then compensation (blood money) must be paid to his family, and a believing slave must be freed.
then they deserve his Diyah; full Diyah if the deceased was a believer, in which case the killer is required to free a believing slave also.
فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ
And whoso finds this beyond his means, he must fast for two consecutive months.
without breaking the fast (in the days of) the two months. If he breaks the fast without justification, i.e. illness, menstruation, post-natal bleeding, then he has to start all over again.
Allah's statement,
.
تَوْبَةً مِّنَ اللّهِ
to seek repentance from Allah.
means, this is how the one who kills by mistake can repent, he fasts two consecutive months if he does not find a slave to free.
وَكَانَ اللّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا
And Allah is Ever All-Knowing, All-Wise,
we mentioned the explanation of this before.
Warning Against Intentional Murder
After Allah mentioned the ruling of unintentional murder, He mentioned the ruling for intentional murder.
Allah said,
وَمَن يَقْتُلْ مُوْمِنًا مُّتَعَمِّدًا
فَجَزَاوُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا وَغَضِبَ اللّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا
And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell to abide therein; and the wrath and the curse of Allah are upon him, and a great punishment is prepared for him.
This Ayah carries a stern warning and promise for those who commit so grave a sin that it is mentioned along with Shirk in several Ayat of Allah's Book. For instance, in Surah Al-Furqan, Allah said,
وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَـهَا ءَاخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِى حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ
And those who invoke not any other god along with Allah, nor kill such person as Allah has forbidden, except for just cause. (25:68)
Allah said,
قُلْ تَعَالَوْاْ أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ أَلاَّ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْياً
Say:""Come, I will recite what your Lord has prohibited you from:Join not anything in worship with Him. (6:151)
There are many Ayat and Hadiths that prohibit murder.
In the Two Sahihs, it is recorded that Ibn Mas`ud said that the Messenger of Allah said,
أَوَّلُ مَا يُقْضَى بَيْنَ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الدِّمَاء
Blood offenses are the first disputes to be judged between the people on the Day of Resurrection.
In a Hadith that Abu Dawud recorded, Ubadah bin As-Samit states that the Messenger of Allah said,
لَاا يَزَالُ الْمُوْمِنُ مُعْنِقًا صَالِحًا مَا لَمْ يُصِبْ دَمًا حَرَامًا فَإِذَا أَصَابَ دَمًا حَرَامًا بَلَّح
The believer will remain unburdened in righteousness as long as he does not shed prohibited blood. When he sheds forbidden blood, he will become burdened.
Another Hadith, states,
لَزَوَالُ الدُّنْيَا أَهْوَنُ عِنْدَ اللهِ مِنْ قَتْلِ رَجُلٍ مُسْلِم
The destruction of this earthly life is less significant before Allah than killing a Muslim man (or woman).
Will the Repentance of those who Commit Intentional Murder, be Accepted
Ibn Abbas held the view that;
the repentance of one who intentionally murders a believer, will not be accepted.
Al-Bukhari recorded that Ibn Jubayr said,
""The people of knowledge of Al-Kufah differed on this subject, I traveled to Ibn Abbas to ask him about it.
He said, `This Ayah,
وَمَن يَقْتُلْ مُوْمِنًا مُّتَعَمِّدًا
فَجَزَاوُهُ جَهَنَّمُ
(And whoever kills a believer intentionally, his recompense is Hell) was the last revealed (on this subject) and nothing abrogated it.""'
Muslim and An-Nasa'i also recorded it.
However, the majority of scholars of the earlier and later generations said that;
the killer's repentance can be accepted. If he repents, and goes back to Allah humbly, submissively, and performing righteous deeds, then Allah will change his evil deeds into good deeds and compensate the deceased for his loss by rewarding him for his suffering.
Allah said,
وَالَّذِينَ لَاا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا اخَرَ
(And those who invoke not any other god along with Allah), until,
إِلاَّ مَن تَابَ وَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلً صَالِحًا
(Except those who repent and believe, and do righteous deeds). (25:68-70)
The Ayah we just mentioned should not be considered abrogated or only applicable to the disbelievers (who become Muslim), for this contradicts the general, encompassing indications of the Ayah and requires evidence to support it. Allah knows best.
Allah said,
قُلْ يعِبَادِىَ الَّذِينَ أَسْرَفُواْ عَلَى أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُواْ مِن رَّحْمَةِ اللَّهِ
Say:""O My servants who have transgressed against themselves! Despair not of the mercy of Allah. (39:53)
This Ayah is general, covering all types of sins, including Kufr, Shirk, doubt, hypocrisy, murder, sin, and so forth. Therefore, everyone who repents sincerely from any of these errors, then Allah will forgive him.
Allah said,
إِنَّ اللّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ لِمَن يَشَاء
Verily, Allah forgives not that partners should be set up with Him (in worship), but He forgives except that (anything else) to whom He wills. (4:48)
This Ayah is general and includes every sin except Shirk, and it has been mentioned in this Surah, both after this Ayah and before it, in order to encourage hope in Allah, and Allah knows best.
It is confirmed in the Two Sahihs, that;
an Israeli killed one hundred people then he asked a scholar, ""Is it possible for me to repent?""
So he replied, ""What is there that would prevent you from repentance?""
So he told him to go to another land where Allah was worshipped. He began to emigrate to it but died on the way, and the angel of mercy was the one to take him.
Although this Hadith is about an Israeli, it is even more suitable for the Muslim community that their repentance be accepted.
Indeed, Allah relieved Muslims from the burdens and restrictions that were placed on the Jews, and He sent our Prophet with the easy Hanifiyyah way (Islamic Monotheism).
As for the honorable Ayah,
وَمَن يَقْتُلْ مُوْمِنًا مُّتَعَمِّدًا
(And whoever kills a believer intentionally), Abu Hurayrah and several among the Salaf said that;
this is his punishment, if Allah decides to punish him. And this is the case with every threat that is issued for every sin.
For instance, there could be good deeds that this person has done that would prevent him from being punished for that, and Allah knows best.
Even if the murderer inevitably enters the Fire -- as Ibn Abbas stated because his repentance was not accepted, or he did not have good deeds to save him, he will not remain there for eternity, but only for a long time.
There are Mutawatir Hadiths stating that the Messenger of Allah said,
إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ أَدْنَى ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَان
Whoever has the least speck of faith in his heart shall ultimately depart the Fire.
Greeting with the Salam is a Sign of Islam
Allah says;
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلَا تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُوْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
O you who believe! When you go (to fight) in the cause of Allah, verify (the truth), and say not to anyone who greets you:""You are not a believer;"" seeking the perishable goods of the worldly life.
Imam Ahmad recorded that Ikrimah said that Ibn Abbas said,
""A man from Bani Sulaym, who was tending a flock of sheep, passed by some of the Companions of the Prophet and said Salam to them. They said (to each other), `He only said Salam to protect himself from us.' Then they attacked him and killed him. They brought his sheep to the Prophet, and this Ayah was revealed,
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواْ
(O you who believe!), until the end of the Ayah.""
At-Tirmidhi recorded this in his (chapter on) Tafsir, and said, ""This Hadith is Hasan, and it is also reported from Usamah bin Zayd.""
Al-Hakim also recorded it and said, ""Its chain is Sahih, but they did not collect it.""
Al-Bukhari recorded that Ibn Abbas commented;
وَلَا تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُوْمِنًا
(and say not to anyone who greets you:""You are not a believer),""
""A man was tending his sheep and the Muslims caught up with him. He said, `As-Salamu Alaykum.' However, they killed him and took his sheep. Allah revealed the Ayah;
وَلَا تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُوْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
(And say not to anyone who greets you:""You are not a believer; seeking the perishable goods of the worldly life).""
Ibn Abbas said; ""The goods of this world were those sheep."" And he recited,
السَّلَمَ
(Peace).""
Imam Ahmad recorded that Al-Qa`qa bin Abdullah bin Abi Hadrad narrated that his father Abdullah bin Abi Hadrad said,
""The Messenger of Allah sent us to (the area of) Idam. I rode out with a group of Muslims that included Abu Qatadah, Al-Harith bin Rabi and Muhallam bin Juthamah bin Qays. We continued on until we reached the area of Idam, where `Amr bin Al-Adbat Al-Ashja`i passed by us on his camel. When he passed by us he said Salam to us, and we did not attack him. Because of some previous problems with him, Muhallam bin Juthamah killed him and took his camel. When we went back to the Messenger of Allah and told him what had happened, a part of the Qur'an was revealed about us,
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ
(O you who believe! When you go (to fight) in the cause of Allah), until,
خَبِيرًا
(Well-Aware)."" Only Ahmad recorded this Hadith.
Al-Bukhari recorded that Ibn Abbas said that the Messenger of Allah said to Al-Miqdad,
إِذَا كَانَ رَجُلٌ مُوْمِنٌ يُخْفِي إِيمَانَهُ مَعَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَأَظْهَرَ إيمَانَهُ فَقَتَلْتَهُ فَكَذلِكَ كُنْتَ أَنْتَ تُخْفِي إِيمَانَكَ بِمَكَّةَ مِنْ قَبْل
You killed a believing man who hid his faith with disbelieving people, after he had announced his faith to you. Remember that you used to hide your faith in Makkah before.
Al-Bukhari recorded this shorter version without a complete chain of narrators.
However a longer version with a connected chain of narrators has also been recorded.
Al-Hafiz Abu Bakr Al-Bazzar recorded that Ibn Abbas said,
""The Messenger of Allah sent a military expedition under the authority of Al-Miqdad bin Al-Aswad and when they reached the designated area, they found the people had dispersed.
However, a man with a lot of wealth did not leave and said, `I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah.'
Yet, Al-Miqdad killed him, and a man said to him, `You killed a man after he proclaimed:`There is no deity worthy of worship except Allah. By Allah I will mention what you did to the Prophet.'
When they went back to the Messenger of Allah, they said, `O Messenger of Allah! Al-Miqdad killed a man who testified that there is no deity worthy of worship except Allah.'
He said,
ادْعُوا لِيَ الْمِقْدَادَ يَا مِقْدَادُ أَقَتَلْتَ رَجُلً يَقُولُ لَا إِلهَ إلاَّ اللهُ فَكَيْفَ لَكَ بِلَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ غَدًا
Summon Al-Miqdad before me. O Miqdad! Did you kill a man who proclaimed, ""There is no deity worthy of worship except Allah."" What would you do when you face, ""There is no deity worthy of worship except Allah tomorrow!""
Allah then revealed;
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ امَنُواْ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ فَتَبَيَّنُواْ وَلَا تَقُولُواْ لِمَنْ أَلْقَى إِلَيْكُمُ السَّلَمَ لَسْتَ مُوْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فَعِندَ اللّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ كَذَلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُواْ
O you who believe! When you go (to fight) in the cause of Allah, verify (the truth), and say not to anyone who greets you:""You are not a believer;"" seeking the perishable goods of the worldly life. There are much more profits and booties with Allah. Even as he is now, so were you yourselves before till Allah conferred on you His Favors, therefore, be cautious in discrimination.
The Messenger of Allah said to Al-Miqdad,
كَانَ رَجُلٌ مُوْمِنٌ يُخْفِي إِيمَانَهُ مَعَ قَوْمٍ كُفَّارٍ فَأَظْهَرَ إيمَانَهُ فَقَتَلْتَهُ فَكَذَلِكَ كُنْتَ أَنْتَ تُخْفِي إِيمَانَكَ بِمَكَّةَ مِنْ قَبْل
He was a believing man who hid his faith among disbelieving people, and he announced his faith to you, but you killed him, although you used to hide your faith before, in Makkah.""
Allah's statement,
فَعِندَ اللّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌ
There is much more benefit with Allah.
means, better than what you desired of worldly possessions which made you kill the one who greeted you with the Salam and pronounced his faith to you. Yet, you ignored all this and accused him of hypocrisy, to acquire the gains of this life. However, the pure wealth with Allah is far better than what you acquired.
Allah's statement,
كَذَلِكَ
كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ اللّهُ عَلَيْكُمْ
so were you yourselves before, till Allah conferred on you His Favors.
means, beforehand, you used to be in the same situation like this person who hid his faith from his people.
We mentioned the relevant Hadiths above. Allah said,
وَاذْكُرُواْ إِذْ أَنتُمْ قَلِيلٌ مُّسْتَضْعَفُونَ فِى الاٌّرْضِ
And remember when you were few and were reckoned weak in the land. (8:26)
Abdur-Razzaq recorded that Sa`id bin Jubayr commented about Allah's statement,
كَذَلِكَ
كُنتُم مِّن قَبْلُ
(so were you yourselves before),
""You used to hide your faith, just as this shepherd hid his faith.""
Allah said,
فَتَبَيَّنُواْ
therefore, be cautious in discrimination,
then said,
إِنَّ اللّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا
Allah is Ever Well-Aware of what you do.
and this part of the Ayah contains a threat and a warning, as Sa`id bin Jubayr stated."
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Commentary
Sequence of Verses
Linked with earlier verses dealing with fighting and killing, all forms of killing, in the first instance, are eight in number because the person killed is covered by one of the four conditions which follow. Either, he is a Muslim; or, he is a Dhimmi (a free, protected, non-Muslim resident of a Muslim state); or, he is beneficiary of a peace pact and has been assured of the protection of his life, property, honour and religion; or, he is a belligerent disbeliever. Then, killing is of two types: intentional, or accidental. Thus, we see that there are only eight possible forms of killing:
1. The intentional killing of a Muslim.
2. The accidental killing of a Muslim.
3. The intentional killing of a Dhimmi.
4. The accidental killing of a Dhimmi.
5. The intentional killing of a person with whom there was a pact of peace.
6. The accidental killing of a peace pact beneficiary.
7. The intentional killing of a belligerent disbeliever.
8. The accidental killing of a belligerent disbeliever.
Injunctions covering some of these situations have appeared earlier; some find mention later, and some others are contained in hadith. Thus, the injunction relating to the first situation enforceable in this life, that is, the obligatory duty of taking 'even retaliation' (qisas) from him finds mention in Surah al-Baqarah and the injunction applicable to the Hereafter follows a little later in verse 93 beginning with: وَمَن يَقْتُلْ (And whoever kills....). The second situation appears in Verse 92 from وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ (It is not for a believer to kill any believer) to وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مُّؤْمِنَةٍ. (and if he i.e., victim was a believer...). The injunction covering the third situation appears in a hadith from Darqutni where the Holy Prophet ﷺ has been reported to have subjected a Muslim to 'even retaliation' (qisas) to compensate a Dhimmi (non-Muslim resident of a Muslim state) (اَخرَجَہ الزیلعی فی تَخرِیج الھدایہ) The injunction for the fourth situation appears also in verse 92: وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَاقٌ; (and if he is from the people with whom you have a peace treaty). The fifth situation has already been taken up in verse 90 of the previous section under: فَمَا جَعَلَ اللَّـهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيلًا (then Allah has not made it permissible for you). The injunction governing the sixth situation has been mentioned alongwith the one relating to the fourth situation because the peace covenant is general and covers the permanent and the temporary both. Thus, it includes Dhimmi and Musta'min both, l irrespective of their permanent or time-bound guarantee of peace and protection. (A1-durr-al-Mukhtar Kitab al-diyat)
1. Salam : the word prescribed by Islam for greeting, i.e. Assalamu ` alaiykum...
The injunction relating to situations 7 and 8 is already evident from the very legalization of Jihad itself which has appeared earlier (86) because belligerent disbelievers are killed intentionally. If killed accidentally, its justification will stand proved in a higher degree. (Bayan al-Qur'an)
Three kinds of homicide and their respective injunctions
1. Qatl al-Amad (Intentional Killing) which is done with obvious intention by a weapon made from iron or is like a steel weapon in its ability to cut off parts, such as, a sharp-edged bamboo or a sharp-edged piece of rock and things like that.
2. Qatl Shibh al-Amad (Quasi-Intentional Killing) which is, no doubt, done intentionally - but, not with a weapon which could cut off parts.
3. Qatl al-Khata (Accidental Killing). It can happen under intention and conjecture when someone aims at a man taking him to be land game or belligerent disbeliever. Or, it can happen actually when one did aim at land game but ended up striking a man down. Here, Khata or accident means intentional. So, this covers the second and the third kind both. Both entail the obligation to pay diyah (blood money), and sin as well. But, the two kinds do differ in the later two consequences. The diyah in the second kind of killing is 100 camels of four types, that is, 25 of each type. The diyah of the third kind of killing is also 100 camels, but it has to be of five types, that is, 20 of each type. However, if diyah is paid in cash, the amount to be realized is ten thousand dirham or one thousand dinar. This holds good for both kinds. However, the second kind is more sinful because of the intention of killing while it is lesser in the third kind because it is the result of simple heedlessness (as in Hidayah). As such, the obligatory nature of فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ (to free a slave) and the word, taubah (repentance) in the verse 92 support this position. The fact is that the ground reality of these three kinds is conditioned by Islamic laws as promulgated in the mortal world. As for their being intentional or non-intentional in terms of their being sinful, it depends on the volition of the heart and the intention to commit the act. The punishment due against such sin is known to Allah alone. According to His knowledge these terms, the first kind may become non-intentional; and the second, intentional.
1. Dhimmi is a non-Muslim person permanently and legally living in an Islamic state while Musta'min is a non-Muslim who lawfully enters an Islamic state for temporary stay (Muhammad Taqi Usmani)
Rulings
1. The amount of diyah (blood money) mentioned above applies to a male homicide victim. In case of a woman, it is half of it. (as in Hidayah).
2. The diyah of a Muslim and Dhimmi is equal. The Holy Prophet ﷺ has said: دیۃ کل ذی عھد فی عھدہ الف دینار (Marasil of Abu Dawud, as quoted by Hidayah).
.3. Kaffarah (expiation) in the form of freeing a slave or fasting has to come from the killer himself. As for diyah (blood money), it is the responsibility of those who are his caretakers. In the terminology of the Shari’ ah, they are known as اَلعاقلہ : al-'Aqilah, those responsible for paying blood money.
Let there be no doubt at this point as to why the burden of a crime committed by the killer should be transferred to his guardians and supporters while they are innocent. The reason is that the guardians of the killer are not totally faultless in this case. Their shortcoming is that they did not take necessary steps to stop him from venturing into such gross heedlessness against human life. Moreover, the fear of having to pay blood money, it is likely, will make them take all necessary precautions in the future so that such recklessness does not repeat itself.
4. In the act of freeing a slave (Kaffarah: Expiation), a bondman and a bondwoman are equal. The Qur'anic word Raqabah, denoting a slave, is general. However, their physique should be sound and they should not be deformed in any way.
5. The diyah of the person killed shall be distributed as part of the inheritance determined by the Shari’ ah. A legal heir who forgives his share will cause the diyah to be forgiven upto the limit of his share. If all legal heirs forgive it, the whole diyah will stand forgiven.
6. The diyah of a person killed who has no legal heir as recognized by the Shari’ ah will be retired to the Bayt al-Mal (State Treasury) because diyah is inheritance and inheritance is governed by this very ruling. (Bayan al-Qur'an)
7. As for people bound by a mutual covenant, be they Dhimmis, free non-Muslim citizens of a Muslim country; or, the Musta'min, (those given guarantee of peace for a temporary period of time) the diyah obligatory in their case is valid only when people belonging to that Dhimmi or Musta'min are present. If they have no such people, or such people be Muslims, then, given the fact that a Muslim cannot inherit from a disbeliever, this diyah, therefore, shall be deemed as non-existent. Thus, should he be a Dhimmi, his diyah shall be retired into the Bayt al-Mal because the inheritance of a heirless Dhimmi - which includes diyah - goes to the Bayt al-Mal (as in al-Durr al-Mukhtar); otherwise, it will not be obligatory (Bayan al-Qur'an).
8. If continuity is broken in fasting due to sickness or some other reason, then, one will have to fast afresh. But, for a woman, this continuity will not be deemed as broken because of her menstruation.
9. If, for some valid excuse, one does not have the strength to fast, then, he should keep repenting until his strength returns.
10. In intentional killing, there is no provision for this Kaffarah
(expiation); one should repent. (Sayan a1-Qur'an)
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Tafsir Surat An-Nisa': 92-93
Dan tidak layak bagi seorang mukmin membunuh seorang mukmin (yang lain), kecuali karena tersalah (tidak sengaja); dan barang siapa membunuh seorang mukmin karena tersalah (hendaklah) ia memerdekakan seorang budak yang beriman serta membayar diyat (tebusan) yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh itu), kecuali jika mereka (keluarga si terbunuh) bersedekah. Jika ia (si terbunuh) dari kaum yang memusuhi kalian, padahal ia mukmin, maka (hendaklah) si pembunuh memerdekakan budak yang beriman. Dan jika ia (si terbunuh) dari kaum (kafir) yang ada perjanjian (damai) antara mereka dengan kalian, maka (hendaklah) si pembunuh membayar diyat yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh) serta memerdekakan budak yang beriman. Barang siapa yang tidak mendapatkannya, maka hendaklah ia (si pembunuh) berpuasa dua bulan berturut-turut agar diterima tobatnya oleh Allah. Dan adalah Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.
Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya adalah Jahanam, kekal ia di dalamnya dan Allah murka kepadanya, dan mengutuknya serta menyediakan azab yang besar baginya.
Ayat 92
Allah ﷻ berfirman bahwa seorang mukmin tidak boleh membunuh saudaranya yang mukmin dengan alasan apa pun. Seperti yang disebutkan di dalam kitab Shahihain melalui Ibnu Mas'ud, bahwa Rasulullah ﷺ telah bersabda: “Tidak halal darah seorang muslim yang telah bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah dan aku adalah utusan Allah, kecuali karena salah satu dari tiga perkara, yaitu membunuh jiwa balasannya dibunuh lagi, duda yang berzina, orang yang meninggalkan agamanya lagi memisahkan diri dari jamaah. Kemudian jika terjadi satu dari ketiga hal tersebut, maka tiada hak atas setiap individu masyarakat untuk menghukumnya, melainkan yang berhak menghukumnya hanyalah imam atau wakilnya.”
Firman Allah ﷻ: “Terkecuali karena tersalah (tidak sengaja).” (An-Nisa: 92) Mereka mengatakan bahwa istisna dalam ayat ini merupakan istisna munqati', perihalnya sama dengan pengertian yang terdapat pada ucapan seorang penyair yang mengatakan: “Dari telurnya (burung unta itu) tidak pernah pergi jauh dan tidak pernah pula menyentuh tanah kecuali karena cuaca dingin yang memaksanya harus pergi mengungsi.”
Bukti-bukti yang membenarkan pengertian ini cukup banyak. Mengenai asbabun nuzul ayat ini masih diperselisihkan, untuk itu Mujahid dan lain-lainnya yang tidak hanya seorang mengatakan bahwa ayat ini diturunkan berkenaan dengan Ayyasy ibnu Abu Rabi'ah. Abu Rabi'ah adalah saudara laki-laki seibu dengan Abu Jahal; ibunya bernama Asma binti Makhramah. Pada mulanya Ayyasy membunuh seorang lelaki yang menyiksa dirinya bersama saudaranya karena Ayyasy masuk Islam; lelaki itu bernama Al-Haris ibnu Yazid Al-Gamidi. Dalam hati Ayyasy masih terpendam niat hendak membalas saudara Al-Haris itu. Tetapi tanpa sepengetahuan Ayyasy, saudara Al-Haris tersebut masuk Islam dan ikut hijrah. Ketika terjadi Perang Fathu Mekah, tiba-tiba Ayyasy melihat lelaki tersebut, maka dengan serta merta ia langsung menyerangnya dan membunuhnya karena ia menduga bahwa lelaki tersebut masih musyrik. Maka Allah menurunkan ayat ini.
Abdur Rahman ibnu Zaid ibnu Aslam mengatakan bahwa ayat ini diturunkan berkenaan dengan Abu Darda, karena ia membunuh seorang lelaki yang telah mengucapkan kalimat iman (yaitu syahadatain), di saat ia mengangkat senjata padanya. Sekalipun lelaki itu telah mengucapkan kalimat iman, Abu Darda tetap mengayunkan pedang kepadanya, hingga matilah ia. Ketika peristiwa tersebut diceritakan kepada Nabi ﷺ, Abu Darda beralasan bahwa sesungguhnya lelaki itu mau mengucapkan kalimat tersebut hanyalah semata-mata untuk melindungi dirinya. Maka Rasulullah ﷺ bersabda kepadanya: “Apakah kamu telah membelah dadanya?” Hadis ini terdapat di dalam kitab Sahih, tetapi bukan melalui Abu Darda.
Firman Allah ﷻ: “Dan barang siapa membunuh seorang mukmin karena tersalah (hendaklah) ia memerdekakan seorang budak yang beriman serta membayar diyat yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh itu).” (An-Nisa: 92)
Kedua sanksi tersebut wajib dalam kasus pembunuhan tidak sengaja, yang salah satunya adalah membayar kifarat untuk menghapus dosa besar yang dilakukannya, sekalipun hal tersebut ia lakukan secara tidak sengaja. Di antara syarat kifarat ini ialah memerdekakan seorang budak yang mukmin; tidak cukup bila yang dimerdekakannya itu adalah budak yang kafir.
Ibnu Jarir meriwayatkan dari Ibnu Abbas, Asy-Sya'bi, Ibrahim An-Nakha'i, Al-Hasan Al-Basri, bahwa mereka mengatakan, "Tidak mencukupi sebagai kifarat memerdekakan budak yang masih kecil, mengingat anak yang masih kecil masih belum menjadi pelaku iman."
Diriwayatkan melalui jalur Abdur Razzaq, dari Ma'mar, dari Qatadah yang mengatakan bahwa di dalam mushaf sahabat Ubay ibnu Ka'b terdapat keterangan, "Maka hendaklah ia memerdekakan seorang budak yang beriman," dalam kifarat ini masih belum mencukupi bila yang dimerdekakannya adalah budak yang masih kecil.
Tetapi Ibnu Jarir memilih pendapat yang mengatakan, "Jika si budak yang masih kecil itu dilahirkan dari kedua orang tua yang kedua-duanya muslim, sudah mencukupi untuk kifarat. Tetapi jika bukan dilahirkan dari kedua orang tua yang muslim, hukumnya tidak mencukupi." Pendapat yang dikatakan oleh jumhur ulama mengatakan, "Apabila budak yang dimerdekakan adalah orang muslim, maka sah dimerdekakan sebagai kifarat, tanpa memandang apakah ia masih kecil atau sudah dewasa." .
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdur Razzaq, telah menceritakan kepada kami Ma'mar, dari Az-Zuhri, dari Abdullah ibnu Abdullah, dari seorang lelaki, dari kalangan Anshar yang menceritakan hadits berikut: Bahwa ia datang dengan membawa seorang budak perempuan yang berkulit hitam, lalu ia bertanya, "Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku terkena kewajiban memerdekakan seorang budak yang mukmin. Untuk itu apabila menurutmu budak ini mukmin, maka aku akan memerdekakannya." Rasulullah ﷺ bertanya kepada budak perempuan itu, "Apakah engkau telah bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah?" Budak perempuan itu menjawab, "Ya." Rasulullah ﷺ bertanya lagi, "Apakah engkau telah bersaksi pula bahwa aku adalah utusan Allah?" Si budak menjawab, "Ya." Rasulullah ﷺ bertanya lagi, "Apakah engkau beriman dengan hari berbangkit sesudah mati?" Si budak menjawab, "Ya." Rasulullah ﷺ bersabda, "Merdekakanlah dia!"
Sanad hadits ini sahih. Mengenai nama sahabat yang tidak disebutkan dengan jelas, tidak mengurangi predikat hadits ini.
Di dalam kitab Muwatta' Imam Malik, kitab Musnad Imam Syafii, kitab Musnad Imam Ahmad, Sahih Muslim, Sunan Abu Dawud, dan Sunan An-Nasai disebutkan sebuah hadits melalui jalur Hilal ibnu Abu Maimunah, dari ‘Atha’ ibnu Yasar, dari Mu'awiyah ibnul Hakam: Bahwa ketika ia datang membawa budak wanita hitam itu kepada Rasulullah ﷺ, maka Rasulullah ﷺ bersabda kepada budak itu, "Di manakah Allah?" Ia menjawab, "Di langit." Rasulullah ﷺ bertanya lagi, "Siapakah aku ini?" Ia menjawab, "Utusan Allah." Rasulullah ﷺ bersabda: “Merdekakanlah dia, sesungguhnya dia beriman.”
Firman Allah ﷻ: “Dan membayar diyat yang diserahkan kepada keluarganya (si terbunuh itu).” (An-Nisa: 92)
Kewajiban yang kedua yang dibebankan kepada si pembunuh ialah yang menyangkut kepentingan keluarga si terbunuh, yaitu pembayaran diyat kepada mereka, sebagai kompensasi yang diperuntukkan buat mereka akibat terbunuhnya keluarga mereka. Diyat ini hanyalah diwajibkan dalam bentuk lima bentuk, seperti yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad dan para pemilik kitab sunnah melalui hadits Al-Hajjaj ibnu Artah, dari Zaid ibnu Jubair, dari Khasyf ibnu Malik, dari Ibnu Mas'ud yang menceritakan: .
Rasulullah ﷺ telah memutuskan terhadap diyat kasus pembunuhan secara tidak sengaja dibayar dalam bentuk dua puluh ekor bintu makhad, dua puluh ekor bani makhad, dua puluh ekor bintu labun, dua puluh ekor jaz'ah, dan dua puluh ekor hiqqah. Lafal hadits ini berdasarkan apa yang ada pada Imam An-Nasai. Imam At-Tirmidzi mengatakan, "Kami tidak mengetahui predikat marfu'nya kecuali melalui jalur sanad ini."
Namun diriwayatkan pula hal yang sama secara mauquf dari Abdullah Ibnu Mas'ud, begitu pula dari Ali dan sejumlah sahabat lainnya.
Tetapi menurut pendapat yang lain, diyat harus dibagi menjadi empat macam. diyat ini hanya diwajibkan atas aqilah (saudara terdekat) si pembunuh, bukan dibebankan kepada harta si pembunuh.
Imam Syafii mengatakan, "Aku belum pernah mengetahui ada yang menentang bahwa Rasulullah ﷺ telah memutuskan diyat ditanggung oleh aqilah (saudara terdekat) si pembunuh. Hal ini jauh lebih banyak daripada hadits yang khusus." Hal yang diisyaratkan oleh Imam Syafii ini memang terbukti banyak hadits yang menerangkan tentangnya. Antara lain adalah hadits yang disebutkan di dalam kitab Sahihain melalui Abu Hurairah yang menceritakan: Bahwa ada dua orang wanita dari kalangan Bani Huzail berkelahi, lalu salah seorang darinya melempar lawannya dengan batu hingga membunuhnya berikut janin yang dikandungnya. Kemudian kedua keluarga yang bersangkutan mengadukan kasus mereka kepada Rasulullah ﷺ. Maka Rasulullah ﷺ memutuskan bahwa diyat janin si terbunuh ialah memerdekakan seorang budak laki-laki atau budak perempuan, sedangkan keputusan mengenai diyat ibunya dibebankan kepada aqilah (saudara terdekat) si pembunuh.
Dapat ditarik kesimpulan dari hadits ini bahwa hukum membunuh mirip dengan sengaja sama dengan hukum membunuh secara keliru adalah dalam hal diyatnya. Akan tetapi, dalam kasus serupa dengan sengaja diyatnya hanya terbagi menjadi tiga macam.
Di dalam kitab Sahih Bukhari disebut sebuah hadits melalui Abdullah ibnu Umar: Bahwa Rasulullah ﷺ mengirimkan Khalid ibnul Walid (bersama sejumlah pasukan yang dipimpinnya) ke tempat orang-orang Bani Juzaimah. Lalu Khalid menyeru mereka dan mengajak mereka masuk Islam, tetapi mereka tidak dapat mengatakan, "Kami masuk Islam." Yang mereka katakan hanyalah, "Kami masuk agama Sabiah, kami masuk agama Sabiah." Maka Khalid membunuh mereka. Ketika Rasulullah ﷺ mendengar hal tersebut, beliau mengangkat kedua tangannya, lalu berdoa: “Ya Allah, sesungguhnya aku berlepas diri dari-Mu terhadap apa yang diperbuat oleh Khalid.” Lalu Rasulullah ﷺ mengutus Ali untuk membayar diyat mereka yang terbunuh dan mengganti harta mereka yang dirusak tanpa ada sedikit pun yang tertinggal. Dari hadits ini dapat ditarik kesimpulan bahwa kekeliruan yang ditimbulkan oleh pihak imam atau wakilnya, kerugiannya dibebankan kepada Baitul Mal.
Firman Allah ﷻ: “Kecuali jika mereka (keluarga terbunuh) bersedekah.” (An-Nisa: 92)
Dalam kasus pembunuhan tidak sengaja diyat harus diserahkan kepada keluarga si terbunuh, kecuali jika keluarga si terbunuh menyedekahkannya (memaafkannya), maka hukum diyat tidak wajib lagi.
Firman Allah ﷻ: “Jika ia (si terbunuh) dari kaum yang memusuhi kalian, padahal ia mukmin, maka (hendaklah si pembunuh) memerdekakan budak yang beriman.” (An-Nisa: 92)
Bilamana si terbunuh adalah orang mukmin, tetapi semua keluarganya adalah orang-orang kafir harbi yang bermusuhan dengan kalian, maka tidak ada diyat bagi mereka, dan si pembunuh diwajibkan memerdekakan seorang budak yang mukmin, tanpa ada sanksi lainnya lagi.
Firman Allah ﷻ: “Dan jika ia (si terbunuh) dari kaum (kafir) yang ada perjanjian (damai) antara mereka dengan kalian.” (An-Nisa: 92)
Jika keluarga si terbunuh adalah orang-orang kafir zimmi, atau yang ada perjanjian perdamaian dengan kalian, maka mereka mendapat diyatnya. Jika si terbunuh adalah orang mukmin, maka diyatnya lengkap; demikian pula jika si terbunuh kafir, menurut pendapat segolongan ulama. Tetapi menurut pendapat yang lain, bila si terbunuhnya adalah orang kafir, maka diyatnya hanya separuh diyat orang muslim. Menurut pendapat yang lain lagi, sepertiganya. Rincian mengenai masalah ini dibahas dalam kitab-kitab fiqih. Si pembunuh diwajibkan pula memerdekakan seorang budak yang mukmin selain diyat tersebut.
“Barang siapa yang tidak memperolehnya, maka hendaklah ia (si pembunuh) berpuasa dua bulan berturut-turut.” (An-Nisa: 92)
Tidak boleh berbuka barang sehari pun di antara dua bulan itu, melainkan ia lakukan puasanya secara berturut-turut dan langsung hingga bulan yang kedua. Untuk itu jika ia berbuka tanpa uzur sakit atau haid atau nifas, maka ia harus memulainya lagi dari permulaan.
Para ulama sehubungan dengan masalah ini berbeda pendapat mengenai orang yang dalam perjalanan, apakah orang yang bersangkutan boleh memutuskannya atau tidak. Ada dua pendapat mengenai masalah ini.
Firman Allah ﷻ: “Agar diterima tobatnya oleh Allah. Dan adalah Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.” (An-Nisa: 92)
Dengan kata lain, begitulah tobat orang yang melakukan pembunuhan tidak disengaja, yaitu apabila ia tidak mendapatkan budak untuk dimerdekakannya, hendaklah ia berpuasa selama dua bulan berturut-turut sebagai gantinya.
Para ulama berselisih pendapat mengenai orang yang tidak kuat melakukan puasa, apakah ia wajib memberi makan enam puluh orang miskin, sebagaimana dalam kifarat zihar? Ada dua pendapat mengenainya. Pendapat pertama mengiyakan, karena disamakan dengan kifarat dalam masalah zihar. Sesungguhnya alternatif ini tidak disebutkan di dalam ayat, karena kedudukan ayat mengandung makna ancaman, peringatan, dan menakut-nakuti. Maka tidaklah serasi bila disebutkan padanya masalah memberi makan sebagai alternatif lain, karena akan tersirat pengertian mempermudah dan menganggap ringan. Pendapat yang kedua mengatakan tidak boleh berpindah kepada kifarat memberi makan, karena sesungguhnya jika alternatif memberi makan ini hukumnya wajib, niscaya keterangan mengenainya tidak diakhirkan dari saat dibutuhkan.
“Dan adalah Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana.” (An-Nisa: 92)
Tafsir mengenai ayat yang berbunyi demikian sering dikemukakan.
Ayat 93
Setelah Allah ﷻ menjelaskan hukum pembunuhan secara tidak sengaja, kemudian dijelaskan hukum membunuh dengan sengaja. Untuk itu Allah ﷻ berfirman:
“Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja.” (An-Nisa: 93)
Ayat ini mengandung makna ancaman yang keras dan peringatan yang tidak mengenal ampun terhadap orang yang melakukan dosa besar ini, yang disebut oleh Allah bergandengan dengan perbuatan syirik dalam banyak ayat dari Kitabullah. Di dalam surat Al-Furqan, Allah ﷻ berfirman:
“Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah dan tidak membunuh jiwa yang diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan alasan yang benar.” (Al-Furqan: 68)
Dalam ayat lainnya Allah ﷻ telah berfirman: “Katakanlah, ‘Marilah kubacakan apa yang diharamkan atas kalian oleh Tuhan kalian, yaitu janganlah kalian mempersekutukan sesuatu dengan Dia’." (Al-An'am: 151)
Ayat-ayat dan hadits-hadits yang mengharamkan pembunuhan banyak sekali, antara lain ialah sebuah hadits yang disebut di dalam kitab Shahihain melalui Ibnu Mas'ud, bahwa Rasulullah ﷺ pernah bersabda: “Mula-mula perkara yang diputuskan di antara manusia pada hari kiamat ialah mengenai masalah darah.”
Di dalam hadits lain yang diriwayatkan oleh Imam Abu Dawud melalui riwayat Amr ibnul Walid ibnu Abdah Al-Masri, dari Ubadah ibnus-Samit, disebutkan bahwa Rasulullah ﷺ bersabda: “Orang mukmin itu masih tetap dalam keadaan berjalan cepat dan baik, selagi ia tidak mengalirkan darah yang diharamkan. Apabila ia mengalirkan darah yang diharamkan, maka terhentilah jalannya (karena lelah dan lemah). Sesungguhnya lenyapnya dunia ini lebih ringan di sisi Allah daripada membunuh seorang lelaki muslim. Seandainya bersatu semua penduduk langit dan penduduk bumi dalam membunuh seorang lelaki muslim, niscaya Allah mencampakkan mereka semua ke dalam neraka. Barang siapa ikut terlibat dalam membunuh seorang muslim sekalipun dengan sepatah kata kelak di hari kiamat ia akan datang dalam keadaan di antara kedua matanya tertulis kalimat ‘Orang yang dijauhkan dari rahmat Allah’."
Ibnu Abbas mempunyai pendapat tiada tobat (yang diterima) bagi pembunuh orang mukmin dengan sengaja.
Imam Bukhari mengatakan, telah menceritakan kepada kami Adam, telah menceritakan kepada kami Syu'bah, telah menceritakan kepada kami Al-Mughirah ibnun Nu'man yang mengatakan bahwa ia pernah mendengar Ibnu Jubair mengatakan, "Ulama Kufah berselisih pendapat mengenai masalah membunuh orang mukmin dengan sengaja. Maka aku (Ibnu Jubair) berangkat menemui Ibnu Abbas, lalu aku tanyakan masalah ini kepadanya. Ia menjawab bahwa telah diturunkan ayat berikut, yaitu firman-Nya: ‘Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah Jahanam’.” (An-Nisa: 93) Ayat ini merupakan ayat yang paling akhir diturunkan (berkenaan dengan masalah hukum, pent.) dan tiada suatu ayat lain pun yang me-mansukh-nya (merevisinya).
Hal yang sama diriwayatkan pula oleh Imam Bukhari, Imam Muslim, dan Imam An-Nasai melalui berbagai jalur dari Syu'bah dengan lafal yang sama.
Imam Abu Dawud meriwayatkannya dari Imam Ahmad ibnu Hambal, dari Ibnu Mahdi, dari Sufyan As-Sauri, dari Mughirah ibnun Nu'man, dari Sa'id ibnu Jubair, dari Ibnu Abbas sehubungan dengan firman-Nya: “Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya adalah Jahanam.” (An-Nisa: 93) Ibnu Abbas mengatakan bahwa tiada sesuatu pun yang menasakh (merevisi) ayat ini.
Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ibnu Basysyar, telah menceritakan kepada kami Ibnu Aun, telah menceritakan kepada kami Syu'bah, dari Sa'id ibnu Jubair yang mengatakan bahwa Abdur Rahman ibnu Abza menceritakan bahwa Ibnu Abbas pernah ditanya mengenai firman-Nya: “Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah Jahanam.” (An-Nisa: 93), hingga akhir ayat. Ibnu Abbas menjawab bahwa ayat ini tiada yang menasakh (merevisi)nya.
Ibnu Abbas mengatakan sehubungan dengan ayat berikut, yaitu firman-Nya: “Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah.” (Al-Furqan: 68), hingga akhir ayat. Bahwa ayat ini diturunkan berkenaan dengan orang-orang musyrik.
Ibnu Jarir mengatakan pula, telah menceritakan kepada kami Ibnu Humaid, telah menceritakan kepada kami Jarir, dari Mansur, telah menceritakan kepadaku Sa'id ibnu Jubair; atau telah menceritakan kepadaku Al-Hakam, dari Sa'id ibnu Jubair yang pernah mengatakan bahwa ia pernah bertanya kepada Ibnu Abbas mengenai firman-Nya: “Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya adalah Jahanam.” (An-Nisa: 93) Maka Ibnu Abbas menjawab, "Sesungguhnya seorang lelaki itu apabila telah mengetahui Islam dan syariat-syariat (hukum-hukum)nya, kemudian ia membunuh seorang mukmin dengan sengaja, maka balasannya adalah Jahanam dan tiada tobat baginya." Ketika aku (Sa'id ibnu Jubair) beritahu jawaban tersebut kepada Mujahid, maka Mujahid mengatakan, "Kecuali orang yang menyesali perbuatannya (yakni bertobat)." .
Telah menceritakan kepada kami Ibnu Humaid dan Ibnu Waki'; keduanya mengatakan, telah menceritakan kepada kami Jarir, dari Yahya Al-Jabiri, dari Salim ibnu Abul Ja'd yang mengatakan, "Ketika kami berada di dalam rumah Ibnu Abbas sesudah kedua matanya mengalami kebutaan, maka datanglah seorang lelaki, lalu bertanya kepadanya, 'Wahai Abdullah Ibnu Abbas, bagaimanakah menurutmu tentang seorang lelaki yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja?' Maka Ibnu Abbas menjawab, 'Balasannya ialah neraka Jahanam, kekal ia di dalamnya dan Allah murka kepadanya serta melaknatinya dan menyediakan baginya azab yang besar.' Lelaki itu bertanya lagi, 'Bagaimanakah menurutmu, bila si pembunuh itu bertobat dan beramal saleh serta menempuh jalan hidayah?' Ibnu Abbas menjawab, 'Semoga ibunya kehilangan dia (kata-kata cacian), mana mungkin tobatnya diterima dan dapat memperoleh hidayah? Demi Tuhan yang jiwaku berada di dalam genggaman kekuasaan-Nya, sesungguhnya aku pernah mendengar Nabi kalian bersabda: ‘Semoga ibunya kehilangan dia, yaitu pembunuh seorang mukmin dengan sengaja. Kelak di hari kiamat si terbunuh dengan leher yang berlumuran darah datang seraya membawa si pembunuh dengan tangan kanan atau tangan kirinya ke hadapan Arasy Tuhan Yang Maha Pemurah. Si terbunuh memegang si pembunuh dengan tangan kirinya, sedangkan tangan kanannya memegang kepala si pembunuh; si terbunuh berkata: ‘Ya Tuhanku, tanyakanlah kepadanya, kenapa dia membunuhku?’ Demi Tuhan yang jiwa Abdullah ini berada di dalam genggaman kekuasaan-Nya, sesungguhnya sejak ayat ini diturunkan, tiada ayat lain yang me-mansukh-nya (merevisinya) hingga Nabi kalian wafat, dan sesudah turunnya ayat ini tiada suatu bukti pun yang merevisinya'." .
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Ja'far, telah menceritakan kepada kami Syu'bah, bahwa ia pernah mendengar Yahya ibnul Mujiz menceritakan hadits berikut dari Salim, dari Ibnu Abul Ja'd, dari Ibnu Abbas, bahwa ada seorang lelaki datang kepadanya, lalu bertanya, "Bagaimanakah pendapatmu tentang seorang lelaki yang membunuh lelaki lain (yang mukmin) dengan sengaja?" Ibnu Abbas menjawabnya dengan membacakan firman Allah ﷻ: “Maka balasannya adalah Jahanam, kekal ia di dalamnya.” (An-Nisa: 93) Lelaki itu bertanya lagi, bahwa ayat ini merupakan ayat (hukum) yang paling akhir diturunkan, tiada suatu ayat pun yang me-mansukh-nya hingga Rasulullah ﷺ wafat, dan memang tiada wahyu yang turun sesudah kepergian beliau ﷺ. “Bagaimanakah pendapatmu jika ternyata si pembunuh itu bertobat, beriman, dan beramal saleh serta mendapatkan hidayah?" Ibnu Abbas menjawab, "Mana mungkin tobatnya diterima? Sesungguhnya aku pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda, Semoga ibunya kehilangan dia, yaitu seorang lelaki yang membunuh lelaki lain dengan sengaja, kelak di hari kiamat si terbunuh akan membawa pembunuhnya dengan tangan kanan atau tangan kirinya memegang kepala si pembunuh sedangkan dia sendiri dalam keadaan berlumuran darah pada lehernya. Dia datang ke hadapan Arasy, lalu berkata, ‘Wahai Tuhanku, tanyailah hamba-Mu ini, mengapa dia membunuhku’."
Imam An-Nasai meriwayatkannya dari Qutaibah dan Ibnu Majah, dari Muhammad ibnus Sabbah, dari Sufyan ibnu Uyaynah, dari Ammar Az-Zahabi dan Yahya Al-Jabiri serta Sabit As-Samali, dari Salim ibnu Abul Ja'd, dari Ibnu Abbas. Lalu ia mengetengahkan hadits ini. Hal ini diriwayatkan pula melalui berbagai jalur, dari Ibnu Abbas.
Di antara ulama Salaf yang berpendapat tidak ada tobat bagi si pembunuh dengan sengaja ialah Zaid ibnu Sabit, Abu Hurairah, Abdullah ibnu Umar, Abu Salamah ibnu Abdur Rahman, Ubaid ibnu Umair, Al-Hasan, Qatadah, dan Adh-Dhahhak ibnu Muzahim. Demikianlah menurut apa yang dinukil oleh Ibnu Abu Hatim. Banyak hadits yang menerangkan bab ini, antara lain ialah apa yang telah diriwayatkan oleh Abu Bakar ibnu Mardawaih di dalam kitab tafsirnya sebagai berikut: .
Telah menceritakan kepada kami Da'laj ibnu Ahmad, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Ibrahim ibnu Sa'id Al-Busyanji, telah menceritakan pula kepada kami Abdullah ibnu Ja'far, telah menceritakan kepada kami Ibrahim ibnu Fahd; keduanya mengatakan bahwa telah menceritakan kepada kami Ubaid ibnu Ubaidah, telah menceritakan kepada kami Mu'tamir ibnu Sulaiman, dari ayahnya, dari Al-A'masy, dari Abu Amr ibnu Syurahbil berikut sanadnya, dari Abdullah ibnu Mas'ud, dari Nabi ﷺ yang bersabda: Kelak di hari kiamat orang yang terbunuh datang dengan membawa pembunuhnya seraya memegang kepala si pembunuh dengan tangan yang lainnya, lalu berkata, "Wahai Tuhanku, tanyailah orang ini, mengapa dia membunuhku?" Maka si pembunuh menjawab, "Aku membunuhnya untuk membela keagungan-Mu." Maka Allah berfirman, "Sesungguhnya keagungan itu adalah milik-Ku." Lalu didatangkan lagi orang lain yang menyeret pembunuhnya, kemudian ia berkata, "Wahai Tuhanku, tanyakanlah kepada orang ini, mengapa dia membunuhku." Si pembunuh menjawab, "Aku telah membunuhnya untuk membela keagungan si Fulan." Allah ﷻ berfirman, "Sesungguhnya si Fulan tidak memiliki keagungan, maka pikullah dosanya." Lalu si pembunuh dicampakkan ke dalam neraka dan jatuh ke dalamnya selama tujuh puluh musim gugur (tahun).
Imam An-Nasai meriwayatkannya dari Ibrahim ibnul Mustamir Al-Aufi, dari Amr ibnu Asim, dari Mu'tamir ibnu Sulaiman dengan lafal yang sama.
Hadis lain. Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Safwan ibnu Isa, telah menceritakan kepada kami Saur ibnu Yazid, dari Abu Aun, dari Abu Idris yang mengatakan bahwa ia pernah mendengar Muawiyah mengatakan bahwa ia pernah mendengar Nabi ﷺ bersabda: “Semua dosa masih mempunyai harapan untuk diampuni oleh Allah, kecuali seorang lelaki yang mati dalam keadaan kafir, atau seorang lelaki yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja.”
Hal yang sama diriwayatkan oleh Imam An-Nasai, dari Muhammad ibnul Musanna, dari Safwan ibnu Isa dengan lafal yang sama.
Ibnu Mardawaih mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abdullah ibnu Ja'far, telah menceritakan kepada kami Simawaih, telah menceritakan kepada kami Abdul A'la ibnu Mishar, telah menceritakan kepada kami Sadaqah ibnu Khalid, telah menceritakan kepada kami Khalid ibnu Dihqan, telah menceritakan kepada kami Ibnu Zakaria; ia pernah mendengar Ummu Darda mengatakan, "Aku pernah mendengar Abu Darda berkata bahwa ia pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: 'Semua dosa mudah-mudahan Allah ampuni kecuali orang yang mati dalam keadaan musyrik, atau orang yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja'."
Ditinjau dari sanad ini, hadits berpredikat gharib jiddan (sangat aneh), karena hadits yang terkenal dan dihafal adalah hadits Mu'awiyah tadi.
Ibnu Mardawaih meriwayatkan melalui jalur Baqiyyah ibnul Walid, dari Nafi' ibnu Yazid, telah menceritakan kepadaku Ibnu Jubair Al-Ansari, dari Daud Al-Husain, dari Nafi', dari Ibnu Umar, dari Nabi ﷺ yang bersabda: “Barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja, berarti ia telah kafir terhadap Allah ﷻ.”
Hadis ini berpredikat munkar (diriwayatkan oleh perawi yang sering lupa, sering melakukan kesalahan, dan berbuat fasik terang-terangan); di dalam sanadnya masih banyak hal yang diragukan.
Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami An-Nadr, telah menceritakan kepada kami Sulaiman ibnul Mugirah, telah menceritakan kepada kami Humaid, telah datang kepadanya Abul Aliyah yang saat itu sedang bersama seorang temannya. Maka Abul Aliyah berkata kepada kami berdua, "Kemarilah kamu berdua, kamu berdua lebih muda daripada aku dan lebih kuat hafalan hadisnya dibandingkan diriku." Lalu Abul Aliyah membawa kami kepada Bisyr ibnu Asim. Sesampainya di rumah Bisyr ibnu Asim, Abul Aliyah berkata kepadanya, "Ceritakanlah haditsmu kepada kedua orang ini." Maka Bisyr ibnu Asim mengatakan, telah menceritakan kepada kami Uqbah ibnu Malik Al-Laisi hadits berikut: Rasulullah ﷺ mengirimkan suatu pasukan khusus untuk memerangi suatu kaum. Lalu ada seorang lelaki bergabung dengan kaum tersebut, yang segera diikuti oleh seorang lelaki dari kalangan pasukan Sariyyah seraya menghunus pedangnya. Lelaki dari kalangan kaum itu berkata, "Sesungguhnya aku adalah seorang muslim." Tetapi lelaki dari Sariyyah itu tidak mempedulikan kata-katanya, melainkan langsung memukulnya dengan pedang hingga ia terbunuh. Kemudian kejadian itu sampai kepada Rasulullah ﷺ. Maka beliau ﷺ mengucapkan kata-kata yang berat terhadap peristiwa itu. Ketika si pembunuh sampai, yang saat itu Rasulullah ﷺ sedang berkhotbah, maka si pembunuh itu berkata, "Demi Allah, tidak sekali-kali si terbunuh itu mengucapkan kata-kata pengakuannya, melainkan hanya ingin menyelamatkan dirinya dari pembunuhan." Rasulullah ﷺ berpaling darinya, juga dari orang-orang yang ada di belakang lelaki itu, lalu beliau melanjutkan khotbahnya. Kemudian lelaki itu berkata lagi, "Wahai Rasulullah, tidak sekali-kali dia mengucapkan kata-katanya itu melainkan hanya untuk menyelamatkan diri dari pembunuhan." Rasulullah ﷺ berpaling darinya, juga dari orang-orang yang datang bersamanya, lalu melangsungkan khotbahnya. Lelaki itu tidak sabar hingga ia berkata untuk yang ketiga kalinya, "Demi Allah wahai Rasulullah, tidak sekali-kali ia mengucapkan kata-katanya itu melainkan hanya ingin menyelamatkan dirinya dari pembunuhan." Maka kali ini Rasulullah ﷺ menghadapkan wajahnya ke arah lelaki itu, sedangkan wajah beliau ﷺ tergambar rasa penyesalan yang sangat. Lalu beliau ﷺ bersabda: “Sesungguhnya Allah menolak (tobat) orang yang membunuh seorang mukmin.” Sabda ini diulangnya hingga tiga kali.
Imam An-Nasai meriwayatkannya melalui hadits Sulaiman ibnul Mughirah. Tetapi pendapat yang dipegang oleh jumhur ulama dari kalangan ulama Salaf dan Khalaf ialah pendapat yang mengatakan bahwa seorang pembunuh masih mempunyai harapan untuk bertobat antara dia dan Allah ﷻ. Untuk itu, jika ia benar-benar tobat dan kembali ke jalan yang benar serta bersikap khusyuk, tawaduk, dan beramal saleh, maka Allah akan mengganti keburukannya dengan kebaikan, memberikan ganti kepada si terbunuh dengan diambil perbuatan-perbuatan zalimnya, hingga Allah rida kepadanya dan mengampuni dosa-dosanya. Allah ﷻ telah berfirman: “Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah.” (Al-Furqan: 68) sampai dengan firman-Nya: “Kecuali orang-orang yang bertobat, beriman, dan mengerjakan amal saleh.” (Al-Furqan: 70)
Ini merupakan hadits yang tidak boleh dimansukh (direvisi), sedangkan mengenai interpretasi hal ini ditujukan kepada orang-orang musyrik, dan ayat surat An-Nisa diinterpretasikan kepada orang-orang mukmin merupakan hal yang bertentangan dengan makna lahiriah ayat, dan masih diperlukan adanya dalil yang menunjukkan kepada takwil tersebut (yang mengatakan bahwa pelaku berdosa besar, masuk neraka, dan tiada tobat baginya).
Firman Allah ﷻ: “Katakanlah, ‘Wahai hamba-hamba-Ku yang melampaui batas terhadap diri mereka sendiri, janganlah kalian berputus asa dari rahmat Allah’." (Az-Zumar: 53), hingga akhir ayat. Makna ayat ini umum mencakup semua dosa, seperti kekufuran, kemusyrikan, keraguan, munafik, membunuh jiwa, perbuatan fasik dan lain-lain. Dengan kata lain, barang siapa yang bertobat dari hal-hal tersebut, niscaya Allah menerima tobatnya. Dalam ayat yang lain Allah ﷻ telah berfirman: “Sesungguhnya Allah tidak akan mengampuni dosa syirik, dan Dia mengampuni segala dosa yang selain dari (syirik) itu, bagi siapa yang dikehendaki-Nya.” (An-Nisa: 48 dan 116) Ayat ini umum pengertiannya mencakup semua jenis dosa selain dosa menyekutukan Allah. Ayat yang bermakna demikian disebutkan dalam surat An-Nisa, sesudah dan sebelum ayat ini (ayat 93), untuk memperkuat harapan.
Di dalam kitab Shahihain disebutkan sebuah kisah di kalangan kaum Bani Israil di masa silam, yaitu seorang lelaki dari kalangan mereka sempat membunuh seratus orang. Lalu ia bertanya kepada orang yang alim dari kalangan mereka, "Apakah masih ada tobat bagiku?" Orang alim itu menjawab, "Tiada sesuatu pun yang menghalang-halangi antara kamu dan tobat." Selanjutnya orang alim itu menunjukkan kepadanya sebuah kampung yang penduduknya menyembah Allah ﷻ, dan menganjurkannya untuk pindah ke kampung tersebut. Maka si lelaki tersebut hijrah ke kampung yang dimaksud; tetapi di tengah jalan, maut merenggutnya. Pada akhirnya lelaki itu dibawa oleh malaikat rahmat, seperti yang sering kami kisahkan di tempat yang lain.
Apabila hal semacam ini bisa terjadi di kalangan kaum Bani Israil, maka tentu akan lebih diterima lagi tobat yang dilakukan oleh umat ini, karena Allah ﷻ telah melepaskan semua beban dan belenggu dari umat ini tidak seperti yang terjadi pada umat-umat terdahulu, dan Allah ﷻ mengutus Nabi kita dengan membawa syariat yang cenderung kepada kebenaran dan penuh dengan toleransi.
Adapun mengenai makna firman-Nya yang mengatakan: “Dan barang siapa yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja.” (An-Nisa: 93), hingga akhir ayat. Maka sahabat Abu Hurairah dan sejumlah ulama Salaf mengatakan bahwa memang demikianlah balasannya, jika Allah hendak mengazabnya.
Ibnu Mardawaih meriwayatkan atsar ini berikut sanadnya secara marfu' melalui jalur Muhammad ibnu Jami' Al-Attar, dari Al-Ala ibnu Maimun Al-Anbari, dari Hajjaj Al-Aswad, dari Muhammad ibnu Sirin, dari Abu Hurairah secara marfu'.
Akan tetapi, tidak sah bila makna ayat ini diartikan bahwa memang itulah balasannya jika dibalaskan kepadanya. Demikian pula halnya dalam semua ancaman atas suatu perbuatan dosa. Tetapi memang demikian keadaannya karena adanya penghalang berupa amal-amal saleh yang mencegah sampainya balasan tersebut kepada pelakunya; demikian menurut kedua pendapat yang terdapat di dalam kitab Muwazanah dan kitab Al-Ihbat.
Pendapat terakhir ini merupakan jalan keluar yang paling baik dalam menerangkan Bab Wa'id (ancaman). Bilamana diinterpretasikan bahwa pelaku pembunuhan dimasukkan ke dalam neraka, maka menurut pendapat Ibnu Abbas dan para pendukungnya, pengertian ini diinterpretasikan ‘tidak ada tobat baginya.’ Atau kalau menurut pendapat jumhur ulama dengan interpretasi ‘dia tidak mempunyai amal saleh yang dapat menyelamatkan dirinya’ maka yang tersimpul dari semua pendapat menunjukkan bahwa si pembunuh tidak kekal di dalam neraka, melainkan istilah kekal di sini hanya menunjukkan pengertian masa tinggal yang sangat lama.
Sebagai buktinya banyak hadits mutawatir dari Rasulullah ﷺ yang menyatakan bahwa kelak akan dikeluarkan dari neraka orang-orang yang di dalam kalbunya terdapat iman yang beratnya lebih kecil daripada biji ﷺi (biji zarrah). Adapun mengenai hadits Mu'awiyah yang mengatakan: “Semua dosa mudah-mudahan Allah mengampuninya, kecuali seorang lelaki yang mati dalam keadaan kafir, atau seorang lelaki yang membunuh seorang mukmin dengan sengaja.” Pengertian lafal asa dalam ayat ini menunjukkan makna tarajji (harapan). Apabila pengertian tarajji pada kedua gambaran tersebut tidak ada, bukan berarti meniadakan terjadinya tarajji pada salah satu dari kedua gambaran itu.
Yang dimaksud ialah membunuh, karena adanya banyak dalil, seperti yang telah kami kemukakan di atas. Orang yang mati dalam keadaan kafir, menurut nas dinyatakan bahwa Allah sama sekali tidak akan memberikan ampunan baginya. Mengenai tuntutan si terbunuh terhadap si pembunuh kelak di hari kiamat, sesungguhnya hal ini termasuk hak-hak yang menyangkut anak Adam di antara sesama mereka. Hal ini jelas tidak dapat dihapus dengan tobat, melainkan sudah merupakan suatu keharusan urusannya dikembalikan kepada mereka yang bersangkutan. Dalam hal ini tidak ada bedanya antara orang yang terbunuh dan orang yang dicuri, orang yang digasab dan orang yang dituduh berbuat zina, dan semua hak yang menyangkut anak Adam. Karena sesungguhnya ijma' telah sepakat bahwa hak-hak anak Adam tidak dapat digugurkan oleh tobat, melainkan harus dikembalikan kepada mereka yang berhak agar tobatnya diterima.
Jika pengembalian hak ini tidak dapat dilaksanakan di dunia, pasti di hari kiamat akan dituntut. Tetapi adanya tuntutan ini tidak memastikan adanya pembalasan, karena barangkali si pembunuh mempunyai banyak amal saleh yang keseluruhan atau sebagiannya dapat dibayarkan kepada si terbunuh. Kemudian dengan sisa amal saleh yang masih dimilikinya, akhirnya ia dapat masuk surga karenanya. Atau barangkali Allah memberikan kepada si terbunuh ganti rugi menurut apa yang dikehendaki-Nya dari kemurahan-Nya, yaitu berupa gedung-gedung di dalam surga berikut semua kenikmatan yang ada di dalamnya, dan derajatnya ditinggikan di dalamnya, serta lain sebagainya yang serupa.
Selanjutnya bagi pelaku pembunuhan secara sengaja terdapat ketentuan-ketentuan hukumnya di dunia dan ketentuan-ketentuan hukumnya di akhirat. Mengenai ketentuan hukumnya di dunia adalah ia diserahkan kepada para wali si terbunuh, sebagaimana yang dinyatakan di dalam firman-Nya: “Dan barang siapa dibunuh secara zalim, maka sesungguhnya Kami telah memberi kekuasaan kepada ahli warisnya.” (Al Isra: 33), hingga akhir ayat. Kemudian ahli waris si terbunuh disuruh memilih antara membunuh si pembunuh, atau memaafkan atau menerima diyat berat yang terdiri atas tiga macam, yaitu tiga puluh ekor unta hiqqah, tiga puluh ekor unta jaz'ah, dan empat puluh ekor unta khilfah, seperti yang diterangkan di dalam kitab-kitab fiqih.
Para imam berbeda pendapat mengenai masalah memerdekakan seorang budak, berpuasa dua bulan berturut-turut ataukah memberi makan, menurut salah satu pendapat di antara dua pendapat, seperti ketentuan yang telah disebutkan dalam keterangan kifarat membunuh secara tersalah (tidak sengaja). Ada dua pendapat mengenainya. Menurut pendapat Imam Syafii, semua muridnya, dan segolongan ulama, kifarat hukumnya wajib atas si pembunuh. Karena jika dalam kasus pembunuhan secara tidak disengaja ia diwajibkan membayar kifarat, maka terlebih lagi dalam kasus pembunuhan secara sengaja.
Mereka mengkiaskan hal ini dengan masalah sumpah palsu, dan mengemukakan alasannya dengan menyebutkan masalah qada shalat yang ditinggalkan secara sengaja; bahwa menurut kesepakatan mereka, wajib pula mengqadha shalat yang ditinggalkan secara tidak sengaja. Murid-murid Imam Ahmad dan lain-lainnya mengatakan bahwa pembunuhan secara disengaja terlalu berat dosanya bila dihapus dengan kifarat. Maka tidak ada kifarat dalam kasus pembunuhan disengaja.
Hal yang sama dikatakan pula terhadap kasus sumpah palsu, dan tiada jalan untuk membedakan antara kedua masalah tersebut dan masalah meninggalkan shalat dengan sengaja, karena sesungguhnya mereka mengatakan wajib meng-qada shalat bila ditinggalkan dengan sengaja. Orang-orang yang berpendapat wajib membayar kifarat dalam kasus pembunuhan secara sengaja berpegang kepada sebuah hadits yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad.
Disebutkan bahwa telah menceritakan kepada kami Amir ibnul Fadl, telah menceritakan kepada kami Ibnul Mubarak, dari Ibrahim ibnu Abu Ablah, dari Al-Garif ibnu Ayyasy, dari Wailah ibnul Asqa' yang menceritakan bahwa segolongan orang dari Bani Sulaim datang kepada Nabi ﷺ, lalu mereka bertanya, "Sesungguhnya seorang teman dari kalangan kami yang pasti masuk neraka karena pernah membunuh." Maka Rasulullah ﷺ bersabda: “Maka hendaklah ia memerdekakan seorang budak yang akan ditebus oleh Allah setiap anggota tubuhnya dengan setiap anggota tubuh budak itu dari neraka.”
Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ibrahim ibnu Ishaq, telah menceritakan kepada kami Damrah ibnu Rabi'ah, dari Ibrahim ibnu Abu Ablah, dari Al-Garif Ad-Dailami yang menceritakan, "Kami datang kepada Wasilah ibnul Asqa', lalu kami berkata, 'Ceritakanlah kepada kami sebuah hadits yang pernah engkau dengar dari Rasulullah ﷺ'." Wasilah mengatakan, "Kami datang kepada Rasulullah ﷺ sehubungan dengan seorang teman kami yang telah melakukan perbuatan dosa besar (membunuh) yang memastikannya masuk neraka. Maka Rasulullah ﷺ bersabda: 'Merdekakanlah oleh kalian seorang budak untuknya, niscaya Allah akan menebus setiap anggota tubuhnya dengan setiap anggota tubuh budak itu dari neraka'.”
Hal yang sama diriwayatkan oleh Imam Abu Dawud dan Imam An-Nasai melalui hadits Ibrahim ibnu Abu Ablah dengan lafal yang sama.
Menurut lafal Imam Abu Dawud, dari Al-Garif Ad-Dailami, disebutkan seperti berikut: Kami datang kepada Wasilah ibnul Asqa', lalu kami berkata kepadanya, "Ceritakanlah sebuah hadits yang tidak kamu tambah-tambahi dan tidak pula kamu kurangi kepada kami." Maka Wasilah marah dan mengatakan, "Rupanya seseorang dari kalian biasa membaca Al-Qur'an yang ia gantungkan di dalam rumahnya, lalu ia menambah-nambah dan mengurangi bacaannya." Kami berkata, "Sesungguhnya kami hanya bermaksud sebuah hadits yang engkau dengar secara langsung dari Rasulullah ﷺ sendiri." Wasilah menjawab, "Kami pernah menghadap Rasulullah ﷺ sehubungan dengan seorang teman kami yang wajib masuk neraka (karena telah membunuh seseorang). Maka Rasulullah ﷺ bersabda: 'Merdekakanlah seorang budak oleh kalian untuknya, niscaya Allah akan menebus setiap anggota tubuhnya dengan setiap anggota tubuh budak itu dari neraka'.
Dan tidak patut, bagi seorang mukmin membunuh seorang mukmin yang lain, kecuali terjadi karena tersalah dan tidak sengaja, sebab keimanan akan menghalangi mereka untuk berbuat demikian. Barang siapa membunuh seorang mukmin, kecil atau dewasa, laki-laki atau perempuan, karena tersalah, maka wajiblah dia memerdekakan atau membebaskan seorang hamba sahaya yang beriman, yakni membebaskannya dari sistem perbudakan walau dengan jalan menjual harta yang dimilikinya untuk pembebasannya serta membayar tebusan (diat) yang diserahkan dengan baik-baik dan tulus kepada keluarganya, yakni keluarga si terbunuh itu, kecuali jika mereka, keluarga si terbunuh memberikan maaf kepada si pembunuh dengan membebaskannya dari pembayaran itu. Jika dia, yakni si terbunuh, berasal dari kaum kafir yang memusuhimu padahal dia mukmin, maka yang diwajibkan kepada si pembunuh itu hanyalah memerdekakan hamba sahaya yang beriman, tidak disertai tebusan. Dan jika dia, si terbunuh, adalah kafir dari kaum kafir yang ada, yakni memiliki perjanjian damai dan tidak saling menyerang antara mereka dengan kamu, maka wajiblah bagi si pembunuh itu membayar tebusan yang diserahkan dengan baik-baik dan tulus kepada keluarganya si terbunuh akibat adanya perjanjian itu serta diwajibkan pula memerdekakan hamba sahaya yang beriman. Barang siapa tidak mendapatkan hamba sahaya yang disebabkan karena tidak menemukannya, padahal kemampuannya ada atau karena tidak memiliki kemampuan materi untuk membebaskannya, maka hendaklah dia, si pembunuh, berpuasa selama dua bulan berturut-turut sebagai gantinya. Allah mensyariatkan hal demikian kepada kalian sebagai tobat kalian kepada Allah. Dan Allah Maha Mengetahui segala yang kalian lakukan,Mahabijaksana untuk menetapkan hukum dan hukuman bagi kalian. Dan barang siapa membunuh seorang mukmin dengan sengaja yakni dengan niat dan terencana, maka balasannya yang pantas dan setimpal ialah neraka Jahanam yang sangat mengerikan, dia kekal di dalamnya dalam waktu yang lama disertai dengan siksaan yang amat mengerikan. Di samping hukuman itu, Allah murka kepadanya dan melaknatnya yakni menjauhkannya dan tidak memberinya rahmat, serta menyediakan azab yang besar baginya selain dari azab-azab yang disebutkan di atas di akhirat.
Ayat ini menerangkan bahwa tidaklah layak bagi seorang mukmin untuk membunuh mukmin yang lain dengan sengaja.
Kemudian dijelaskan hukum pembunuhan sesama mukmin yang terjadi dengan tidak sengaja. Hal ini mungkin terjadi dalam berbagai kasus, dilihat dari keadaan mukmin yang terbunuh dan dari kalangan manakah mereka berasal. Dalam hal ini ada 3 kasus:
Pertama: Mukmin yang terbunuh tanpa sengaja itu berasal dari keluarga yang mukmin. Maka hukumannya ialah pihak pembunuh harus memerdekakan hamba sahaya yang mukmin, disamping membayar diat (denda) kepada keluarga yang terbunuh, kecuali jika mereka merelakan dan membebaskan pihak pembunuh dari pembayaran diat tersebut.
Kedua: Mukmin yang terbunuh itu berasal dari kaum atau keluarga bukan mukmin, tetapi keluarganya memusuhi kaum Muslimin. Maka dalam hal ini hukuman yang berlaku terhadap pihak yang membunuh ialah harus memerdekakan seorang hamba sahaya yang mukmin tanpa membayar diat.
Ketiga: Mukmin yang terbunuh tanpa sengaja itu berasal dari keluarga bukan mukmin, tetapi mereka itu sudah membuat perjanjian damai dengan kaum Muslimin, maka hukumannya ialah pihak pembunuh harus membayar diat yang diserahkan kepada keluarga pihak yang terbunuh di samping itu harus pula memerdekakan seorang hamba sahaya yang mukmin. Jadi hukumannya sama dengan kasus yang pertama tadi.
Mengenai kewajiban memerdekakan "hamba sahaya yang mukmin" yang tersebut dalam ayat ini: ada kemungkinan tidak dapat dilaksanakan oleh pihak pembunuh, karena tidak diperolehnya hamba sahaya yang memenuhi syarat yang disebutkan itu; atau karena sama sekali tidak mungkin mendapatkan hamba sahaya, misalnya pada zaman sekarang ini; atau hamba sahaya yang beriman, tetapi pihak pembunuh tidak mempunyai kemampuan untuk membeli dan memerdekakannya. Dalam hal ini, kewajiban untuk memerdekakan hamba sahaya dapat diganti dengan kewajiban yang lain, yaitu si pembunuh harus berpuasa dua bulan berturut-turut, agar tobatnya diterima Allah. Dengan demikian ia bebas dari kewajiban memerdekakan hamba sahaya yang beriman.
Mengenai "ketidaksengajaan" dalam pembunuhan yang disebut dalam ayat ini, ialah ketidak sengajaan yang disebabkan karena kecerobohan yang sesungguhnya dapat dihindari oleh manusia yang normal. Misalnya apabila seorang akan melepaskan tembakan atau lemparan sesuatu yang dapat menimpa atau membahayakan seseorang, maka ia seharusnya meneliti terlebih dahulu, ada atau tidaknya seseorang yang mungkin menjadi sasaran pelurunya tanpa sengaja. Kecerobohan dan sikap tidak berhati-hati itulah yang menyebabkan pembunuh itu harus dikenai hukuman, walaupun ia membunuh tanpa sengaja, agar dia dan orang lain selalu berhati-hati dalam berbuat terutama yang berhubungan dengan keamanan jiwa manusia lainnya.
Adapun diat (diyat) atau denda yang dikenakan kepada pembunuh, dapat dibayar dengan beberapa macam barang pengganti kerugian, yaitu dengan seratus ekor unta, atau dua ratus ekor sapi, atau dua ribu ekor kambing, atau dua ratus lembar pakaian atau uang seribu dinar atau dua belas ribu dirham.
Dalam suatu hadis yang diriwayatkan oleh Abu Dawud dari Jabir, dari Rasulullah ﷺ disebutkan sebagai berikut:
"Bahwasanya Rasulullah ﷺ telah mewajibkan diat itu sebanyak seratus ekor unta kepada orang yang memiliki unta, dan dua ratus ekor sapi kepada yang memiliki sapi dan dua ribu ekor kambing kepada yang memiliki kambing, dan dua ratus perhiasan kepada yang memiliki perhiasan" (Riwayat Abu Dawud).
Kewajiban memerdekakan hamba sahaya yang beriman atau berpuasa dua bulan berturut-turut adalah kewajiban yang ditimpakan kepada si pembunuh dan 'aqilah (keluarga), yang juga disebut "asabah"-nya. Dalam kitab hadis al-Muwatta "Kitab al-Uqud" dari Imam Malik disebutkan bahwa Umar bin al-Khattab pernah menetapkan diat kepada penduduk desa, sebanyak seribu dinar kepada yang memiliki uang emas dan dua belas ribu dirham kepada yang memiliki uang perak, dan diat ini hanyalah diwajibkan kepada 'aqilah dari si pembunuh.
MEMBUNUH MUKMIN TAK SENGAJA
“Dan tidaklah ada bagi seorang Mukmin bahwa membunuh akan seorang Mukmin, kecuali karena keliru."
(pangkal ayat 92)
Ketika terjadi peperangan dengan kafir itu niscaya terjadilah membunuh atau dibunuh. Kalau bukan begitu, bukan perang namanya. Di luar peperangan tidak boleh ada pembunuhan, kecuali pembunuhan menurut hukum (kehendak hakim atau seizin hakim) Terutama lagi tidak ada Mukmin yang akan sampai hati membunuh saudaranya sama-sama Mukmin. Kalau hal demikian terjadi juga, tentu karena kekeliruan. Misalnya di zaman perang, seorang Mukmin disangka musuh, lalu dibunuh kemudian ternyata bahwa dia seorang Mukmin adanya.
Ini pernah kejadian. Menurut riwayat Ibnu Jarir dari Ikrimah, bahwa al-Harits bin Yazid, di zaman Mekah bersama-sama dengan Abu Jahal pernah menyiksa lyash bin Abu Rabi'ah. Kemudian lyash telah hijrah bersama Nabi ke Madinah. Setelah Perang Badar banyak pemuka musyrikin telah tewas, di antaranya Abu Jahal, dan beberapa orang bekas kawannya lalu insaf dan tobat dan hijrah pula secara diam-diam ke Madinah, Di antaranya ialah al-Harits bin Yazid yang pernah menganiaya lyash. Di tengah jalan akan hijrah, kebetulan lyash melihat bekas musuhnya itu, disangkanya masih kafir. Terus ditikamnya al-Harits dengan pedangnya sehingga mati. Perbuatannya itu dengan segera dilaporkannya kepada Rasulullah. Maka sangat duka cita lyash mendengar dari Rasulullah sendiri bahwa al-Harits telah Islam, lyash diperintahkan oleh Rasul memerdekakan seorang budak sebagai tebusan kesalahannya membunuh karena kurang usul periksa itu.
Riwayat lain lagi dari Ibnu Zaid, bahwa dalam satu peperangan sahabat Nabi ﷺ Abud Darda' telanjur pula membunuh orang, padahal ternyata orang itu mengucapkan dengan keras “Laa Ilaha Mallah," namun dibu-nuhnya juga. Perbuatannya itu disalahkan oleh Nabi.
Diterangkan di dalam ayat ini denda dari membunuh sesama Mukmin karena kekeliruan itu. “Dan barangsiapa membunuh seorang Mukmin dengan keliru, maka hendaklah memerdekakan seorang budak yang Mukmin, dan diyat yang diserahkan kepada keluarganya." Dia telah menghilangkan satu jiwa, hendaklah digantinya dengan jiwapula.Seorangyangtelah menjadi budak, telah hilang kemerdekaannya. Hilang kemerdekaan sama dengan hilang diri. Sekarang karena satu jiwa telah dia hilangkan, hendaklah dia timbulkan buat gantinya suatu jiwa pula yang telah seumpama hilang karena selama ini diperbudak. Dan hendaklah yang dimerdekakan itu budak yang beriman pula, sebab jiwa yang dia hilangkan adalah jiwa seorang yang beriman. Jiwa hilang, jiwa pula pengganti; Mukmin hilang, Mukmin pengganti.
Selain dari denda memerdekakan budak ditambah lagi dengan diyat yaitu ganti kerugian yang wajib diserahkan kepada keluarga orang terbunuh karena keliru itu. Di dalam ayat tidak disebutkan berapa mestinya diyat itu dibayar, sebab hal itu kembali kepada per-timbagar-pertimbangan hakim melihat keadaan masyarakat di waktu itu, dan taksiran kesanggupan yang akan membayarnya.
Membayar diyat ini ditanggungkan kepada ‘aqilah yaitu seluruh keluarga si pembunuh suku atau kabilahnya, bukan semata-mata ditanggungkan kepada anak istrinya, atau ayahnya. Artinya menjadi pikulan sekaum.
Ahli hukum dan ahli syari'at Islam, almarhum Syahid Abdulkadir Audah (wafat 1954), membincangkan juga masalah ‘aqilah ini di zaman kita sekarang. Banyak negeri Islam zaman sekarang sistem suku sudah habis. Orang sekampung belum tentu seketurunan, apatah lagi di satu kota. Orang datang dari berbagai daerah dan berbagai keturunan. Adalah memberatkan sekali, kalau diyat mesti dibayar oleh si pembunuh tak sengaja itu sendiri sebab umumnya mereka orang miskin. Dan lebih berat lagi kalau diyat itu dikenakan kepada orang lain yang tidak ada kena-mengena, bahkan tidak kenal-mengenal di kota besar. Abdulkadir Audah—yang luas pandangan dan ilmu itu—mengatakan kalau masyarakat Islam berdiri di negeri itu, pemerintah berhak atau berwenang mengadakan semacam pungutan pajak atau denda, yang hasilnya digunakan untuk pembela orang-orang yang melarat dan teraniaya, maka pemerintah pun dapat pula mempergunakan hasil untuk dijadikan diyat, pembela nasib waris yang ditinggalkan oleh orang yang mati teraniaya itu.
Menurut Dr. Abdulkadir Audah pada beberapa Kerajaan Eropa telah dipakai orang pikiran ini, yaitu di Jerman Barat, Italia, dan Yugoslavia. Di sana pemerintah membangun suatu jawatan khusus untuk mengumpul denda-denda yang dipungut atau ongkos-ongkos perkara, yang hasilnya dipergunakan untuk mengganti kerugian orang yang teraniaya, cacat ataupun mati, karena kesalahan yang tidak disengaja atau disengaja. Dengan syarat bahwa harta benda orang yang keliru menganiaya itu tidak cukup untuk mengganti kerugian waris orang yang teraniaya. Kata beliau, “Apa salahnya kalau ini kita bangunkan pula di negeri-negeri Islam, sebab dasar ini sudah ada pada kita dahulu? Dan berapa diyat itu harus dibayar?"
Menurut riwayat Abu Bakar Ibnu Hazm, dari ayahnya, dari neneknya, bahwa Rasulullah pernah mengirimkan surat menentukan peraturan diyat ini kepada ahli Yaman yang isinya menerangkan bahwa diyat dengan unta ialah 100 ekor unta. Dan tertulis pula bahwa kalau diganti dengan emas ialah 1.000 dinar. Menurut riwayat Abu Dawud dari Jabir bin Abdullah, bahwa Nabi ﷺ mengatur diyat dengan unta 100 ekor, kalau dengan sapi 200 ekor, kalau dengan kambing 1.000 kambing. Diyat yang dibayar dengan pakaian ialah 200 setel pakaian baru. Semuanya dibagikan kepada waris orang terbunuh itu, menurut hukum faraidh.
Di dalam kitab al-Muwaththa' (Imam Malik) tersebut bahwa di zaman pemerintahan Umar bin Khaththab kalau diganti dengan perak ialah 10.000 dirham.
Lanjutan ayat, “Kecuali jika mereka bersedekah." Artinya, diyat itu bisa dihapuskan saja, kalau sekiranya ahli kerabat dari yang meninggal itu menyedekahkan saja, artinya merelakan dengan hati yang jujur. Pemberian maaf keluarga yang meninggal terhadap orang yang membunuh manusia yang mereka cintai itu, di dalam ayat ini disebut bersedekah (sedekah) Dan kita pun tahu arti yang mendalam daripada sedekah, yaitu pemberian dengan hati yang jujur. Hati yang tidak ada dendam. Memang memberi maaf sangat dianjurkan oleh agama. Supaya hi-langlah dendam kasumat yang sangat bersimaharajalela di zaman jahiliyyah itu. Yang dendam darah bisa turun temurun.
Berkata as-Sayuthi, “Dalam ayat ini dapatlah kita memahami betapa Allah mengambil berat atas hilangnya jiwa seorang yang beriman dan tetap ada juga dosanya sehingga terbunuh dengan keliru itu meskipun tidak dapat diadakan qishash namun qishash diganti dengan kafarat (denda) yaitu memerdekakan seorang budak yang beriman disertai membayar diyat. Dan diyat itu diserahkan kepada ahlinya, kecuali kalau ahli (keluarga) itu sudi memaafkan."
Dalam hal ini timbullah beberapa hasil renungan ahli fiqih. Kalau tidak membunuh dengan keliru itu anak kecil atau orang gila, mereka hanya membayar kafarat. Yang dibayarkan oleh keluarganya pula, (‘aqilah) Diyat perempuan separuh dari diyat laki-laki.
Di zaman kita sekarang ini, meskipun peraturan syari'at Islam tidak atau belum berlaku di beberapa negeri Islam, terutama bekas jajahan, termasuk Indonesia, niscaya umat Islam sendiri harus berusaha agar hukum ini berlaku dalam masyarakat mereka. Berpuluh kali kejadian pembunuhan dengan tidak sengaja, terutama karena orang ditubruk mobil di jalan raya. Adalah terlalu meringankan perikemanusiaan kalau sopir atau pembawa mobil itu hanya dihukum 6 bulan penjara karena dia menggiling orang tidak dengan sengaja. Bagi mereka hukuman 6 bulan bukan hukuman. Tidak lebih daripada istirahat, dan makan minum dan tempat tinggal ditanggung oleh pemerintah.
Rasa perikemanusiaan mengatakan bahwa hukum demikian terlalu ringan, terhadap menghilangkan jiwa manusia. Hakim boleh memanggil dan mendamaikan dua pihak yang berselisih itu, dan dianjurkan keduanya kembali ke dalam hukum Islam, membayar kafarat dan diyat. Dan menerima baik dengan senang hati jika keluarga yang mati merelakan diyat itu, namun kafarat (denda) pemerintah memerdekakan seorang budak, yang dibayar dengan uang sebab budak tidak ada lagi, adalah hal pemerintah.
Kalau sekiranya kita masih hendak meniru Barat juga, apatah salahnya kalau kita meniru apa yang telah dilakukan di Jerman Barat, Italia, dan Yugoslavia. Sebagaimana yang diterangkan oleh Syahid Abdulkadir Audah tadi.
“Akan tetapi jika adalah dia (yang terbunuh) itu." Yaitu dia yang terbunuh dengan keliru atau tidak dengan sengaja itu, “Dari kaum yang jadi musuh bagi kamu, padahal dia itu seorang Mukmin, maka hendaklah memerdekakan seorang budak yang Mukmin pula."
Arti dan tegasnya ialah jika kamu berperang dengan segolongan musuh, sedang dalam kelompok itu terdapat seorang Mukmin, yang rupanya belum dapat membebaskan dirinya dari lingkungan keluarganya yang masih memusuhi Islam. Dia terpaksa mesti turut berperang bersama mereka atau dia masih tinggal di kampung itu karena belum dapat membebaskan diri karena berbagai sebab. Seketika negerinya diserang atau berhadapan dalam peperangan, kebetulan turut terbunuhlah seorang yang nyata telah memeluk agama Islam. Hukumnya ialah supaya yang membunuh tidak dengan sengaja itu memerdekakan seorang budak yang beriman pula, tetapi dia tidak dikenakan diyat. Sebab seluruh kaum keluarga atau ahli si mati belum Islam.
Al-Hakim meriwayatkan daripada Ibnu Abbas bahwa pernah seorang lak-laki datang kepada Nabi dan dia telah nyata memeluk Islam. Kemudian dia pun kembali kepada kaumnya, sedang kaumnya itu masih musyrik. Dalam satu peperangan dengan kaumnya itu, dia pun turut terbunuh. Maka dikenakan ka-farat kepada yang membunuh dengan keliru itu, yaitu memerdekakan seorang budak yang telah beriman.
“Dan jika adalah dia (si terbunuh) itu “Yaitu. orang yang terbunuh dengan keliru itu. “Dari suatu kaum yang di antara kamu dan di antara mereka ada suatu perjanjian." Biasa diperbuat suatu perjanjian damai, tidak akan serang-menyerang di antara kaum Muslimin dengan mereka, kaum musyrikin atau Ahlul Kitab yang dinamai kaum dzimmi, atau perjanjian aman dan berdamai. Lalu ada di kalangan mereka yang terbunuh oleh pihak Islam dengan tidak disengaja atau terkeliru, entah karena tersangka masih bermusuh, karena yang melakukan bunuh itu tidak mengetahui keadaan yang sebenarnya. “Maka',' hukumannya ialah, “diyat yang diserahkan kepada keluarganya, dan memerdekakan seorang budak yang Mukmin,' Diyat ganti kerugian yang akan diterima keluarganya dan kafarat memerdekakan budak Mukmin sebagai hak yang wajib dibayar kepada Allah.
Kata ahli tafsir, di dalam hal terbunuh dengan tidak sengaja ini, meskipun hukum terhadap Mukmin yang terbunuh dengan dzimmi yang terbunuh, didahulukan menyebut diyat daripada memerdekakan budak, ialah sebagai peringatan bahwa Islam sekali-kali tidak mengabaikan janji yang telah diikat dengan pihak yang belum memeluk agama Islam. Karena mereka telah mengikat janji dengan kaum Muslimin, perlakuan terhadap mereka dalam hal penghormatan jiwa ini adalah sama.
Ini telah dikuatkan oleh sebuah hadits yang dirawikan oleh Tirmidzi dari Ibnu Abbas, bahwasanya Nabi ﷺ telah melakukan secara demikian; terhadap dua orang yang terbunuh dengan keliru oleh Amer bin Umayyah adh-Dhamri, sedang keduanya telah ada perlindungan janji dengan Rasulullah ﷺ yang Amer tidak mengetahuinya. Terhadap kematian keduanya telah dilakukan diyat sebagaimana yang telah dilakukan kepada orang Mukmin. Dan menurut sebuah hadits yang dirawikan oleh Baihaqi dan az-Zuhri bahwa diyat orang Yahudi dan Nasrani di zaman Nabi adalah diyat sebagai Muslimin juga. Demikian juga di zaman Abu Bakar, Umar, dan Utsman. Cuma di zaman Mu'awiyah diubahnya, yaitu dibayarkan separuh diyat untuk orang itu dan separuh lagi disuruh masukkan ke dalam Baitul Maal.
“Tetapi barangsiapayang tidak mendapat." Artinya orang yang tidak mendapat budak yang akan dimerdekakannya, baik karena dia tidak mempunyainya atau tidak ada harta buat memerdekakan, atau budak itu tidak ada lagi sebagaimana di zaman kita sekarang ini, “Maka dengan puasa dua bulan berturut-turut" Puasa dua bulan berturut-turut sebagai ganti daripada memerdekakan budak, yaitu tidak boleh umpang sehari juga. Sehinga sekiranya telah sampai misalnya 59 hari, lalu di hari ke-60 terlepas dengan sengaja, mestilah diulang kembali dimulai dengan hari pertama. Karena kesalahan mengumpangkan itu nyatalah dari sebab hati yang masih kotor dan tidak berhasil membersihkannya. (Demikian penafsiran dari al-Mahaymmai) Tetapi kalau dapat halangan lain, yaitu karena sakit atau musafir, niscaya berlakulah sebagai ketinggalan hari-hari bulan puasa Ramadhan juga. Sebab dalam segala hal Allah tidaklah memberati manusia lebih daripada kekuatannya. (Ini adalah pendapat penafsir ini)
Semuanya itu adalah, “sebagai tobat daripada Allah." Artinya dengan melakukan puasa dengan khusyu karena tidak sanggup mengadakan dan memerdekakan budak sehingga sampai berturut dua bulan, nyatalah bahwa yang membunuh dengan keliru itu benar-benar membersihkan jiwanya dan membuktikan tobatnya. Niscaya akan datanglah kurnia tobat dari Allah terhadap dirinya, dan bersihlah jiwanya dari tekanan batin karena menghilangkan jiwa sesama manusia, baik sesama manusia seagama, atau sesama manusia berlain agama yang telah mengikat janji damai dengan penguasa Islam.
“Dan adalah Allah itu Mahatahu." Artinya lebih tahulah Allah itu siapa-siapa hamba-Nya yang benar-benar membunuh dengan keliru itu, dan Mahatahu pula siapa-siapa hamba-Nya yang tidak sanggup membayar pemerdekaan budak tersebut. Dengan sabda seperti ini, meskipun misalnya seorang yang membunuh telah diselidiki dengan saksama oleh hakim sehingga terbukti bahwa memang dia membunuh dengan keliru, lalu dapatlah dia hukum ringan, yaitu membayar diyat dan memerdekakan budak, atau menggantinya dengan puasa dua bulan berturut-turut, namun hakikat yang sebenarnya Allah jualah yang tahu. Orang bisa menang di muka hakim, namun di hadapan Allah tidaklah ada sesuatu yang tersembunyi.
“Dan Bijaksana
(ujung ayat 92)
Dengan kebijaksanaan Allah menentukan hukum-Nya, terpelihara jugalah jiwa setiap orang daripada lancang tangan dan kekeliruan. Tidaklah dapat dihabisi dengan meminta maaf saja kalau terjadi pembunuhan yang keliru atau tidak sengaja. Dalam ketiga kejadian itu, ketiganya mendapat hukum yang langsung sebagai suatu denda dan dendanya itu dibayar kepada Allah, yaitu memerdekakan budak. Tak dapat membayar dengan memerdekakan budak, wajib puasa dua bulan berturut-turut. Memang di dalam satu hadits yang shahih, Rasulullah bersabda bahwa puasa adalah utang langsung kepada Allah, yang wajib dibayar kepada Allah. Sedang diyat yang dibayar kepada ahli si korban, bisa saja dihabisi dengan maaf.
MEMBUNUH DENGAN SENGAJA
Pada ayat yang disebut di atas telah dijelaskan bahwa membunuh dengan keliru atau tidak sengaja, masih ada hukumannya, meskipun bukan qishash, yaitu kafarat dan diyat. Bagaimana pula kalau membunuh dengan senjaga?
“Dan barangsiapa yang membunuh seorang Mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah Jahannam, kekal di dalamnya dan … Allah atasnya dan Dia laknat akan dia, dan Dia sediakan untuknya siksaan yang besar."
(ayat 93)
Membunuh manusia secara sengaja adalah dosa yang paling besar. Dia termasuk dalam tujuh dosa besar. Dosa yang paling besar sekali ialah mempersekutukan Allah dengan yang lain. Di bawah itu adalah dosa membunuh. Dijelaskan di sini bahwasanya pembunuh dengan sengaja, diancam dengan empat ancaman besar. Pertama, kekal dalam neraka jahannam. Kedua, ditimpa oleh Allah dengan kemurkaan-Nya. Ketiga, dilaknat atau dikutuk hidupnya. Keempat, disediakan lagi siksaan yang besar buatnya.
Tidak ada dosa lain yang diancam dengan ancaman sampai 4 macam itu, melainkan dosa membunuh orang Mukmin inilah. Ancaman yang sampai empat macam itu hanya bertemu terhadap membunuh Mukmin dengan se-ngaja. Imam Ibnu Katsir berkata, “Inilah satu ancaman sangat besar bagi barangsiapa yang berbuat dosa yang amat besar ini. Dan berdekatan dengan dosa mempersekutukan yang lain dengan Allah, sebagaimana yang tersebut di dalam surah al-Furqaan, Al-Qur'an ayat 68. Di ayat itu disejajarkan dia dengan mempersekutukan Allah. Di dalam surah al-An'aam ayat 151 dia dijadikan larangan yang keras.
Di samping ayat-ayat Al-Qur'an terdapatlah berpuluh hadits yang mengancam keras membunuh sesama manusia dengan sengaja.
Di dalam satu hadits yang dirawikan oleh Ibnu Majah dari Abu Hurairah ada tersebut bahwasanya seorang yang menolong atas membunuh seorang Muslim walaupun dengan satu kalimat saja, dia akan datang di hari Kiamat, sedang di keningnya tertulis, “Orang ini tidak ada harapan akan mendapat rahmat Allah."
Jadi kalau ada orang yang sengaja hendak membunuh seorang Muslim bertanya kepada seseorang, “Bagaimana kalau orang ini aku bunuh?" Lalu dia menjawab misalnya, ‘Terserah!" Artinya dia telah menyepakati perbuatan yang sangat besar dosanya itu, maka dia pun akan dicabut rahmat Allah darinya. Sedangkan hanya menyatakan setuju dengan satu kata lagi dicabut rahmat, apatah lagi kalau turut membantu dengan yang lebih dari itu.
Di dalam satu hadits yang dirawikan oleh Bukhari, bersabda Rasulullah ﷺ,
“Barangsiapa yang membunuh seorang yang bukan Islam, yang telah mengikat persetujuan dengan kekuasaan Islam, maha tidaklah si pembunuh itu akan membaui asap surga. Jaraknya dengan asap surga itu adalah sejarak 40 tahun." (HR Bukhari)
Sedangkan membunuh orang berlain agama yang telah mendapat perlindungan dari kekuasaan Islam lagi dijauhkan dari asap surga sejarak 40 tahun, apatah lagi membunuh seorang Muslim.
Oleh sebab itu, Ibnu Abbas sampai berpendapatan bahwasanya tobat orang yang membunuh dengan sengaja itu tidak akan diterima oleh Allah.
Dalam satu hadits yang dirawikan oleh an-Nasa'i dari Buraidah dan an-Nasa'i juga dari hadits Ibnu Amr, dan oleh Ibnu Majah dari hadits al-Bara' pernah Rasulullah ﷺ bersabda,
“Hilangnya seluruh dunia ini hanya perkara kecil bagi Allah daripada terbunuhnya seorang Muslim." (HR an-Nasa'i dan Ibnu Majah)
Oleh sebab itu, Ibnu Abbas di antara sahabat-sahabat Rasulullah berpendapat bahwasanya orang yang membunuh sesamanya manusia dengan sengaja, bukan karena menjalankan hukum dan bukan pula karena ke-izinan membunuh di dalam peperangan, terutama membunuh seorang Muslim, tidaklah akan diberi tobat oleh Allah. Tertutup pintu tobat baginya selama-lamanya. Pendapat Ibnu Abbas ini sampai menjadi perbincangan panjang lebar dan secara mendalam di antara ulama-ulama tafsir, ahli-ahli hadits dan ahli fiqih. Diterima tobatnya atau tidak?
Ibnu Qayyim berkata di dalam kitabnya al-Jawabul Kafi, “Setelah nyata bahwa kezaliman dan sifat permusuhan sangat bertentangan dengan keadilan—yang dengan keadilan itulah semua langit dan bumi ini ditegakkan oleh Allah—dan karena sudah terang pula bahwa Allah Ta'aala mengutus rasul-rasul-Nya dengan diberi kitab-kitab suci untuk menegakkan keadilan di antara sesama manusia, maka kezaliman itu nyatalah termasuk yang sebesar-besar dosa besar, dan tingkat besarnya dosa itu ialah menurut besar bahayanya pada dirinya. Lantaran itu membunuh seorang manusia yang beriman adalah termasuk yang sekeji-keji kezaliman."
Sebab itulah tersebut dalam surah al-Maa'idah ayat 32 perintah Allah kepada Bani Israil bahwa barangsiapa yang membunuh suatu diri bukan karena melakukan hukuman karena membunuh pula, yaitu pembunuhan yang dilakukan oleh keputusan hakim, maka samalah artinya perbuatan itu dengan membunuh sekalian manusia yang hidup ini, dan barangsiapa yang menghidupkan seorang manusia samalah dengan menghidupkan manusia seluruhnya.
Sampai tersebut pula dalam satu hadits yang dirawikan oleh Bukhari dan Muslim dari Ibnu Mas'ud, bahwasanya perkara yang mula-mula akan dibuka di hari Kiamat ialah perkara pembunuhan. Pendeknya, banyak lagi hadits lain yang kalau kita salinkan dengan asli bahasa Arabnya sekali, akan penuhlah berhelai -helai halaman dari tafsir ini.
Tadi kita katakan, sampai Ibnu Abbas menyatakan bahwa tobat seorang pembunuh dengan sengaja tidak akan diterima selama-lamanya.
Pendapat Ibnu Abbas yang jadi perbincangan ulama-ulama ini dapat kita pahamkan menilik bagaimana rusak binasanya jiwa seorang yang telah membunuh orang. Sudah berkali-kali kita menyaksikan dengan mata kepala sendiri bahwa orang yang telah pernah membunuh orang, meskipun dia shalat, meskipun dia puasa, jiwanya berubah jadi buas, matanya menunjukkan mata orang gila, dia mudah saja menyentak pisau atau mencabut pistolnya, buat menghilangkan nyawa sesamanya manusia. Inilah satu alamat bahwa memang tobat orang ini telah tidak diterima lagi oleh Allah. Na'udzu billahi min dzalik.
Kalau kita hanya mendapat keterangan dari Ibnu Abbas dan orang-orang yang sepaham dengan beliau, akan gelaplah hidup ini, dunia dan akhirat bagi setiap orang yang telah pernah membunuh dengan sengaja, saking besarnya ancaman Allah atas perbuatan ganas ini. Syukurlah kita berjumpa juga satu tafsiran yang membuka sedikit pintu, yaitu keterangan dari ‘Allamah az-Zamakhsyari pengarang Tafsir al-Kasysyaaf.
Kata beliau, “Dalam ayat ini terdapat ancaman keras, mengguruh menggeledek, karena dia adalah satu kejahatan sangat besar dan nista yang amat ngeri. Sehingga terdapat satu riwayat dari ibnu Abbas bahwa tobat pembunuh dengan sengaja tidak akan diterima dan satu keterangan lagi dari Sufyan bahwa ketika beliau-beliau itu menuruti Sunnah Allah dan Rasul-Nya di dalam keras ancamannya terhadap dosa ini. Padahal tidak ada satu dosa betapa pun besarnya yang tidak diampuni oleh Allah, kalau orang tobat dengan sungguh-sungguh. Sedangkan syirik saja sebagai dosa yang lebih besar daripada membunuh, lagi dapat diberi tobat oleh Allah, sebagaimana tersebut di dalam dalil-dalil yang nyata." Demikian az-Zamakhsyari.
Berkata pula Ibnu Qayyim di dalam o/-Jawabul Kafi, “Hasil penyelidikan dalam perkara ini ialah bahwa suatu pembunuhan adalah bersangkutan dengan tiga kewajiban. Pertama, hak Allah. Kedua, hak orang yang terbunuh itu sendiri. Ketiga, hak dari wali (penguasa negara) Apabila si pembunuh segera menyerahkan diri kepadanya dengan segala ketundukan dan kemauan sendiri, menyesal atas perbuatannya itu, disertai takut akan Allah, dan disertai dengan tobat nashuha, maka dia telah membalaskan kewajiban kepada Allah dengan tobat itu, dan dia telah membayarkan kewajibannya kepada penguasa dengan segera menyerahkan diri, maka hakimlah yang memutuskan hukum apa yang akan diterimanya, entah berdamai dengan keluarga si korban atau adanya pemaafan. Tinggal satu hak lagi, yaitu kewajibannya terhadap si pembunuh sendiri. Yang niscaya Allah sendiri yang akan mengganti kerugiannya di hari Kiamat tersebab kesalahan hamba-Nya yang telah tobat itu, dan Allah akan mendamaikan di antara dua hamba-Nya. Dengan demikian hak si korban tidak akan disia-siakan Allah dan tobat hamba-Nya yang tobat pun tidak pula akan ditolak." Demikian Ibnu Qayyim.
Jelaslah bahwa masalah membunuh dengan sengaja adalah satu perkara besar, sebesar langit dan bumi, sehingga ada hadits yang dirawikan oleh Tirmidzi daripada Abu Said al-Khudri dan Abu Hurairah, bahwa kalau sentana seluruh penduduk semua langit dan penduduk bumi ini semuanya bersekongkol membunuh seorang Mukmin, maka semuanya yang bersalah itu akan dihamburkan Allah masuk neraka.
Ayat ini turun dalam rangka ayat-ayat yang sebelumnya, dan ayat-ayat yang mengikutinya yaitu dalam suasana perang. Kita tahu bahwa di dalam perang menurut syarat-syarat yang tertentu sudah dihalalkan membunuh musuh sampai tewas. Sampai di dalam surah Muhammad ayat 4, dibuka keizinan membunuh musuh tersebab perang, dengan memotong lehernya dengan tepat, artinya menyegerakan matinya, atau mendesak mengobarkan perang sampai musuh itu tunduk dan tertawan. Dan kalau perang selesai yang tertawan itu boleh menebus diri atau ditebus oleh keluarganya. Memang begitulah kalau telah perang. Tetapi betapa pun hebatnya suasana perang, karena menjaga jangan sampai terjadi pembunuhan dengan keliru sebagaimana tersebut di ayat atas tadi, baik keliru kepada sesama Islam, atau keliru kepada orang yang belum Islam tetapi perlindungan dengan janji, apatah lagi jangan sampai terjadi pembunuhan dengan sengaja karena melepaskan sakit hati atau tamak akan harta benda rampasan misalnya, maka datanglah lanjutan ayat,
“Wahai orang-orang yang beriman! Apabila kamu pergi (berperang) pada jalan Allah, maka telitilah!"
(pangkal ayat 94)
Artinya janganlah sembrono, terburu nafsu, tidak terkendali. Melainkan hendaklah teliti dan hati-hati. Jangan sampai terbunuh terpancung leher orang yang tidak patut diperlakukan demikian. Misalnya dia seorang Islam, tetapi belum sampai hijrah ke dalam masyarakat Islam karena sebab-sebab yang dapat dipahami, “Dan janganlah kamu katakan kepada orang yang memberi salam kepada kamu, ‘Engkau bukan orang Mukmin!'“ Apabila orang telah mengucapkan salam, tandanya dia meminta damai, engkau perangi juga. Padahal maksud Islam bukanlah berperang semata berperang, melainkan mengutamakan damai. Apatah lagi kalau dia mengucapkan dia orang Islam. Orang yang telah mengucapkan itu jangan kamu katakan bahwa dia tidak Islam. Janganlah kamu katakan bahwa dia mengucapkan itu hanya dengan mulutnya saja, sedang hatinya tidak Islam. Engkau tidaklah dapat mengetahui apa yang dalam hati orang.
Janganlah kamu berlaku demikian terhadap orang yang telah memberi salam, “Karena kamu mengharapkan kehidupan dunia." Ini adalah celaan yang keras tetapi dilakukan dengan cara halus oleh Allah. Yaitu jangan kamu terburu-buru membunuh orang yang telah mengucapkan salam kepadamu lalu menuduhnya belum Islam karena kamu mengharapkan dengan sebab kematiannya itu hendak merampas harta bendanya. Sebab di dalam peperangan halai mengambil harta-rampasan kepunyaan musuh (ghanimah) Janganlah sampai kamu terburu menghilangkan jiwa karena mengharapkan harta rampasan karena harta hanyalah kekayaan sementara dunia ini saja. Dia tidak akan kekal; yang kekal hanyalah takwa dan amal saleh jua, “Padahal di sisi Allah-lah harta yang banyak." Tidak saja dari rampasan perang kamu akan mendapat harta (ghanimah) Allah dapat membukakan lagi banyak pintu lain sebagai sumber dari harta itu, yang akan kamu dapat dengan usaha bersungguh-sungguh.
“Begitulah juga keadaan kamu dahulu." Artinya, bahwasanya orang-orang yang telah mengucapkan Islamnya di antara kaumnya yangmasih kafir. Janganlah kamu bunuh mereka dengan terburu karena menyangka mereka belum Islam. Sebab di dalam kalanganmu sendiri pun di zaman dahulu pernah juga kejadian demikian pada diri orang-orang yang mula-mula masuk Islam, bukan orang-orang penting. Bukankah orang-orang yang telah menyatakan Islam pada permulaan datangnya dakwah Islam mengerjakan agamanya dengan sembunyi-sembunyi. Sampai kalau akan mengadakan pengajian dengan Rasulullah, dengan sembunyi-sembunyi di rumah Arqam bin Abil Arqam, Barulah mereka berani mengerjakan Islam dengan terang-terangan setelah Umar bin Khaththab menyatakan diri memeluk Islam."Maka memberi kumialah Allah kepadamu," yaitu dengan membukakan jalan buat hijrah ke Madinah, Setelah terbuka pintu hijrah ke Madinah itu, bukankah orang Islam menderita selama di Mekah?
Itu adalah penafsiran pertama. Penafsiran kedua ialah, “Bukankah kamu sendiri dahulunya kafir penyembah berhala? Seperti orang yang kamu tuduh masih kafir itu? Kemudian kamu telah diberi kurnia pertunjuk oleh Allah? Bukankah kamu masuk Islam memang berbagai ragam juga. Ada yang betul-betul dari keinsafan dan kesadaran, dan ada juga yang masuk Islam mulanya karena memelihara diri dari serangan tentara Islam, lama-lama menjadi Islam betul? Kalau demikian keadaanmu dahulu, janganlah kamu buru-buru mencap kafir orang yang telah mengucapkan salam kepadamu. Susunan ayat Allah ini dapatlah kita misalkan dengan teguran kepada seorang dewasa yang nyinyir, memarahi kanak-kanak yang nakal. Lalu diberi ingat kepadanya, “Bukankah engkau pun dahulunya kanak-kanak dan ugal-ugalan juga?"
Setelah peringatan Allah ini disampaikan, diulangilah kembali peringatan di permulaan ayat, “Sebab itu telitilah." Jangan terburu-buru, selidikilah dan jelasilah sebelum melakukan bunuh. Bila telah datang seseorang mengucapkan salam atau mengucapkan kalimat syahadat, jangan langsung dibunuh. Sebab di serata-rata tanah Arab yang belum menyatakan takluk kepada Rasulullah ﷺ memang ada orang-orang yang telah Islam dengan sembunyi-sembunyi. Sekarang datang tentara dari kawan seagamanya, tentu kepada kawan itu dengan segera dia menyatakan diri dengan mengucapkan tanda-tanda dari orang Islam yaitu salam,
“Sesungguhnya Allah adalah Amat Tahu apa yang kamu kerjakan."
(ujung ayat 94)
Ujung ayat ini penting sekali untuk memberi peringatan jangan sampai terjadi percampur aduk nafsu inginkan harta rampasan dengan alasan yang dicari-cari untuk membunuh seseorang yang telah mengucapkan salam. Karena meskipun dengan lidah boleh didinding “aku tidak tahu" namun hakikat yang sebenarnya Allah lebih tahu. Kalau dalam jiwamu tersimpan maksud membunuh karena harapkan harta rampasan, kamu bisa mendapat dosa mahabesar yang telah diperingatkan pada ayat yang sebelumnya tadi, yaitu membunuh orang Mukmin dengan sengaja, yang diancam dengan empat ancaman besar, yaitu kekal dalam neraka Jahannam, mendapat kemurkaan besar dari Allah, lagi dikutuk dilaknati, dan akan mendapat siksaan yang besar. Manusia bisa diperdayakan dengan alasan lidah, namun Allah tidak! Engkau bisa terlepas dari hukuman yang dijatuhkan manusia, namun dari hukum dan murka dan kutuk Allah tidaklah akan terlepas. Selidikilah terlebih dahulu!
Di dalam ayat ini dua kali diulang menyuruh menyelidiki, Fa Tabayyanu! Dengan ini dapat pula dipahamkan betapa pentingnya “Badan Penyelidik" dalam satu angkatan perang yang selain dari mengetahui keadaan negeri yang akan diserbu, gunung dan bukitnya, lembah dan ngarainya, sungai, jalan-jalan besar dan jalan-jalan kecilnya, lebih penting pula mengetahui keadaan penduduk. Adakah agaknya di sana golongan tertindas yang harus dibela, yang sangat mengharapkan untuk dibebaskan dari kezaliman penguasa dalam negeri yang akan dimasuki itu?
Terdapat beberapa riwayat tentang sebab turunnya ayat ini.
Satu, ialah riwayat Bukhari yang diterimanya daripada Atha dan Atha menerima dari Ibnu Abbas. Katanya, “Dalam satu penyerangan ke salah satu negeri musuh, terdapatlah seorang laki-laki dengan harta bendanya. Orang itu segera mengucapkan, ‘Assalamu'alaikum.' Tetapi patroli itu tidak memedulikan salam orangitu, dia terus dibunuh. Hal ini disampaikan kepada Rasulullah ﷺ dan harta bendanya diserahkan kepada beliau. Maka turunlah ayat ini, di antaranya yang menyinggung harta itu, ‘Karena kamu mengharapkan harta dunia."‘
Menurut riwayat dari Imam Ahmad dan Ikrimah, dari Ibnu Abbas dia berkata, ‘Ada seorang laki-laki dari Bani Salim sedang menggembalakan sekawan kambing-kambingnya. Sampailah ke tempat itu Sariyah (patroli) yang dikirim Rasulullah. Orang itu langsung mengucapkan salam. Tetapi sahabat-sahabat Rasulullah itu berkata sesama mereka, “Dia mengucapkan salam hanya untuk melindungkan diri." Lalu orang itu dibunuh dan kambing-nya digiring menghadap Rasulullah ﷺ Lalu turunlah ayat ini. Tirmidzi meriwayatkan pula hadits lain yang sama maksudnya.
Ada pula satu hadits agak panjang yang dirawikan oleh Abu Bakar al-Bazzar, dari Said bin Jubair, dan Said bin Jubair menerima dari gurunya Ibnu Abbas, demikian riwayatnya, “Pada satu waktu Rasulullah mengirim satu Sariyah (patroli yang tidak dipimpin Nabi) ke sebuah negeri. Di antara anggota Sariyah itu terdapat al-Miqdad bin al-Aswad. Setelah mereka sampai ke tempat kaum yang hendak ditaklukkan itu, didapati mereka telah ber-cerai-berai. Hanya tinggal seorang raja. Orang itu mempunyai harta benda (kambing) dan dia tidak turut meninggalkan tempat itu. Setelah dilihatnya kaum Muslimin datang, dia pun mengucapkan, ‘Asyhadu alia ilaaha Ulatlah." Tetapi al-Miqdad tidak mempedulikan ucapan itu, melainkan langsung membunuh orang itu. Lalu dia ditegur oleh salah seorang kawannya, “Mengapa engkau bunuh seorang yang telah mengucapkan Asyhadu alia itaha illallah? Demi Allah, hal ini akan aku sampaikan kepada Rasulullah." Setelah mereka sampai kembali ke hadapan Rasulullah ﷺ, hal itu mereka sampaikan kepada beliau, “Seorang yang mengucapkan Laa ilaha illallah, dibunuh oleh si Miqdad!" Lalu Rasulullah ﷺ bersabda, “Mana si Miqdad, suruh dia kemari!" (Miqdad pun datang) Bertanyalah beliau, “Hai Miqdad! Engkau bunuh seorang yang telah mengucapkan Laa ilaha illallah? Bagaimana jawabanmu nanti di hadapan Allah di hari Kiamat?" Lalu turunlah ayat ini! Selanjutnya berkatalah Rasulullah kepada Miqdad, “Orang itu adalah seorang Mukmin yang menyembunyikan imannya di antara orang-orang yang masih kafir. Karena kalian datang, dia pun menyatakan imannya di hadapan kalian, lalu engkau bunuh! Ingatlah Miqdad bahwa di Mekah dahulu, engkau pun menyembunyikan iman!"
Di dalam hadits ini ditegaskan at-Tsalabi dari Ibnu Abbas dan riwayat Abd bin Humaid dari Qatadah diterangkan pula nama yang terbunuh itu, yaitu Mirdas bin Nuhaik, dan Komandan Sariyah itu bernama Ghaiib bin Fadhalah al-Laits. Tetapi di sini disebutkan yang membunuh bukan al-Miqdad, melainkan Usamah bin Zaid.
Yang mana pun yang lebih shahih di antara riwayat itu, namun puncak kejadian dan jalan riwayat adalah sama. Yaitu tentang terjadinya pembunuhan dengan keliru. Di dalam riwayat yang diriwayatkan oleh Imam Ahmad dari Abdullah bin Abu Hadrad, diceritakan pula telah terjadi kekeliruan seperti demikian terhadap seorang yang bernama Amir bin al-Adhbath al-Asyja'i. Dia telah mengucapkan salam, dan mengucapkan syahadat pula, namun dia dibunuh juga oleh Muhallim bin Jatstsamah dan harta bendanya dirampas, lalu dibawa ke hadapan Rasulullah ﷺ
Bukan main sedih. Rasulullah menerima berita itu, sampai beliau berkata kepada Muhallim yang telanjur membunuh itu, “Dosamu tidak akan diampuni Allah." Mendengar itu sangat sedih hati Muhallim, sampai dia menangis tersedu-sedu di hadapan Nabi menyesali perbuatannya. Tujuh hari kemudian Muhallim meninggal dunia karena kesedihan. Maka dia pun dikuburkan. Tetapi heran sekali! Dia dimuntahkan oleh bumi. Hal itu disampaikan orang kepada Nabi ﷺ Lalu beliau berkata, “Jangankan dia, sedangkan orang yang lebih jahat dari dia diterima bumi juga. Dia dimuntahkan Allah dari bumi adalah untuk memberikan nasihat kepada kamu. Maka mayat yang dimuntahkan bumi itu diangkut orang ke celah-celah dua bukit, lalu ditimbun dengan batu-batu besar."
Dari semua cerita sebab-sebab turun ayat ini, dapatlah kita mengambil perhatian sebesar-besarnya tentang nilai-nilai budi yang ditegaskan dalam perang, menurut aturan Islam.
Begitulah terdapat berbagai ragam riwayat tentang sebab turunnya ayat ini. Semuanya itu mungkin kejadian. Al-Qaffal berkata, “Tidaklah ada penafian di antara riwayat-riwayat ini. Mungkin sekali ayat-ayat ini turun sesuai dengan tiap-tiap kejadian. Maka tiap-tiap kelompok menyangka bahwa ayat turun tersebab kejadian yang mereka alami."
Dapatlah diambil kesimpulan dari semua ayat itu bahwasanya tidaklah boleh kita terburu-buru menghukumkan kafir atas orang yang telah mengucapkan kalimat as-Salam atau orang yang telah mengucapkan dua kalimat syahadat. Karena besar sekali kemungkinan di dalam pergaulan negeri yang masih kafir itu telah ada orang yang Islam, cuma takut menyatakan keislamannya. Dia baru berani setelah datang temannya seagama menaklukkan negeri itu. Bukanlah berarti seseorang Yahudi atau Nasrani yang telah mengucapkan “Assalamu'alaikum" atau membaca “Syahadat" bahwa kita langsung saja menumpahkan kepercayaan kepadanya, ingatlah Prof. Snouck Hourgronye yang sengaja mukim ke negeri Mekah beberapa tahun, lalu menukar namanya dengan Islam: Abdul Ghaffar Snouck al-Holandi. Ditukarnya pakaian Eropanya dengan pakaian Islam, berjubah dan berserban dan selalu thawaf keliling Ka'bah. Kemudian ternyata bahwa dia masuk Islam adalah untuk kepentingan pemerintah Kolonial Belanda dan hendak mengetahui dari mana sumber kekuatan Islam di tanah Aceh yang di waktu itu sedang diperangi.
Demikian juga seketika pada tahun 1965 terjadi pemberontakan kaum Komunis yang gagal di Indonesia. Ketika kaum Muslimin di beberapa daerah membasmi habis kaum Komunis, ada beberapa orang di antara mereka yang seketika akan dibunuh mengucapkan syahadat. Maka banyaklah syahadat yang mereka ucapkan itu tidak dipedulikan orang karena orang tahu bahwa belum ada sejarah menyatakan di dalam dunia ini, bahwa ada satu kaum yang lebih jahat tipu dayanya daripada kaum Komunis. Mereka mudah saja mengucap salam atau syahadat, asai maksud mereka dapat tercapai. Oleh sebab itu, kebanyakan syahadat yang mereka ucapkan itu tidaklah dipercayai orang. Tidaklah dapat kata ulama itu bahwa kaum Komunis disamakan dengan Yahudi atau Nasrani atau kaum musyrikin yang menyembah berhala. Sebab kaum Komunis nyata-nyata murtad dari agama yang mereka peluk. Dan menentang segala agama yang ada di dunia ini. Karl Marx pada mulanya ialah seorang pemeluk Agama Yahudi. Lenin keturunan Pendeta. Aidit di Indonesia dari keluarga Islam yang teguh memegang agama di Pulau Belitung. Apabila mereka telah menganut paham Komunis, bukan sajalah mereka itu non-agama (tidak beragama), bahkan membenci segala yang ada sangkut paut dengan agama. Oleh sebab itu, kalau ada orang Komunis mengucap syahadat seketika ditangkap, beratlah pendapat kita bahwasanya itu adalah penipuan belaka. Kecuali kalau mereka kembali ke dalam agama pada waktu yang tenang, bukan waktu ditangkap, dan tampak jelas bahwa mereka mengerjakan segala perintah agama (shalat, puasa, zakat, dan haji). Moga-mogalah diterima Allah tobat mereka.
(Dan tidak sepatutnya seorang mukmin membunuh seorang mukmin) yang lain; artinya tidak layak akan timbul perbuatan itu dari dirinya (kecuali karena tersalah) artinya tidak bermaksud untuk membunuhnya. (Dan siapa yang membunuh seorang mukmin karena tersalah itu) misalnya bermaksud melempar yang selainnya seperti binatang buruan atau pohon kayu tetapi mengenai seseorang dengan alat yang biasanya tidak menyebabkan kematian hingga membawa ajal (maka hendaklah memerdekakan) membebaskan (seorang hamba sahaya yang beriman beserta diat yang diserahkan) diberikan (kepada keluarganya) yaitu ahli waris yang terbunuh (kecuali jika mereka bersedekah) artinya memaafkannya. Dalam pada itu sunah menjelaskan bahwa besar diat itu 100 ekor unta, 20 ekor di antaranya terdiri dari yang dewasa, sedang lainnya yang di bawahnya, dalam usia yang bermacam-macam. Beban pembayaran ini terpikul di atas pundak `ashabah sedangkan keluarga-keluarga lainnya dibagi-bagi pembayarannya selama tiga tahun, bagi yang kaya setengah dinar, dan yang sedang seperempat dinar pada tiap tahunnya. Jika mereka tidak mampu maka diambilkan dari harta baitulmal, dan jika sulit maka dari pihak yang bersalah. (Jika ia) yakni yang terbunuh (dari kaum yang menjadi musuh) musuh perang (bagimu padahal ia mukmin, maka hendaklah memerdekakan seorang hamba sahaya yang beriman) jadi bagi si pembunuh wajib kafarat tetapi tidak wajib diat yang diserahkan kepada keluarganya disebabkan peperangan itu. (Dan jika ia) maksudnya yang terbunuh (dari kaum yang di antara kamu dengan mereka ada perjanjian) misalnya ahli dzimmah (maka hendaklah membayar diat yang diserahkan kepada keluarganya) yaitu sepertiga diat orang mukmin, jika dia seorang Yahudi atau Nasrani, dan seperlima belas jika ia seorang Majusi serta memerdekakan seorang hamba sahaya yang beriman) oleh si pembunuhnya. (Siapa yang tidak memperolehnya) misalnya karena tak ada budak atau biayanya (maka hendaklah berpuasa selama dua bulan berturut-turut) sebagai kafarat yang wajib atasnya. Mengenai pergantian dengan makanan seperti pada zihar, tidak disebutkan oleh Allah ﷻ Tetapi menurut Syafii, pada salah satu di antara dua pendapatnya yang terkuat, ini diberlakukan (untuk penerimaan tobat dari Allah) mashdar yang manshub oleh kata kerjanya yang diperkirakan. (Dan Allah Maha Mengetahui) terhadap makhluk-Nya (lagi Maha Bijaksana) mengenai pengaturan-Nya terhadap mereka.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








