You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَلَوۡ
And if
أَنَّا
[that] We
كَتَبۡنَا
(had) decreed
عَلَيۡهِمۡ
on them
أَنِ
that
ٱقۡتُلُوٓاْ
Kill
أَنفُسَكُمۡ
yourselves
أَوِ
or
ٱخۡرُجُواْ
Go forth
مِن
from
دِيَٰرِكُم
your homes
مَّا
not
فَعَلُوهُ
they would have done it
إِلَّا
except
قَلِيلٞ
a few
مِّنۡهُمۡۖ
of them
وَلَوۡ
But if
أَنَّهُمۡ
[that] they
فَعَلُواْ
had done
مَا
what
يُوعَظُونَ
they were advised
بِهِۦ
with [it]
لَكَانَ
surely (it) would have been
خَيۡرٗا
better
لَّهُمۡ
for them
وَأَشَدَّ
and stronger
تَثۡبِيتٗا
strengthen(ing)
وَلَوۡ
And if
أَنَّا
[that] We
كَتَبۡنَا
(had) decreed
عَلَيۡهِمۡ
on them
أَنِ
that
ٱقۡتُلُوٓاْ
Kill
أَنفُسَكُمۡ
yourselves
أَوِ
or
ٱخۡرُجُواْ
Go forth
مِن
from
دِيَٰرِكُم
your homes
مَّا
not
فَعَلُوهُ
they would have done it
إِلَّا
except
قَلِيلٞ
a few
مِّنۡهُمۡۖ
of them
وَلَوۡ
But if
أَنَّهُمۡ
[that] they
فَعَلُواْ
had done
مَا
what
يُوعَظُونَ
they were advised
بِهِۦ
with [it]
لَكَانَ
surely (it) would have been
خَيۡرٗا
better
لَّهُمۡ
for them
وَأَشَدَّ
and stronger
تَثۡبِيتٗا
strengthen(ing)

Translation

And if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your homes," they would not have done it, except for a few of them. But if they had done what they were instructed, it would have been better for them and a firmer position [for them in faith].

Tafsir

And had We prescribed for them: (the particle an, 'that', is explicative) 'Slay yourselves' or 'Leave your habitations', as We did for the Israelites, they would not have done it, that is, what has been prescribed for them, save a few (read nominative qaleelun, as a substitution; or read accusative qaleelan, as an exceptive clause) of them; yet if they had done what they were admonished to do, of obedience to the Messenger may peace and salutation be upon him, it would have been better for them, and stronger in establishing, [a stronger] confirmation of their faith.

Topics

×
Ad
×
Ad