Ayah

Word by Word
وَٱللَّهُ
And Allah
أَعۡلَمُ
knows better
بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ
about your enemies
وَكَفَىٰ
and (is) sufficient
بِٱللَّهِ
Allah
وَلِيّٗا
(as) a Protector
وَكَفَىٰ
and sufficient
بِٱللَّهِ
(is) Allah
نَصِيرٗا
(as) a Helper
وَٱللَّهُ
And Allah
أَعۡلَمُ
knows better
بِأَعۡدَآئِكُمۡۚ
about your enemies
وَكَفَىٰ
and (is) sufficient
بِٱللَّهِ
Allah
وَلِيّٗا
(as) a Protector
وَكَفَىٰ
and sufficient
بِٱللَّهِ
(is) Allah
نَصِيرٗا
(as) a Helper

Translation

But Allah hath full knowledge of your enemies: Allah is enough for a protector, and Allah is enough for a Helper.

Tafsir

God has better knowledge of your enemies, than you do, and He informs you of them in order that you avoid them. God suffices as a Protector, a Preserver of you from them, God suffices as a Helper, defending you against their plotting.

Topics

×
×