You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَلِلَّهِ
And for Allah
مَا
(is) what
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and what
فِي
(is) in
ٱلۡأَرۡضِۚ
the earth
وَكَانَ
and is
ٱللَّهُ
Allah
بِكُلِّ
of every
شَيۡءٖ
thing
مُّحِيطٗا
All-Encompassing
وَلِلَّهِ
And for Allah
مَا
(is) what
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and what
فِي
(is) in
ٱلۡأَرۡضِۚ
the earth
وَكَانَ
and is
ٱللَّهُ
Allah
بِكُلِّ
of every
شَيۡءٖ
thing
مُّحِيطٗا
All-Encompassing

Translation

And to Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allāh, of all things, encompassing.

Tafsir

To God belongs all that is in the skies and in the earth, as possessions, creatures and servants; and God is ever the Encompasser of all things, in knowledge and power, that is, He is ever possessed of such attributes.

Topics

×
Ad
×
Ad