You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
إِن
Not
يَدۡعُونَ
they invoke
مِن
from
دُونِهِۦٓ
besides Him
إِلَّآ
but
إِنَٰثٗا
female (deities)
وَإِن
and not
يَدۡعُونَ
they invoke
إِلَّا
except
شَيۡطَٰنٗا
Shaitaan
مَّرِيدٗا
rebellious
إِن
Not
يَدۡعُونَ
they invoke
مِن
from
دُونِهِۦٓ
besides Him
إِلَّآ
but
إِنَٰثٗا
female (deities)
وَإِن
and not
يَدۡعُونَ
they invoke
إِلَّا
except
شَيۡطَٰنٗا
Shaitaan
مَّرِيدٗا
rebellious

Translation

They call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call upon none but a rebellious Satan,

Tafsir

What (in, is [to be understand as] maa, 'only') they pray to, [what] the idolaters worship, instead of Him, God, that is, other than Him, are but females, idols with feminine names, such as al-Laat, al-'Uzza and Manaat; and they (in, is [to be understand as] maa, 'only') only pray to, they [only] worship, by worshipping [these female idols], a rebellious satan, one who has rebelled against obedience [to God], for they are obeying him in this [worship of female idols].

Topics

×
Ad
×
Ad