You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
هَٰٓأَنتُمۡ
Here you are
هَٰٓؤُلَآءِ
those who
جَٰدَلۡتُمۡ
[you] argue
عَنۡهُمۡ
for them
فِي
in
ٱلۡحَيَوٰةِ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
فَمَن
but who
يُجَٰدِلُ
will argue
ٱللَّهَ
(with) Allah
عَنۡهُمۡ
for them
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) [the] Resurrection
أَم
or
مَّن
who
يَكُونُ
will be
عَلَيۡهِمۡ
[over them]
وَكِيلٗا
(their) defender
هَٰٓأَنتُمۡ
Here you are
هَٰٓؤُلَآءِ
those who
جَٰدَلۡتُمۡ
[you] argue
عَنۡهُمۡ
for them
فِي
in
ٱلۡحَيَوٰةِ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
فَمَن
but who
يُجَٰدِلُ
will argue
ٱللَّهَ
(with) Allah
عَنۡهُمۡ
for them
يَوۡمَ
(on the) Day
ٱلۡقِيَٰمَةِ
(of) [the] Resurrection
أَم
or
مَّن
who
يَكُونُ
will be
عَلَيۡهِمۡ
[over them]
وَكِيلٗا
(their) defender

Translation

Here you are - those who argue on their behalf in [this] worldly life - but who will argue with Allāh for them on the Day of Resurrection, or who will [then] be their representative?

Tafsir

Ah! There you are (addressing Tu'ma's clan) you have contested, you have disputed, on their behalf, that is to say, on behalf of Tu'ma and his men (a variant reading has 'anhu, 'on his behalf') in the life of this world; but who will contest against God on their behalf on the Day of Resurrection, if He were to punish them, or who will be a guardian for them, and take charge of their affair or defend them? In other words, no one will do such a thing.

Topics

×
Ad
×
Ad