Ayah

فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَذَبَ عَلَى ٱللَّهِ وَكَذَّبَ بِٱلصِّدۡقِ إِذۡ جَآءَهُۥٓ ۚ أَلَيۡسَ فِى جَهَنَّمَ مَثۡوًى لِّلۡكَٰفِرِينَ

Translation

Who, then, doth more wrong than one who utters a lie concerning Allah, and rejects the Truth when it comes to him; is there not in Hell an abode for blasphemers?<br/>

Tafsir

So who is - in other words, none is - a greater wrongdoer than he who imputes falsehood to God, by ascribing partners and child to Him, and [who] denies the truth, namely, Al-Qur'an, when it reaches him? Is there not a [fitting] abode in Hell for the disbelievers? Indeed, there is.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir