Ayah

Word by Word
قَالُواْ
They say
بَلۡ
Nay!
أَنتُمۡ
You
لَا
no
مَرۡحَبَۢا
welcome
بِكُمۡۖ
for you
أَنتُمۡ
You
قَدَّمۡتُمُوهُ
brought this
لَنَاۖ
upon us
فَبِئۡسَ
So wretched is
ٱلۡقَرَارُ
the settlement
قَالُواْ
They say
بَلۡ
Nay!
أَنتُمۡ
You
لَا
no
مَرۡحَبَۢا
welcome
بِكُمۡۖ
for you
أَنتُمۡ
You
قَدَّمۡتُمُوهُ
brought this
لَنَاۖ
upon us
فَبِئۡسَ
So wretched is
ٱلۡقَرَارُ
the settlement

Translation

(The followers shall cry to the misleaders:) "Nay, ye (too)! No welcome for you! It is ye who have brought this upon us! Now evil is (this) place to stay in!"

Tafsir

They, the followers, say, 'Nay, but for you [there is] no welcome! You prepared this, that is, disbelief, for us. So what an evil abode!', for us and for you, is the Hellfire.

Topics

×
×