You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَحِفۡظٗا
And (to) guard
مِّن
against
كُلِّ
every
شَيۡطَٰنٖ
devil
مَّارِدٖ
rebellious
وَحِفۡظٗا
And (to) guard
مِّن
against
كُلِّ
every
شَيۡطَٰنٖ
devil
مَّارِدٖ
rebellious

Translation

And as protection against every rebellious devil

Tafsir

and to guard (wa-hifzan is in the accusative because of an implied verb) that is to say, 'We have guarded it with meteors', from every (min kulli is semantically connected to the implied verb) any rebellious devil, who is a transgressor, in rebellion against obedience.

Topics

×
Ad
×
Ad