You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قَالُوٓاْ
They will say
إِنَّكُمۡ
Indeed you
كُنتُمۡ
[you] used (to)
تَأۡتُونَنَا
come (to) us
عَنِ
from
ٱلۡيَمِينِ
the right
قَالُوٓاْ
They will say
إِنَّكُمۡ
Indeed you
كُنتُمۡ
[you] used (to)
تَأۡتُونَنَا
come (to) us
عَنِ
from
ٱلۡيَمِينِ
the right

Translation

They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."1
Footnotes
1 - i.e., from our position of strength, oppressing us. Or from where we would have grasped the truth, preventing us.

Tafsir

They, that is, the followers among them, will say, to those whom they followed: 'Indeed you used to approach us from the right', in other words, from that aspect in which we used to trust you, for you used to swear that you followed the truth, and so we believed you and we followed you - in other words, 'Indeed, you have led us astray!'

Topics

×
Ad
×
Ad