ٱلصَّافَّات : ٢٨

  • قَالُوٓاْ They will say
  • إِنَّكُمۡ Indeed you
  • كُنتُمۡ [you] used (to)
  • تَأۡتُونَنَا come (to) us
  • عَنِ from
  • ٱلۡيَمِينِ the right
They will say, "Indeed, you used to come at us from the right."1
Footnotes
1 - i.e., from our position of strength, oppressing us. Or from where we would have grasped the truth, preventing us.
They, that is, the followers among them, will say, to those whom they followed: 'Indeed you used to approach us from the right', in other words, from that aspect in which we used to trust you, for you used to swear that you followed the truth, and so we believed you and we followed you - in other words, 'Indeed, you have led us astray!'