You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
وَضَرَبَ
And he sets forth
لَنَا
for Us
مَثَلٗا
an example
وَنَسِيَ
and forgets
خَلۡقَهُۥۖ
his (own) creation
قَالَ
He says
مَن
Who
يُحۡيِ
will give life
ٱلۡعِظَٰمَ
(to) the bones
وَهِيَ
while they
رَمِيمٞ
(are) decomposed
وَضَرَبَ
And he sets forth
لَنَا
for Us
مَثَلٗا
an example
وَنَسِيَ
and forgets
خَلۡقَهُۥۖ
his (own) creation
قَالَ
He says
مَن
Who
يُحۡيِ
will give life
ٱلۡعِظَٰمَ
(to) the bones
وَهِيَ
while they
رَمِيمٞ
(are) decomposed

Translation

And he presents for Us an example1 and forgets his [own] creation. He says, "Who will give life to bones while they are disintegrated?"
Footnotes
1 - Attempting to establish the finality of death.

Tafsir

And he strikes for Us a similitude, in this respect, and forgets [the manner of] his creation, from a spermdrop, a thing more curious than his similitude; he says, 'Who will revive the bones when they are rot?', in other words, [when they have become] withered (He does not say rameematun, 'decayed', because it [rameemun, 'rot'] is a noun and not an adjective). It is reported that he [al-'aasee] took some withered bones and crushed them into pieces and said to the Prophet may peace and salutation be upon him, 'Do you think that God can revive these [bones] after they have decayed and become rot?' And so the Prophet may peace and salutation be upon him said, 'Yes indeed! And He will also throw you into the Hellfire'.

Topics

×
Ad
×
Ad