Ayah

وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مُضِيًّا وَلَا يَرۡجِعُونَ

Translation

And if it had been Our Will, We could have transformed them (to remain) in their places; then should they have been unable to move about, nor could they have returned (after error).<br/>

Tafsir

And had We willed We would have transformed them, [into] apes or swine or stones, in their place (makaanatihim, variant reading has makaanaatihim, the plural of makaana, meaning makaan, in other words 'in their dwellings'); then they would have neither been able to go ahead nor to return, in other words, they would not then be able to come and go.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir