Ayah

Word by Word
هُمۡ
They
وَأَزۡوَٰجُهُمۡ
and their spouses
فِي
in
ظِلَٰلٍ
shades
عَلَى
on
ٱلۡأَرَآئِكِ
[the] couches
مُتَّكِـُٔونَ
reclining
هُمۡ
They
وَأَزۡوَٰجُهُمۡ
and their spouses
فِي
in
ظِلَٰلٍ
shades
عَلَى
on
ٱلۡأَرَآئِكِ
[the] couches
مُتَّكِـُٔونَ
reclining

Translation

They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);

Tafsir

they (hum, the subject) and their spouses, beneath the shade (zilaal is the plural of zulla or zill, and is the predicate) in other words, no [blinding] sunlight affects them, reclining upon (muttaki'oona is a second predicate, connected to 'alaa, 'upon') couches (araa'ik is the plural of areeka, which is a bed inside a curtained canopy, or the bedding therein).

Topics

×
×