Ayah

Word by Word
سُبۡحَٰنَ
Glory be
ٱلَّذِي
(to) the One Who
خَلَقَ
created
ٱلۡأَزۡوَٰجَ
(in) pairs
كُلَّهَا
all
مِمَّا
of what
تُنۢبِتُ
grows
ٱلۡأَرۡضُ
the earth
وَمِنۡ
and of
أَنفُسِهِمۡ
themselves
وَمِمَّا
and of what
لَا
not
يَعۡلَمُونَ
they know
سُبۡحَٰنَ
Glory be
ٱلَّذِي
(to) the One Who
خَلَقَ
created
ٱلۡأَزۡوَٰجَ
(in) pairs
كُلَّهَا
all
مِمَّا
of what
تُنۢبِتُ
grows
ٱلۡأَرۡضُ
the earth
وَمِنۡ
and of
أَنفُسِهِمۡ
themselves
وَمِمَّا
and of what
لَا
not
يَعۡلَمُونَ
they know

Translation

Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge.

Tafsir

Glory be to Him Who created all the pairs, the specimens, of what the earth produces, of seeds and other things, and of themselves, of males and females, and of what they do not know, of marvellous and strange creatures.

Topics

×
×