You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
أَفَمَن
Then is (he) who
زُيِّنَ
is made fair-seeming
لَهُۥ
to him
سُوٓءُ
(the) evil
عَمَلِهِۦ
(of) his deed
فَرَءَاهُ
so that he sees it
حَسَنٗاۖ
(as) good
فَإِنَّ
For indeed
ٱللَّهَ
Allah
يُضِلُّ
lets go astray
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَهۡدِي
and guides
مَن
whom
يَشَآءُۖ
He wills
فَلَا
So (let) not
تَذۡهَبۡ
go out
نَفۡسُكَ
your soul
عَلَيۡهِمۡ
for them
حَسَرَٰتٍۚ
(in) regrets
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمُۢ
(is) All-Knower
بِمَا
of what
يَصۡنَعُونَ
they do
أَفَمَن
Then is (he) who
زُيِّنَ
is made fair-seeming
لَهُۥ
to him
سُوٓءُ
(the) evil
عَمَلِهِۦ
(of) his deed
فَرَءَاهُ
so that he sees it
حَسَنٗاۖ
(as) good
فَإِنَّ
For indeed
ٱللَّهَ
Allah
يُضِلُّ
lets go astray
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَهۡدِي
and guides
مَن
whom
يَشَآءُۖ
He wills
فَلَا
So (let) not
تَذۡهَبۡ
go out
نَفۡسُكَ
your soul
عَلَيۡهِمۡ
for them
حَسَرَٰتٍۚ
(in) regrets
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلِيمُۢ
(is) All-Knower
بِمَا
of what
يَصۡنَعُونَ
they do

Translation

Then is one to whom the evil of his deed has been made attractive so he considers it good [like one rightly guided]? For indeed, Allāh sends astray whom He wills and guides whom He wills. So do not let yourself perish over them in regret. Indeed, Allāh is Knowing of what they do.

Tafsir

The following was revealed regarding Aboo Jahl and others: Is he, the evil of whose deeds is made [to seem] fair to him, by distortion, so that he deems it good [.]? (a-fa-man, 'is he [whose]' constitutes the subject, the predicate of which is [an omitted] 'like one whom God has guided?' No! And this [predicate] is indicated by [what follows]). Indeed God leads astray whomever He will and guides whomever He will. So do not let your soul expire for their sake, for those to whom it has made [to seem] fair, out of sighings, by becoming anguished lest they do not believe. Indeed God is Knower of what they do, and He will requite them for it.

Topics

×
Ad
×
Ad