Ayah

Word by Word
وَمِنَ
And among
ٱلنَّاسِ
men
وَٱلدَّوَآبِّ
and moving creatures
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
and the cattle
مُخۡتَلِفٌ
(are) various
أَلۡوَٰنُهُۥ
[their] colors
كَذَٰلِكَۗ
likewise
إِنَّمَا
Only
يَخۡشَى
fear
ٱللَّهَ
Allah
مِنۡ
among
عِبَادِهِ
His slaves
ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ
those who have knowledge
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
غَفُورٌ
Oft-Forgiving
وَمِنَ
And among
ٱلنَّاسِ
men
وَٱلدَّوَآبِّ
and moving creatures
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
and the cattle
مُخۡتَلِفٌ
(are) various
أَلۡوَٰنُهُۥ
[their] colors
كَذَٰلِكَۗ
likewise
إِنَّمَا
Only
يَخۡشَى
fear
ٱللَّهَ
Allah
مِنۡ
among
عِبَادِهِ
His slaves
ٱلۡعُلَمَـٰٓؤُاْۗ
those who have knowledge
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَزِيزٌ
(is) All-Mighty
غَفُورٌ
Oft-Forgiving

Translation

And so amongst men and crawling creatures and cattle, are they of various colours. Those truly fear Allah, among His Servants, who have knowledge: for Allah is Exalted in Might, Oft-Forgiving.

Tafsir

And of humans and beasts and cattle, there are diverse hues likewise, like the diversity of the [hues of] fruits and mountains. Indeed only those of God's servants who have knowledge fear Him, in contrast to the ignorant, such as the disbelievers of Mecca. Truly God is Mighty, in His kingdom, Forgiving, of the sins of His faithful servants.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir