Ad
Ad

Ayah

Word by Word
أَنِ
That
ٱعۡمَلۡ
make
سَٰبِغَٰتٖ
full coats of mail
وَقَدِّرۡ
and measure precisely
فِي
[of]
ٱلسَّرۡدِۖ
the links (of armor)
وَٱعۡمَلُواْ
and work
صَٰلِحًاۖ
righteousness
إِنِّي
Indeed I Am
بِمَا
of what
تَعۡمَلُونَ
you do
بَصِيرٞ
All-Seer
أَنِ
That
ٱعۡمَلۡ
make
سَٰبِغَٰتٖ
full coats of mail
وَقَدِّرۡ
and measure precisely
فِي
[of]
ٱلسَّرۡدِۖ
the links (of armor)
وَٱعۡمَلُواْ
and work
صَٰلِحًاۖ
righteousness
إِنِّي
Indeed I Am
بِمَا
of what
تَعۡمَلُونَ
you do
بَصِيرٞ
All-Seer

Translation

(Commanding), "Make thou coast of mail, balancing well the rings of chain armour, and work ye righteousness; for be sure I see (clearly) all that ye do."
Ad

Tafsir

And We said: 'Fashion, from it, long coats of mail - complete suits of armour which the person wearing it drags behind him along the ground - and measure [well] the links', that is, in the weaving of the coats (the maker of these is called sarraad). In other words, make them so that the rings thereof are arranged properly. And act, O family of David, together with him, righteously. Indeed I am Seer of what you do, and will requite you for it accordingly.
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad