Ayah

Word by Word
وَقَالُواْ
And they will say
رَبَّنَآ
Our Lord!
إِنَّآ
Indeed we
أَطَعۡنَا
[we] obeyed
سَادَتَنَا
our chiefs
وَكُبَرَآءَنَا
and our great men
فَأَضَلُّونَا
and they misled us
ٱلسَّبِيلَا۠
(from) the Way
وَقَالُواْ
And they will say
رَبَّنَآ
Our Lord!
إِنَّآ
Indeed we
أَطَعۡنَا
[we] obeyed
سَادَتَنَا
our chiefs
وَكُبَرَآءَنَا
and our great men
فَأَضَلُّونَا
and they misled us
ٱلسَّبِيلَا۠
(from) the Way

Translation

And they would say: "Our Lord! We obeyed our chiefs and our great ones, and they misled us as to the (right) Path.

Tafsir

And they, namely, those who had been the followers [of the leaders of error], shall say, 'Our Lord, we obeyed our leaders (read [plural] saadatanaa, or saadaatanaa, which is the plural of the plural) and elders, and they led us astray from the way, the path of guidance.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir