You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those who
يُؤۡذُونَ
annoy
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
لَعَنَهُمُ
Allah has cursed them
ٱللَّهُ
Allah has cursed them
فِي
in
ٱلدُّنۡيَا
the world
وَٱلۡأٓخِرَةِ
and the Hereafter
وَأَعَدَّ
and has prepared
لَهُمۡ
for them
عَذَابٗا
a punishment
مُّهِينٗا
humiliating
إِنَّ
Indeed
ٱلَّذِينَ
those who
يُؤۡذُونَ
annoy
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
لَعَنَهُمُ
Allah has cursed them
ٱللَّهُ
Allah has cursed them
فِي
in
ٱلدُّنۡيَا
the world
وَٱلۡأٓخِرَةِ
and the Hereafter
وَأَعَدَّ
and has prepared
لَهُمۡ
for them
عَذَابٗا
a punishment
مُّهِينٗا
humiliating

Translation

Indeed, those who abuse Allāh and His Messenger - Allāh has cursed them in this world and the Hereafter and prepared for them a humiliating punishment.

Tafsir

Indeed those who are injurious to God and His Messenger - and they are the disbelievers, who attribute to God what He is exalted above of such things as [His having] a son or a partner and they deny His Messenger - God has cursed them in this world and the Hereafter, He has banished them [from His mercy], and has prepared for them a humiliating chastisement, and that is the Hellfire.

Topics

×
Ad
×
Ad