Join over 4 million Quran learners from more than 180 countries
Ayah
Word by Word
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet
ٱلنَّبِيُّ
O Prophet
قُل
Say
لِّأَزۡوَٰجِكَ
to your wives
إِن
If
كُنتُنَّ
you
تُرِدۡنَ
desire
ٱلۡحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
وَزِينَتَهَا
and its adornment
فَتَعَالَيۡنَ
then come
أُمَتِّعۡكُنَّ
I will provide for you
وَأُسَرِّحۡكُنَّ
and release you
سَرَاحٗا
(with) a release
جَمِيلٗا
good
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet
ٱلنَّبِيُّ
O Prophet
قُل
Say
لِّأَزۡوَٰجِكَ
to your wives
إِن
If
كُنتُنَّ
you
تُرِدۡنَ
desire
ٱلۡحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنۡيَا
(of) the world
وَزِينَتَهَا
and its adornment
فَتَعَالَيۡنَ
then come
أُمَتِّعۡكُنَّ
I will provide for you
وَأُسَرِّحۡكُنَّ
and release you
سَرَاحٗا
(with) a release
جَمِيلٗا
good
Translation
O Prophet, say to your wives, "If you should desire the worldly life and its adornment, then come, I will provide for you and give you a gracious release.
Tafsir
O Prophet! Say to your wives: - who were nine, and they had asked him for some of the adornments of this world, which he did not possess - 'If you desire the life of this world and its adornment, come [now], I will provide for you, in other words, the compensation [to be provided] for divorce, and release you in a gracious manner, I will divorce you and will not coerce [you to stay].
Giving the Wives of the Prophet صلى الله عليه وسلم the Choice
Here Allah commands His Messenger to give his wives the choice of separating from him so that they may go to someone else with whom they can find what they want of the life of this world and its attractions, or of patiently bearing the straitened circumstances with the Prophet for which they will have a great reward with Allah.
They chose Allah and His Messenger and the Home of the Hereafter, may Allah be pleased with them. Then Allah gave them the best both of this world and of the Hereafter.
Al-Bukhari narrated from A'ishah, may Allah be pleased with her, the wife of the Prophet that the Messenger of Allah came to her when Allah commanded him to give his wives the choice. She said,
The Messenger of Allah started with me, and said,
إِنِّي ذَاكِرٌ لَكِ أَمْرًا فَلَ عَلَيْكِ أَنْ تَسْتَعْجِلِي حَتْى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْك
I am going to tell you about something and you do not have to hasten to respond until you consult your parents.
He knew that my parents would never tell me to leave him.
Then he said:
إِنَّ اللهَ تَعَالَى قَالَ
(Allah says) and he recited the two Ayat:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لاَِّزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا
وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الاْإخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا
O Prophet! Say to your wives:If you desire the life of this world, and its glitter, then come! I will make a provision for you and set you free in a handsome manner.'
But if you desire Allah and His Messenger, and the Home of the Hereafter, then verily, Allah has prepared for the doers of good among you an enormous reward.
I said to him,
Concerning what do I need to consult my parents I choose Allah and His Messenger and the Home of the Hereafter.
He also narrated it without a chain of narrators, and added,
She said, then all the wives of the Prophet did the same as I.
Imam Ahmad recorded that A'ishah, may Allah be pleased with her, said:
The Messenger of Allah gave us the choice, and we chose him, so giving us that choice was not regarded as divorce.
It was recorded by (Al-Bukhari and Muslim) from the Hadith of Al-A`mash.
Imam Ahmad recorded that Jabir, may Allah be pleased with him, said:
Abu Bakr, may Allah be pleased with him, came to ask permission to see the Messenger of Allah and the people were sitting at his door, and the Prophet was sitting, but he did not give him permission.
Then Umar, may Allah be pleased with him, came and asked permission to see him, but he did not give him permission.
Then he gave Abu Bakr and Umar, may Allah be pleased with them both, permission, and they entered. The Prophet was sitting with his wives around him, and he was silent.
Umar, may Allah be pleased with him, said, `I will tell the Prophet something to make him smile.'
Umar, may Allah be pleased with him, said, `O Messenger of Allah, if only you had seen the daughter of Zayd -- the wife of Umar -- asking me to spend on her just now; I broke her neck!'
The Messenger of Allah smiled so broadly that his molars could be seen, and he said,
هُنَّ حَوْلِي يَسْأَلْنَنِي النَّفَقَة
(They are around me asking me to spend on them).
Abu Bakr, may Allah be pleased with him, got up to deal with A'ishah; and Umar, may Allah be pleased with him, got up to deal with Hafsah, and both of them were saying, `You are asking the Prophet for that which he does not have!'
But the Messenger of Allah stopped them, and they (his wives) said, `By Allah, after this we will not ask the Messenger of Allah for anything that he does not have.'
Then Allah revealed the Ayah telling him to give them the choice, and he started with A'ishah, may Allah be pleased with her.
He said,
إِنِّي أَذْكُرُ لَكِ أَمْرًا مَا أُحِبُّ أَنْ تَعْجَلِي فِيهِ حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْك
I am going to tell you something, and I would like you not to hasten to respond until you consult your parents.
She said, `What is it.'
He recited to her:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لاَِّزْوَاجِكَ
(O Prophet! Say to your wives)...
A'ishah, may Allah be pleased with her, said, `Do I need to consult my parents concerning you I choose Allah and His Messenger, but I ask you not to tell of my choice to your other wives.'
He said:
إِنَّ اللهَ تَعَالَى لَمْ يَبْعَثْنِي مُعَنِّفًا وَلَكِنْ بَعَثَنِي مُعَلِّمًا مُيَسِّرًا لَا تَسْأَلُنِي امْرَأَةٌ مِنْهُنَّ عَمَّا اخْتَرْتِ إِلاَّ أَخْبَرْتُهَا
Allah did not send me to be harsh, but He sent me to teach in a gentle and easy manner. If any of them asks me what your decision was, I will tell her.
This was also recorded by Muslim, but not Al-Bukhari; An-Nasa'i also recorded it.
Ikrimah said:At that time he was married to nine women, five of them were from Quraysh --
A'ishah,
Hafsah.
Umm Habibah,
ﷺdah and
Umm Salamah, (may Allah be pleased with them).
And he was also married to
Safiyyah bint Huyay An-Nadariyyah,
Maymunah bint Al-Harith Al-Hilaliyyah,
Zaynab bint Jahsh Al-Asadiyyah and
Juwayriyyah bint Al-Harith Al-Mustalaqiyyah, (may Allah be pleased with all of them).
The Wives of the Prophet are not like Other Women
Allah says;
يَا نِسَاء النَّبِيِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا
O wives of the Prophet! Whoever of you commits an open Fahishah, the torment for her will be doubled, and that is ever easy for Allah.
This Ayah is addressed to the wives of the Prophet who chose Allah and His Messenger and the Home of the Hereafter, and remained married to the Messenger of Allah. Thus it was befitting that there should be rulings which applied only to them, and not to other women, in the event that any of them should commit open Fahishah.
Ibn Abbas, may Allah be pleased with him, said:
This means Nushuz (rebellion) and a bad attitude.
Whatever the case, this is a conditional phrase and it does not imply that what is referred to would actually happen. This is like the Ayat:
وَلَقَدْ أُوْحِىَ إِلَيْكَ وَإِلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكَ لَيِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ
And indeed it has been revealed to you, as it was to those before you:If you join others in worship with Allah, surely your deeds will be in vain. (39:65)
وَلَوْ أَشْرَكُواْ لَحَبِطَ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
But if they had joined in worship others with Allah, all that they used to do would have been of no benefit to them. (6:88)
قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَـنِ وَلَدٌ فَأَنَاْ أَوَّلُ الْعَـبِدِينَ
Say:If the Most Gracious had a son, then I am the first of (Allah's) worshippers. (43:81)
لَّوْ أَرَادَ اللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَداً لاَّصْطَفَى مِمَّا يَخْلُقُ مَا يَشَأءُ سُبْحَـنَهُ هُوَ اللَّهُ الْوَحِدُ الْقَهَّارُ
Had Allah willed to take a son, He could have chosen whom He willed out of those whom He created. But glory be to Him! He is Allah, the One, the Irresistible. (39:4)
Because their status is so high, it is appropriate to state that the sin, if they were to commit it, would be so much worse, so as to protect them and their Hijab.
Allah says:
مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ
Whoever of you commits an open Fahishah, the torment for her will be doubled,
Malik narrated from Zayd bin Aslam:
يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ
(the torment for her will be doubled),
In this world and the next.
Something similar was narrated from Ibn Abi Najih, from Mujahid.
وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا
and that is ever easy for Allah.
it is very easy indeed.
Then Allah mentions His justice and His bounty, in the Ayah
وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسُولِهِ
And whosoever of you is obedient to Allah and His Messenger,
i.e., obeys Allah and His Messenger,
وَتَعْمَلْ صَالِحًا
and does righteous good deeds,
نُّوْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا
We shall give her, her reward twice over, and We have prepared for her a noble provision.
i.e., in Paradise, for they will be in the dwellings of the Messenger of Allah in the highest reaches of `Illiyin, above the dwellings of all the people, in Al-Wasilah which is the closest of the dwellings of Paradise to the Throne
Enjoining certain Manners so that the Mothers of the Believers may be an Example; and the Prohibition of Tabarruj
Allah enjoined upon the wives of the Prophet;
يَا نِسَاء النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاء إِنِ اتَّقَيْتُنَّ
O wives of the Prophet!
You are not like any other women. If you keep you have Taqwa,
These are the good manners which Allah enjoined upon the wives of the Prophet so that they would be an example for the women of the Ummah to follow. Allah said, addressing the wives of the Prophet that they should fear Allah as He commanded them, and that no other woman is like them or can be their equal in virtue and status.
Then Allah says:
فَلَ تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ
then be not soft in speech,
As-Suddi and others said, this means, do not be gentle in speech when addressing men.
Allah says:
فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ
lest he in whose heart is a disease should be moved with desire,
means, something unclean.
وَقُلْنَ قَوْلاً مَّعْرُوفًا
but speak in an honorable manner.
Ibn Zayd said:
Decent and honorable talk that is known to be good.
This means that she should address non-Mahram men in a manner in which there is no softness, i.e., a woman should not address a non-Mahram man in the same way that she addresses her husband
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ
And stay in your houses,
means, stay in your houses and do not come out except for a purpose.
One of the purposes mentioned in Shariah is prayer in the Masjid, so long as the conditions are fulfilled, as the Messenger of Allah said:
لَاا تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللهِ مَسَاجِدَ اللهِ وَلْيَخْرُجْنَ وَهُنَّ تَفِلَات
Do not prevent the female servants of Allah from the Masjids of Allah, but have them go out without wearing fragrance.
According to another report:
وَبُيُوتُهُنَّ خَيْرٌ لَهُن
even though their houses are better for them.
وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الاُْولَى
and do not Tabarruj yourselves like the Tabarruj of the times of ignorance,
Mujahid said:
Women used to go out walking in front of men, and this was the Tabarruj of Jahiliyyah.
Qatadah said:
وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الاُْولَى
(and do not Tabarruj yourselves like the Taburruj of the times of ignorance),
When they go out of their homes walking in a shameless and flirtatious manner, and Allah, may He be exalted, forbade that.
Muqatil bin Hayyan said:
Tabarruj is when a woman puts a Khimar on her head but does not tie it properly.
So her necklaces, earrings and neck, and all of that can be seen. This is Tabarruj, and Allah addresses all the women of the believers with regard to Tabarruj.
وَأَقِمْنَ الصَّلَأةَ وَاتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ
and perform the Salah, and give Zakah and obey Allah and His Messenger.
Allah first forbids them from evil, then He enjoins them to do good by establishing regular prayer, which means worshipping Allah alone with no partner or associate, and paying Zakah, which means doing good to other people.
وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ
(and obey Allah and His Messenger). This is an instance of something specific being followed by something general.
The Wives of the Prophet are Members of His Household (Ahl Al-Bayt)
Allah says;
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family, and to purify you with a thorough purification.
This is a clear statement that the wives of the Prophet are included among the members of his family (Ahl Al-Bayt) here, because they are the reason why this Ayah was revealed, and the scholars are unanimously agreed that they were the reason for revelation in this case, whether this was the only reason for revelation or there was also another reason, which is the correct view.
Ibn Jarir recorded that Ikrimah used to call out in the marketplace:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
(Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family, and to purify you with a thorough purification).
This was revealed solely concerning the wives of the Prophet.
Ibn Abi Hatim recorded that Ibn Abbas said concerning the Ayah:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
(Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family),
It was revealed solely concerning the wives of the Prophet.
Ikrimah said:
Whoever disagrees with me that it was revealed solely concerning the wives of the Prophet, I am prepared to meet with him and pray and invoke the curse of Allah upon those who are lying.
So they alone were the reason for revelation, but others may be included by way of generalization.
Ibn Jarir narrated that Safiyyah bint Shaybah said:
A'ishah, may Allah be pleased with her, said,
`The Prophet went out one morning wearing a striped cloak of black camel's hair. Al-Hasan, may Allah be pleased with him, came and he wrapped him in the cloak with him. Then Al-Hussein, may Allah be pleased with him, came and he wrapped him in the cloak with him. Then Fatima, may Allah be pleased with her, came and he wrapped her in the cloak with him. Then Ali, may Allah be pleased with him, came and he wrapped him in the cloak with him, then he said:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
(Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family, and to purify you with a thorough purification).
This was recorded by Muslim.
In his Sahih, Muslim recorded that Yazid bin Hayyan said:
Husayn bin Sabrah, Umar bin Muslim and I went to Zayd bin Arqam, may Allah be pleased with him, and when we had sat down with him, Husayn said:
`You are so fortunate, O Zayd! You ﷺ the Messenger of Allah and heard his speeches, and you went on military campaigns with him, and you prayed behind him. You are so fortunate, O Zayd! Tell us what you heard from the Messenger of Allah.'
He said, `O son of my brother, by Allah, I have grown old and it has been a long time, and I have forgotten some of the things that I used to know from the Messenger of Allah. Whatever I tell you, accept it, and whatever I do not tell you, do not worry about it.' Then he said,
`One day, the Messenger of Allah stood up to address us by the well of Khumm, between Makkah and Al-Madinah, and he praised Allah and thanked Him, and he preached and reminded us. Then he said:
أَمَّا بَعْدُ أَلَا أَيُّهَا النَّاسُ فَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَنِي رَسُولُ رَبِّي فَأُجِيبَ وَأَنَا تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللهِ تَعَالَى فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ فَخُذُوا بِكِتَابِ اللهِ وَاسْتَمْسِكُوا بِه
Thereafter! O people, I am merely a human being and soon the messenger of my Lord will come and I will answer him. I am leaving behind two things with you, the first of which is the Book of Allah in which is guidance and light, so seize the Book of Allah and hold fast to it.
He urged them to cling to the Book of Allah, then he said:
وَأَهْلُ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمُ اللهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي
And the members of my family (Ahl Al-Bayt):Remember Allah with regard to the members of my family, remember Allah with regard to the members of my family.
saying it three times.' Husayn said to him, `Who are the members of his family (Ahl Al-Bayt), O Zayd! Are not his wives members of his family?'
He said, `His wives are members of his family, but the members of his family are those who are not permitted to receive charity after he died.'
He said, `Who are they!'
He said, `They are the family of Ali, the family of Aqil, the family of Jafar and the family of Abbas, may Allah be pleased with them.'
He said, `Were all of these forbidden to receive charity after his death!'
He said, `Yes.'
This Commentary is from Zayd bin Arqam and is not Marfu`
The Command to follow the Qur'an and Sunnah
The one who ponders the meaning of the Qur'an will have no doubt that the wives of the Prophet are included among those who are referred to in the Ayah:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
(Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family, and to purify you with a thorough purification). The context clearly refers to them.
Allah then says
وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ ايَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ
And remember, that which is recited in your houses of the Ayat of Allah and Al-Hikmah.
meaning, `act in accordance with that of the Qur'an and Sunnah which Allah revealed to His Messenger in your houses.'
This was the view of Qatadah and others.
`And remember this blessing with which you alone of all the people have been favored, that the revelation comes down in your houses and not those of other people.'
A'ishah As-Siddiqah bint As-Siddiq, may Allah be pleased with them, was foremost among them with in this blessing and was the most fortunate, and the most favored with this mercy. For the revelation did not come to the Messenger of Allah in the bed of any of his wives except hers, as he stated. Some of the scholars, may Allah have mercy on them, said:
This was because he did not marry any other virgin besides her, and no man slept with her in her bed before him, may Allah be pleased with her.
So it was befitting that she should be singled out for this blessing and high status. But if his wives are members of his household, then this title is even more fitting for his own relatives.
Ibn Abi Hatim recorded that Abu Jamilah said:
Al-Hasan bin Ali, may Allah be pleased with them both, was appointed as Khalifah when Ali was killed.
He said:
While he was praying, a man leapt on him and stabbed him with a dagger.
Hussein claimed that he heard that the one who stabbed him was a man from Banu Asad, and Al-Hasan, may Allah be pleased with him, was prostrating at the time.
He said, They claimed that he received the wound in his hip. He was ill as a result for many months, then he recovered. He ascended the Minbar and said:`O people of Iraq! Have Taqwa of Allah concerning us, for we are your leaders and your guests, and we are members of the family (Ahl Al-Bayt) concerning whom Allah said:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا
(Allah wishes only to remove Ar-Rijs from you, O members of the family, and to purify you with a thorough purification).' He kept saying this until there was no one left in the Masjid who was not weeping and sobbing.
Allah then says:
إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا
Verily, Allah is Ever Most Courteous, Well-Acquainted with all things.
means, `by His kindness towards you, you have reached this status, and by His knowledge of you and that you are qualified for that status, He has given this to you and singled you out for it.'
Ibn Jarir, may Allah have mercy on him, said:
And remember how Allah blessed you by causing the Ayat of Allah and Al-Hikmah to be recited in your houses, so give thanks to Allah for that and praise Him.
إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا
(Verily, Allah is Ever Most Courteous, Well-Acquainted with all things).
means, `He is kind towards you, for He has caused the Ayat of Allah and Al-Hikmah to be recited in your houses,'
and Al-Hikmah means the Sunnah.
And He is Well-Acquainted with you means, `He chose you as wives for His Messenger.'
Qatadah said:
وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ ايَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ
(And remember, that which is recited in your houses of the Ayat of Allah and Al-Hikmah),
He is reminding them of His favor.
This was narrated by Ibn Jarir.
Atiyah Al-`Awfi commented on the Ayah:
إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا
(Verily, Allah is Ever Most Courteous, Well-Acquainted with all things).
He knows when and where to reveal Al-Hikmah.
This was recorded by Ibn Abi Hatim, then he said:This was also narrated from Ar-Rabi` bin Anas from Qatadah.
The Reason for Revelation
Imam Ahmad recorded that Umm Salamah, may Allah be pleased with her, the wife of the Prophet said,
I said to the Prophet, `Why is it that we are not mentioned in the Qur'an as men are?'
Then one day without my realizing it, he was calling from the Minbar and I was combing my hair, so I tied my hair back then I went out to my chamber in my house, and I started listening out, and he was saying from the Minbar:
يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللهَ تَعَالَى يَقُولُ
(O people! Verily Allah says):
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُوْمِنِينَ وَالْمُوْمِنَاتِ
Verily, the Muslims:men and women, the believers:men and women...) to the end of the Ayah.
This was also recorded by An-Nasa'i and Ibn Jarir.
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُوْمِنِينَ وَالْمُوْمِنَاتِ
Verily, the Muslims:men and women, the believers:men and women...
indicates that Iman is something other than Islam, and that it is more specific, because Allah says:
قَالَتِ الاٌّعْرَابُ ءَامَنَّا قُل لَّمْ تُوْمِنُواْ وَلَـكِن قُولُواْ أَسْلَمْنَا وَلَمَّا يَدْخُلِ الايمَـنُ فِى قُلُوبِكُمْ
The Bedouins say:We believe.
Say:You believe not but you only say, `We have surrendered (in Islam),' for faith has not yet entered your hearts. (49:14)
In the Two Sahihs, it says:
لَاا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُوْمِن
The adulterer does not commit adultery at the time when he is a believer.
For it snatches away his Iman, although that does not mean he is a disbeliever, according to the consensus of the Muslims. This indicates that Iman is more specific than Islam, as we have stated at the beginning of our commentary on Al-Bukhari.
وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ
the Qanit:men and the women,
Al-Qunut means obedience during quite time.
أَمَّنْ هُوَ قَانِتٌ ءَانَأءَ الَّيْلِ سَـجِداً وَقَأيِماً يَحْذَرُ الاٌّخِرَةَ وَيَرْجُواْ رَحْمَةَ رَبِّهِ
Is one who is (Qanit) prostrating himself or standing in the middle of the night, fearing the Hereafter and hoping for the mercy of his Lord...) (39:9)
وَلَهُ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ كُلٌّ لَّهُ قَـنِتُونَ
To Him belongs whatever is in the heavens and the earth. All are Uqnuti (Qanitun) to Him. (30:26)
يمَرْيَمُ اقْنُتِى لِرَبِّكِ وَاسْجُدِى وَارْكَعِى مَعَ الرَكِعِينَ
O Maryam! Uqnuti to your Lord and prostrate, and bow with Ar-Raki`in (those who bow). (3:43)
وَقُومُواْ لِلَّهِ قَـنِتِينَ
And stand before Allah Qanitin. (2:238)
So, beyond Islam there is a higher level to be reached, which is Iman, and Qunut stems from them both.
وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ
the men and women who are truthful,
This refers to their speech, for truthfulness is a praiseworthy attribute. Some of the Companions, may Allah be pleased with them, were never known to have lied even once, neither during Jahiliyyah nor in Islam. Truthfulness is a sign of faith, just as lying is a sign of hypocrisy. Whoever is truthful will be saved:
عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ فَإِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ فَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ وَلَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَصْدُقُ وَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ صِدِّيقًا وَلَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ كَذَّابًا
You have to be truthful, for truthfulness leads to righteousness and righteousness leads to Paradise.
And beware of lying, for lying leads to immorality and immorality leads to Hell.
A man will keep telling the truth and striving to do so until he will be recorded with Allah as a truthful. And a man will keep telling lies and will persist in doing so until he will be recorded with Allah as a liar.
And there are many Hadiths on this topic.
وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ
the men and the women who are patient,
This is the attribute of those who are steadfast, which is patience in the face of adversity and knowing that what is decreed will inevitably come to pass. So, they face it with patience and steadfastness. Patience is the most difficult when disaster first strikes, then after that it becomes easier, and this is true steadfastness.
وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ
the Khashi`:men and the women,
Khushu` means serenity and tranquility, deliberation and dignity and humility. What motivates a person to be like this is the fear of Allah and the awareness that He is constantly watching, as mentioned in the Hadith:
اعْبُدُ اللهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاك
Worship Allah as if you can see Him, for if you cannot see Him, He can see you.
وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ
the men and the women who give Sadaqat,
As-Sadaqah (charity) means doing good to people who are in need or who are weak and have no means of earning a living and none to financially support them. They give them from the excess of their wealth in obedience to Allah and as a good deed to His creation.
It was recorded in the Two Sahihs:
سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلاَّ ظِلُّهُ فَذَكَرَ مِنْهُمْ وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَاتَعْلَمَ شِمَالُهُ مَا تُنْفِقُ يَمِينُه
There are seven whom Allah will shade with His Shade on the Day when there will be no shade except His Shade -- and among them he mentioned -- . ..a man who gave in charity and concealed it to the extent that his left hand did not know what his right hand was giving.
According to another Hadith:
وَالصَّدَقَةُ تُطْفِىءُ الْخَطِييَةَ كَمَا يُطْفِىءُ الْمَاءُ النَّار
Sadaqah extinguishes bad deeds just as water extinguishes fire.
There are many Hadiths which encourage charitable giving;
this topic is discussed in detail elsewhere.
وَالصَّايِمِينَ وَالصَّايِمَاتِ
the men and the women who fast,
According to a Hadith narrated by Ibn Majah:
وَالصَّوْمُ زَكَاةُ الْبَدَن
Fasting is the Zakah of the body.
In other words, it purifies it and cleanses it of things that are bad in both physical and Shar`i terms.
Sa`id bin Jubayr said:
Whoever fasts Ramadan and three days of each month, is included in the Ayah,
وَالصَّايِمِينَ وَالصَّايِمَاتِ
(the men and the women who fast),
Fasting is also one of the greatest means of overcoming one's desires, as the Messenger of Allah said:
يَامَعْشَرَ الشَّبَابِ مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ فَلْيَتَزَوَّجْ فَإِنَّهُ أَغَضُّ لِلْبَصَرِ وَأَحْصَنُ لِلْفَرْجِ وَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَعَلَيْهِ بِالصَّوْمِ فَإِنَّهُ لَهُ وِجَاء
O young men! Whoever among you can afford to get married, let him do so, for it is most effective in lowering the gaze and protecting the chastity. And whoever cannot get married, then let him fast, for it will be a protection for him.
It is quite apt that next should be mentioned:
وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ
the men and the women who guard their chastity,
i.e., they protect their private parts from forbidden and sinful things, except for that which is permitted.
Allah says:
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـفِظُونَ
إِلاَّ عَلَى أَزْوَجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذلِكَ فَأُوْلَـيِكَ هُمُ الْعَادُونَ
And those who guard their chastity. Except from their wives or the whom their right hands possess -- for they are not blameworthy. But whosoever seeks beyond that, then it is those who are trespassers. (70:29-31)
وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ
and the men and the women who remember Allah much,
Ibn Abi Hatim recorded that Abu Sa`id Al-Khudri, may Allah be pleased with him, said that the Messenger of Allah said:
إِذَا أَيْقَظَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّيَا رَكْعَتَيْنِ كُتِبَا تِلْكَ اللَّيْلَةَ مِنَ الذَّاكِرِينَ اللهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَات
If a man wakes his wife at night and they pray two Rak`ahs, they will recorded that night as being among the men and the women who remember Allah much.
This was recorded by Abu Dawud, An-Nasa'i and Ibn Majah from the Hadith of Abu Sa`id and Abu Hurayrah, may Allah be pleased with them both, from the Prophet.
Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah, may Allah be pleased with him, said:
The Messenger of Allah was walking along a road in Makkah, and he came to (the mountain of) Jumdan, and said,
هَذَا جُمْدَانُ سِيرُوا فَقَدْ سَبَقَ الْمُفَرِّدُون
This is Jumdan, go ahead, for the Mufarridun have gone ahead. (The men and the women who remember Allah much).
Then he said,
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِين
O Allah, forgive those who shaved their hair.
They said, `And those who shortened.'
He said,
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِين
O Allah, forgive those who shaved their hair.
They said, `And those who shortened.'
وَالْمُقَصِّرِين
And those who shortened.
This was recorded by Imam Ahmad with this chain of narration.
It was also recorded by Muslim, except for the last part of it.
أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا
Allah has prepared for them forgiveness and a great reward.
Here Allah tells us that for all of those mentioned in this Ayah, He has prepared for them forgiveness of their sins and a great reward, meaning, Paradise
The Reason for Revelation
Imam Ahmad recorded that Abu Barzah Al-Aslami said:
Julaybib was a man who used to enter upon women and joke with them. I said to my wife, `Do not let Julaybib enter upon you, for if he enters upon you I shall do such and such.'
If any of the Ansar had a single female relative, they would not arrange a marriage for her until they found out whether the Prophet wanted to marry her or not. The Prophet said to one of the Ansar:
زَوِّجْنِي ابْنَتَك
(Give me your daughter for marriage).
He said, `Yes, O Messenger of Allah, it would be an honor and a blessing.'
He said,
إِنِّي لَسْتُ أُرِيدُهَا لِنَفْسِي
(I do not want her for myself).
He said, `Then for whom, O Messenger of Allah?'
He said,
لِجُلَيْبِيب
(For Julaybib).
He said, `O Messenger of Allah, let me consult her mother.'
So he went to the girl's mother and said, `The Messenger of Allah is proposing marriage for your daughter.'
She said, `Yes, it would be a pleasure.'
He said, `He is not proposing to marry her himself, he is proposing on behalf of Julaybib.'
She said, `What! Julaybib No, by Allah, we will not marry her to him.'
When he wanted to get up and go to the Messenger of Allah to tell him what the girl's mother had said, the girl asked, `Who is asking for my hand!'
So her mother told her, and she said, `Are you refusing to follow the command of the Messenger of Allah? Follow his command, for I will not come to any harm.'
So her father went to the Messenger of Allah and said, `Deal with her as you wish.' So he married her to Julaybib. Then the Messenger of Allah went out on one of his military campaigns, and after Allah had granted him victory, he said to his Companions, may Allah be pleased with them,
هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَد
(See whether there is anybody missing),
They said, `We have lost so-and-so, and so-and-so.'
He said,
انْظُرُوا هَلْ تَفْقِدُونَ مِنْ أَحَد
(See if there is anybody missing).
They said, `No one.'
He said:
لَكِنَّنِي أَفْقِدُ جُلَيْبِيبًا
(But I see that Julaybib is missing).
He said:
فَاطْلُبُوهُ فِي الْقَتْلَى
(Go and look for him among the dead).
So they looked for him, and found him beside seven of the enemy whom he had killed before he was himself killed.
They said, `O Messenger of Allah, here he is, beside seven of the enemy whom he had killed before he was himself killed.'
The Messenger of Allah came and stood beside him and said,
قَتَلَ سَبْعَةً وَقَتَلُوهُ هَذَا مِنِّي وَأَنَا مِنْه
He killed seven before he was himself killed. He belongs to me and I belong to him.
He said this two or three times, then the Messenger of Allah carried him in his arms and held him while his grave was dug, then he placed him in his grave. It was not mentioned that he washed him, may Allah be pleased with him.
Thabit, may Allah be pleased with him, said:
There was no widow among the Ansar who was more sought after for marriage than that girl.
Ishaq bin Abdullah bin Abi Talhah asked Thabit, Do you know how the Messenger of Allah prayed for that girl?
He told him:He said,
اللَّهُمَّ صُبَّ عَلَيْهَا الْخَيْرَ صَبًّا وَلَا تَجْعَلْ عَيْشَهَا كَدًّا
O Allah, pour blessings upon her and do not make her life hard
And this is how it was; there was no widow among the Ansar who was more sought after for marriage than her.
This is how it was recorded by Imam Ahmad, in full.
Muslim and An-Nasa'i recorded the story of his death in Al-Fada'il.
Al-Hafiz Abu Umar bin Abd Al-Barr mentioned in Al-Isti`ab that when the girl said in her seclusion, `Are you refusing to follow the command of the Messenger of Allah ' -- This Ayah was revealed:
وَمَا كَانَ لِمُوْمِنٍ وَلَا مُوْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ
It is not for a believer, man or woman, when Allah and His Messenger have decreed a matter that they should have any option in their decision.
It was narrated that Tawus asked Ibn Abbas about praying two Rak`ahs after `Asr and he told him not to do that. Ibn Abbas recited:
وَمَا كَانَ لِمُوْمِنٍ وَلَا مُوْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ
(It is not for a believer, man or woman, when Allah and His Messenger have decreed a matter that they should have any option in their decision).
This Ayah is general in meaning and applies to all matters, i.e., if Allah and His Messenger decreed a matter, no one has the right to go against that, and no one has any choice or room for personal opinion in this case.
Allah says:
فَلَ وَرَبِّكَ لَا يُوْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لَا يَجِدُواْ فِى أَنفُسِهِمْ حَرَجاً مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسْلِيماً
But no, by your Lord, they can have no faith, until they make you judge in all disputes between them, and find in themselves no resistance against your decisions, and accept (them) with full submission. (4:65)
Hence the issue of going against it is addressed in such strong terms, as Allah says:
وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَلاً مُّبِينًا
And whoever disobeys Allah and His Messenger, he has indeed strayed into a plain error.
This is like the Ayah:
فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَـلِفُونَ عَنْ أَمْرِهِ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
And let those who oppose the Messenger's commandment, beware, lest some Fitnah should befall them or a painful torment be inflicted on them. (24:63)
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
Commentary
Out of the objectives of this Surah, the most important is the stress placed on avoiding everything that may cause pain to the Holy Prophet ﷺ . In addition to that, there is a reiteration of instructions to obey him and seek his pleasure. Mentioned in connection with the event of the battle of al-Ahzab appearing immediately earlier was the pain caused to the Holy Prophet ﷺ at the hands of the disbelievers and hypocrites. Along with it, also mentioned there was their ultimate disgrace and the victory and success that came to the Holy Prophet ﷺ on every occasion. Also praised there were sincere believers who sacrificed what they had at the instance of the Holy Prophet ﷺ and it was said that they would have high ranks in the Hereafter.
In the verses cited above, the blessed wives of the Holy Prophet ﷺ have been particularly taught to be careful that no word or deed that issues forth from them goes on to cause pain to him. And this is possible only when they devote themselves and become totally obedient to Allah and His Messenger. Some injunctions in this connection have been given by addressing the blessed wives directly.
As for giving the choice of the taking of divorce to the blessed wives in the initial verses, it is limited to one or some incidents that came from the side of the blessed wives. These were contrary to the intent of the Holy Prophet ﷺ which caused pain to him.
One of these incidents is reported from Sayyidna Jabir ؓ and appears in the Sahih of Muslim and elsewhere as well. It is said there that the blessed wives got together and asked the Holy Prophet ﷺ that their sustenance allowance should be increased. Abu Hayyan explains it in Tafsir al-Bahr ul-Muhit by saying that the victories of Banu Nadir and Banu Quraizah after the battle of al-Ahzab coupled with the distribution of spoils had generated a certain improved economic wellbeing among common Muslims. At that time, the blessed wives thought the Holy Prophet ﷺ would have also set aside a share for himself in the spoils. Therefore, they appealed to him jointly saying, "ya RasulAllah, the wives of Cyrus and Caesar are laden with all sorts of valuable ornaments and dresses and have maids appointed to serve them while you see how hungry and ill-clad we are. Therefore, some liberal treatment in our case seems to be in order now."
When the Holy Prophet ﷺ heard this demand from the blessed wives that they should be treated at par with the life styles of kings and the worldly-wise rich, he was grieved about how much they had missed to appreciate the worth and value of living in the home of a prophet of Allah. On their part, the blessed wives never thought that their submission would cause pain to him. It was simply because of the wellbeing of common Muslims around them that they had also thought of the same for themselves. Abu Hayyan says that the description of this incident after the battle of al-Ahzab also supports the likelihood that this very demand of the wives became the cause of the choice of divorce given to them. According to some Hadith narratives, following the event of having a honey drink while at the home of Sayyidah Zainab ؓ which will appear in detail later under the commentary on Surah At-Tahrim, 66:1-5, in Ma’ ariful-Qur'an, Volume VIII- a situation created by the mutual sense of importance among the blessed wives became the cause of this choice of divorce. If both of these happened close in time to each other, then, it is also not remote to believe that they both could be the cause. But, the words of the Verse of Choice (1) are more supportive of the understanding that some financial demand had become its cause - for it was said in this verse: إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا (If you intend (to have the pleasure of worldly life and its charm - 28).
(1). The 'Verse of Choice' is the title of the verse 29 cited above where the blessed wives of the Holy Prophet ﷺ are given a choice either to seek divorce from him or to remain with him, seeking the pleasure of Allah and His Messenger.
This verse gave all blessed wives of the Holy Prophet ﷺ the choice to either accept to continue living with him as their husband in the condition he is in (that is, in his straightened economic condition), or become free from him through divorce. If they were to take the first option, they will deserve greater reward and higher ranks in the Hereafter as compared to other women. And if they were to take the second option, that is, taking a divorce, they will not have to face any displeasure as customary with worldly people. In fact, they would be given a send-off with honor, and parting gifts in accordance with Sunnah.
Tirmidhi reports from Umm al-Mu'minin Sayyidah ` A'ishah ؓ "When this verse of choice was revealed, the Holy Prophet ﷺ disclosed it to me before any other wife. Before reciting the verse, he said: I am going to tell you something. But, you do not have to make haste in giving your response. You should rather consult your parents and then respond. Sayyidah ` A'ishah ؓ says, "This was his special favour to me that he prohibited me from expressing my opinion without having consulted my parents first, because he was certain that my parents would never advise me to opt for separation from the Holy Prophet ﷺ . When I heard this verse, I immediately submitted before him, "Do I have to go and consult my parents in this matter? As for me, I choose Allah and His Messenger and the Home of the Hereafter." Then, after me, this command of the Qur'an was announced to all blessed wives. All of them said what I had said first (that is, none of them elected to have worldly affluence against the honor of being the wives of the Holy Prophet ﷺ ." (Tirmidhi said: This Hadith is Hasan Sahih).
(1). The 'Verse of Choice' is the title of the verse 29 cited above where the blessed wives of the Holy Prophet ﷺ are given a choice either to seek divorce from him or to remain with him, seeking the pleasure of Allah and His Messenger.
Special Note
Choice of Divorce can be given to a woman in two different forms: (1) That the power of divorce is entrusted with the woman, that is, if she wishes, she can divorce herself and become free. (2) That the power of giving divorce, though, remains in the hands of the husband, yet the husband gives her a promise that when she will wish, he will divorce her. (in the first case, as soon as the wife opts for divorce, she becomes divorced automatically without any act on the part of the husband. But in the latter case, divorce is not effected merely by the woman opting for it unless the husband divorces her.
In the case of the cited verse (28), some commentators are of the view that the choice given to the wives of the Holy Prophet ﷺ was of the first form, while others have maintained that it was of the second form. The esteemed author of Bayan ul-Qur'an has commented that the verse has both probabilities. Until one of the two stands determined on the authority of some definitive text, there is no need to determine any form on one's own.'
Ruling
This verse (28) tells us when there is no congruity between the temperaments of the married couple, the desirable approach is to give the wife the option to live with the husband while being content with whatever state he is in, otherwise, she should be allowed to leave honorably according to Sunnah with divorce and gift of pairs of apparel.
In this case, what can be proved from the cited verse (28) is its desirability only. There is no proof to support its obligation. Some leading Muslim jurists have argued in favour of the obligatory nature of this verse and, on the same basis, they have given the wife of a penniless man, who is incapable of providing living expenses for her, the right to secure a divorce from the court. Full details of this issue have been given in Ahkam ul-Qur'an, Part V, under this very verse.1 (1. This work in Arabic is available from Maktaba-e-Darul-'Uloom, the publishers of the present Tafsir ]
Not yet available. It requires resources to add this interpretation.
000
Tafsir Surat Al-Ahzab: 28-29
Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu, "Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia dan perhiasannya, maka marilah supaya kuberikan kepadamu mut'ah dan aku ceraikan kamu dengan cara yang baik. Dan jika kamu sekalian menghendaki (keridaan) Allah dan Rasul-Nya serta (kesenangan) di negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan bagi siapa yang berbuat baik di antaramu pahala yang besar. (Al-Ahzab: 28-29)
Ini merupakan perintah dari Allah subhaanahu wa ta’aalaa, ditujukan kepada Rasul-Nya agar Rasul memberitahukan kepada istri-istrinya, hendaknyalah mereka memilih antara diceraikan, lalu bebas kawin lagi dengan lelaki lain yang dapat memberi mereka kesenangan duniawi dan perhiasannya, dan tetap bersabar bersama Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam yang hidupnya begitu sederhana dan apa adanya, tetapi kelak mereka akan mendapat pahala yang berlimpah di sisi Allah bila bersabar.
Ternyata pada akhirnya mereka memilih pahala yang di akhirat. Maka Allah menghimpunkan bagi mereka sesudah itu kebaikan dunia dan kebahagiaan di akhirat. Imam Al-Bukhari mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abul Yaman, telah menceritakan kepada kami Syu'aib, dari Az-Zuhri yang mengatakan, telah menceritakan kepadaku Abu Salamah ibnu Abdur Rahman, bahwa Siti Aisyah radhiyallaahu ‘anhu istri Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam pernah menceritakan kepadanya bahwa Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam datang kepadanya saat Allah subhaanahu wa ta’aalaa memerintahkan kepadanya agar memberitahukan hal ini kepada istri-istrinya. Istri yang mula-mula didatangi Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam adalah dia sendiri, Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam bersabda: Sesungguhnya aku akan menuturkan kepadamu suatu urusan, maka janganlah engkau tergesa-gesa mengambil keputusan sebelum meminta pendapat dari kedua ibu bapakmu. Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam telah mengetahui bahwa kedua orang tuaku (Aisyah) belum pernah memerintahkan kepadaku untuk berpisah dari beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam Kemudian Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam bersabda bahwa Allah subhaanahu wa ta’aalaa telah menurunkan firman-Nya: Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu. (Al-Ahzab: 28), hingga akhir kedua ayat berikutnya. Maka aku menjawab, "Apakah karena urusan itu aku diperintahkan untuk meminta saran kepada kedua orang tuaku? Sesungguhnya aku hanya menginginkan Allah dan Rasul-Nya serta negeri akhirat." Hal yang sama telah diriwayatkan oleh Imam Al-Bukhari secara ta'liq melalui Al-Laits, telah menceritakan kepadaku Yunus, dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah, dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu Lalu disebutkan hadis yang semisal, tetapi dalam riwayat ini ditambahkan bahwa setelah itu semua istri Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam melakukan hal yang sama seperti apa yang dilakukan oleh Aisyah. Imam Al-Bukhari mengatakan bahwa Ma'mar tidak tegas dalam riwayat ini; adakalanya dia meriwayatkannya dari Az-Zuhri, dari Abu Salamah; dan adakalanya dia mengatakan dari Az-Zuhri, dari Urwah, dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan kepada kami Ahmad ibnu Abdah Ad-Dabbi, telah menceritakan kepada kami Abu Uwwanah, dari Umar ibnu Abu Salamah, dari ayahnya yang menceritakan bahwa Aisyah radhiyallaahu ‘anhu pernah menceritakan bahwa Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam pernah bersabda kepadanya: Sesungguhnya aku akan mengutarakan kepadamu suatu urusan, maka janganlah engkau memberikan suatu keputusan apa pun tentangnya sebelum kamu meminta persetujuan dari kedua ibu bapakmu.
Aku (Aisyah) bertanya, "Wahai Rasulullah, urusan apakah itu?" Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam mengulangi sabdanya, dan aku bertanya, "Urusan apakah itu, ya Rasulullah?" Beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam mengulangi sabdanya, dan aku bertanya lagi, "Urusan apakah itu, ya Rasulullah?" Akhirnya beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam membacakan ayat berikut kepadaku, yaitu firman-Nya: Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu, "Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia dan perhiasannya. (Al-Ahzab: 28), hingga akhir ayat. Maka aku menjawab, "Tidak, bahkan aku tetap memilih Allah, Rasul-Nya, dan pahala di negeri akhirat." Maka Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam gembira mendengar jawabanku itu.
000
Telah menceritakan pula kepada kami Ibnu Waki', telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Bisyr, dari Muhammad ibnu Amr, dari Abu Salamah, dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu yang menceritakan bahwa ketika ayat takhyir diturunkan, Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam memulainya kepadaku. Beliau bersabda: Hai Aisyah, sesungguhnya aku akan mengutarakan suatu urusan kepadamu. Maka janganlah engkau mengemukakan suatu pendapat pun tentangnya sebelum engkau meminta saran dari kedua orang tuamu, Abu Bakar dan Ummu Ruman radhiyallaahu ‘anhu Maka aku bertanya, "Urusan apakah itu, ya Rasulullah?" Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam membacakan firman-Nya: Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu, "Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia dan perhiasannya, maka marilah supaya kuberikan kepadamu mut'ah dan aku ceraikan kamu dengan cara yang baik. Dan jika kamu sekalian menghendaki (keridaan) Allah dan Rasul-Nya serta (kesenangan) di negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan bagi siapa yang berbuat baik di antaramu pahala yang besar. (Al-Ahzab: 28-29)
Siti Aisyah menjawab, "Sesungguhnya aku menginginkan Allah, Rasul-Nya, dan pahala negeri akhirat; dan untuk menanggapi urusan ini aku tidak perlu meminta saran dari kedua orang tuaku, Abu Bakar dan Ummu Ruman radhiyallaahu ‘anhu" Mendengar jawaban itu Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam tersenyum, senanglah hati beliau. Lalu beliau mendatangi kamar-kamar lainnya dan bersabda, "Sesungguhnya Aisyah telah mengatakan anu dan anu." Maka semua istri beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam mengatakan, "Kami pun sependapat dengan apa yang dikatakan oleh Aisyah radhiyallaahu ‘anhu" Ibnu Abi Hatim meriwayatkannya melalui Abu Sa'id Al-Asyaj, dari Abu Usamah, dari Muhammad ibnu Amr dengan sanad yang sama.
Ibnu Jarir mengatakan, telah menceritakan pula kepada kami Said ibnu Yahya Al-Umawi, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah menceritakan kepada kami Muhammad ibnu Ishaq, dari Abdullah ibnu Abu Bakar, dari Amrah, dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu yang telah menceritakan bahwa sesungguhnya Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam ketika diturunkan kepadanya wahyu yang berkenaan dengan istri-istrinya, maka mula-mula beliau mendatangiku dan berkata: "Sesungguhnya aku akan menceritakan kepadamu suatu urusan, maka janganlah engkau tergesa-gesa sebelum meminta saran dari kedua orang tuamu. Maka Aisyah bertanya, "Urusan apakah itu, ya Rasulullah? Beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam menjawab, "Sesungguhnya aku diperintahkan agar mengajukan pilihan kepada kalian. Lalu Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam membacakan kepada Aisyah ayat takhyir hingga kedua ayat berikutnya. Maka Aisyah radhiyallaahu ‘anhu menjawab, "Apakah yang engkau maksudkan dengan ucapanmu yang mengatakan, 'Janganlah engkau tergesa-gesa mengambil keputusan sebelum meminta saran kepada kedua orang tuamu?' Itu tidak perlu lagi bagiku, karena sesungguhnya aku memilih Allah dan Rasul-Nya." Mendengar jawaban itu hati Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam gembira, lalu beliau menawar-kan hal yang semisal kepada istri-istri lainnya.
Ternyata mereka semua mengikuti jejak Aisyah radhiyallaahu ‘anhu Mereka memilih Allah dan Rasul-Nya. Ibnu Abi Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kami ayahku, telah menceritakan kepada kami Yazid ibnu Sinan Al-Basri, telah menceritakan kepada kami Abu Shalih alias Abdullah ibnu Shalih, telah menceritakan kepadaku Lais, telah menceritakan kepadaku Uqail, dari Az-Zuhri, telah menceritakan kepadaku Abdullah ibnu Abdullah ibnu Abu Tsaur, dari Ibnu Abbas r.a yang menceritakan bahwa Siti Aisyah pernah menceritakan, "Ketika ayat takhyir diturunkan, maka Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam mula-mula mendatangiku di antara istri-istrinya, dan bersabda, 'Sesungguhnya aku akan menceritakan suatu urusan kepadamu, tetapi janganlah engkau tergesa-gesa mengambil keputusan sebelum meminta saran dari kedua orang tuamu'." Siti Aisyah melanjutkan kisahnya, "Sesungguhnya Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam telah mengetahui bahwa kedua orang tuaku belum pernah memerintahkan kepadaku untuk bercerai darinya.
Kemudian beliau bersabda, bahwa sesungguhnya Allah subhaanahu wa ta’aalaa telah menurunkan firman-Nya: 'Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu' (Al-Ahzab: 28), hingga kedua ayat berikutnya." Siti Aisyah menjawab, "Apakah karena urusan ini engkau perintahkan diriku untuk meminta saran dari kedua orang tuaku? Sesungguhnya aku menginginkan Allah, Rasul-Nya, dan pahala negeri akhirat." Kemudian Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam mengajukan pilihan yang sama kepada istri-istri lainnya, ternyata semuanya mengatakan hal yang sama seperti yang dikatakan oleh Aisyah radhiyallaahu ‘anhu Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Mu'awiyah, telah menceritakan kepada kami Al-A'masy, dari Muslim ibnu Sabih, dari Masruq, dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu yang menceritakan, "Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam pernah mengajukan pilihan kepada kami, maka kami memilihnya, dan beliau tidak menganggapnya sebagai sesuatu lagi." Imam Al-Bukhari dan Imam Muslim mengetengahkannya melalui hadis Al-A'masy. Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Amir alias Abdul Malik ibnu Amr, telah menceritakan kepada kami Zakaria ibnu Ishaq, dari Abuz Zubair, dari Jabir radhiyallaahu ‘anhu yang menceritakan bahwa sahabat Abu Bakar radhiyallaahu ‘anhu datang dan meminta izin untuk menemui Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam Pada saat itu orang-orang berada di depan pintu rumah beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam sedang duduk-duduk menunggu. Sedangkan Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam sedang duduk di dalam rumahnya, beliau tidak mengizinkan Abu Bakar untuk masuk. Kemudian datanglah Umar radhiyallaahu ‘anhu dan meminta izin untuk masuk, tetapi ia pun tidak diizinkan masuk.
Tidak lama kemudian Abu Bakar dan Umar diberi izin untuk masuk, lalu keduanya masuk. Saat itu Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam sedang duduk, sedangkan semua istrinya berada di sekelilingnya, beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam hanya diam saja. Umar berkata dalam hatinya bahwa ia akan berbicara kepada Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam suatu pembicaraan yang mudah-mudahan akan membuat beliau dapat tersenyum. Maka Umar berkata, "Wahai Rasulullah, seandainya anak perempuan Zaid (yakni istri dia sendiri) meminta nafkah kepadaku, pastilah aku akan menamparnya." Maka Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam tersenyum sehingga gigi serinya kelihatan, lalu bersabda: Kebetulan mereka pun yang ada di sekelilingku ini meminta nafkah kepadaku.
Maka Abu Bakar radhiyallaahu ‘anhu bangkit menuju tempat Aisyah dengan maksud akan memukulnya. Umar bangkit pula menuju tempat Hafsah dengan maksud yang sama. Lalu keduanya berkata, "Kamu berdua meminta kepada Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam nafkah yang tidak ada padanya?" Tetapi Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam melarang keduanya. Dan semua istri beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam berkata, "Demi Allah, kami tidak akan lagi meminta kepada Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam sesudah pertemuan ini sesuatu yang tidak ada padanya." Dan Allah menurunkan ayat khiyar, lalu beliau shallallaahu ‘alaihi wasallam memulainya dari Aisyah radhiyallaahu ‘anhu Beliau bersabda, "Sesungguhnya aku akan menceritakan kepadamu suatu urusan yang aku tidak suka bila engkau tergesa-gesa mengambil keputusan tentangnya sebelum engkau meminta saran dari kedua orang tuamu." Siti Aisyah radhiyallaahu ‘anhu bertanya, "Urusan apakah itu?" Maka Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam membacakan kepadanya firman Allah subhaanahu wa ta’aalaa: Hai Nabi, katakanlah kepada istri-istrimu. (Al-Ahzab: 28), hingga akhir ayat. Aisyah radhiyallaahu ‘anhu berkata, "Apakah berkenaan dengan engkau aku harus meminta saran kepada kedua orang tuaku? Tidak, bahkan aku tetap memilih Allah subhaanahu wa ta’aalaa dan Rasul-Nya. Dan aku meminta, sudilah engkau tidak menceritakan kepada istrimu yang lain tentang pilihanku ini." Maka Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam menjawab: Sesungguhnya Allah tidak mengutusku sebagai orang yang kejam, melainkan Dia mengutusku sebagai pengajar lagi pemberi kemudahan. Tiada seorang wanita pun dari mereka yang menanyakan kepadaku tentang pilihanmu melainkan aku akan menceritakan kepadanya tentang pilihanmu itu. Imam Muslim mengetengahkan hadis ini secara tunggal tanpa Imam Al-Bukhari. Imam Al-Bukhari serta Imam An-Nasai meriwayatkannya melalui hadis Zakaria ibnu Ishaq Al-Makki dengan sanad yang sama. Abdullah ibnu Imam Ahmad mengatakan, telah menceritakan kepada kami Syuraih ibnu Yunus, telah menceritakan kepada kami Ali ibnu Hasyim ibnul Barid, dari Muhammad ibnu Ubaidillah ibnu Abu Rafi', dari Usman ibnu Ali ibnul Husain, dari ayahnya, dari Ali radhiyallaahu ‘anhu yang menceritakan bahwa sesungguhnya Rasulullah shallallaahu ‘alaihi wasallam pernah mengajukan pilihan kepada istri-istrinya antara perkara dunia dan akhirat, dan beliau tidak menceritakan masalah talak kepada mereka. Hadis ini berpredikat munqati'.
Dan hal yang semisal telah diriwayatkan dari Al-Hasan dan Qatadah serta lain-lainnya, tetapi makna riwayat ini bertentangan dengan makna lahiriah ayat, karena sesungguhnya dalam ayat disebutkan: maka marilah supaya kuberikan kepadamu mut'ah dan aku ceraikan kamu dengan cara yang baik. (Al-Ahzab: 28) Artinya, aku akan memberikan kepada kalian hak-hak kalian dan kulepaskan kalian dari ikatan perkawinan.
Para ulama berselisih pendapat tentang kebolehan orang lain mengawini bekas istri Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam sekiranya Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam menceraikan mereka saat itu. Ada dua pendapat mengenai masalah ini. Pendapat yang paling sahih mengatakan boleh, seandainya talak itu benar-benar terjadi, demi terlaksananya perceraian yang dimaksud. Hanya Allah-lah Yang Maha Mengetahui. Ikrimah mengatakan bahwa pada saat itu Nabi shallallaahu ‘alaihi wasallam mempunyai sembilan orang istri. Lima orang istri dari kalangan kabilah Quraisy, yaitu Aisyah, Hafsah, Ummu Habibah, Saudah, dan Ummu Salamah. Selain itu adalah Safiyyah binti Huyay An-Nadriyyah, Maimunah bintil Haris Al-Hilaliyah, Zainab binti Jahsy Al-Asadiyah, dan Juwairiyah bintil Haris Al-Mustaliqiyah. Semoga Allah melimpahkan rida-Nya kepada mereka dan membuat mereka semua rida dengan pahala-Nya.
000
000
Ayat 28
-29. 'Namun, jika kamu menginginkan dan lebih memilih Allah dan Rasul-Nya dengan bersabar atas kehidupan yang sederhana ini dan berharap balasan di negeri akhirat, maka sesungguhnya Allah menyediakan pahala yang besar bagi siapa yang berbuat baik di antara kamu. Allah menjanjikan surga bagi siapa saja dari kamu yang tidak meminta hal-hal duniawi kepada Rasulullah. '.
Allah memerintahkan Rasulullah ﷺ agar menyampaikan kepada istri-istrinya supaya mereka memilih apa yang mereka kehendaki dari dua hal. Pilihan pertama ialah jika mereka menginginkan kehidupan dunia dengan segala kenikmatannya, maka Nabi tidak mempunyai yang demikian itu, dan beliau tidak mempunyai sesuatu pun yang akan diberikan untuk memenuhi keinginan itu. Oleh karena itu, Nabi akan mentalak mereka dan beliau memberi mut'ah, sebagaimana yang telah disyariatkan agama. Beliau juga akan menceraikan mereka secara baik-baik pula.
Menurut ketentuan Allah, seorang suami yang menceraikan istrinya memberi mut'ah berupa pakaian, uang, atau perhiasan secara sukarela kepada istri yang diceraikannya, sesuai dengan kemampuannya, orang kaya sesuai dengan kekayaannya dan orang miskin sesuai dengan kemiskinannya. Firman Allah:
Dan hendaklah kamu beri mereka mut'ah, bagi yang mampu menurut kemampuannya dan bagi yang tidak mampu menurut kesanggupannya, yaitu pemberian dengan cara yang patut, yang merupakan kewajiban bagi orang-orang yang berbuat kebaikan. (al-Baqarah/2: 236)
Allah juga menetapkan bahwa jika seorang suami mentalak istrinya, maka hendaklah ia melepaskan mereka secara baik-baik dan mentalaknya pada waktu suci sebelum dicampuri, agar mereka dapat melaksanakan idah dalam masa yang pendek. Allah berfirman:
Wahai Nabi! Apabila kamu menceraikan istri-istrimu maka hendaklah kamu ceraikan mereka pada waktu mereka dapat (menghadapi) idahnya (yang wajar), dan hitunglah waktu idah itu, serta bertakwalah kepada Allah Tuhanmu. (ath-thalaq/65:1)
Pada waktu ayat ini turun, Rasulullah mempunyai istri 9 orang, yaitu 'Aisyah binti Abu Bakar, Hafshah binti 'Umar, Ummu Salamah, Ummu habibah Ramlah binti Sufyan, Saudah binti Zam'ah, Zainab binti Jahsy, Maimunah binti Hars, safiyyah binti Huyai bin Akhthab, dan Juwairiyah binti al-haris. Dari istri beliau yang sembilan itu, lima orang berasal dari suku Quraisy dan empat orang bukan dari suku Quraisy.
Firman Allah:
Jika dia (Nabi) menceraikan kamu, boleh jadi Tuhan akan memberi ganti kepadanya dengan istri-istri yang lebih baik dari kamu, perempuan-perempuan yang patuh, yang beriman, yang taat, yang bertobat, yang beribadah, yang berpuasa, yang janda dan yang perawan. (at-Tahrim/66: 5).
JUZ 22
RUMAH TANGGA RASULULLAH ﷺ
“Wahai Nabi! Katakanlah kepada istri-istri engkau, ‘Jika adalah kamu sekalian menginginkan kehidupan dunia dan penhiasannya, maka manilah kemani, akan aku benikan kepada kamu mut'ah dan akan aku lepas kamu dengan kelepasan yang indah.'"
(ayat 28)
Tegasnya supaya Nabi ﷺ memperingatkan kepada istri-istri beliau, jika mereka telah bersuamikan beliau itu adalah karena mengharapkan dunia, kemewahannya, ke-kayaannya, keindahan tempat tinggal dan perhiasan yang memenuhi badan, dari gelang emas, dokoh, anting-anting, subang dan peniti dan gelang kaki dan berbagai macam yang lain yang selalu diingini oleh kaum perempuan; kalau itu yang mereka harap dan inginkan, tidaklah akan mereka dapat dari Nabi ﷺ Sebab itu marilah kemari, kita beriya-iya, kita berterus terang. Karena kalau demikian tidaklah akan tercapai harapan kalian. Sebab suami kalian adalah seorang Nabi, maka bukanlah dia mengejar dunia dengan perhiasanya, me-lainkan membina umat dengan aqidahnya. Mari kita bercerai saja, dan sebagai adab sopan orang bercerai, akan dibayar uang mut'ah kalian, sebagai pengobat hati. Kita bercerai baik-baik, aku lepaskan kamu dengan berbaik-baik, perpisahan yang tidak akan mengecewakan hati.
“Akan tetapi Jika kamu menginginkan Allah dan Rasul-Nya dan negeri akhirat."
(pangkal ayat 29)
Yaitu sudi hidup bersakit karena mengharapkan Allah dan Rasul, hidup dalam per-juangan, hidup dalam cita-cita dan kebahagiaan di hari yang kekal, yaitu hari akhirat. Bukan kesenangan dunia yang hanya sementara belaka,
“Maka sesungguhnya Allah telah menyediakan untuk barangsiapa yang berbuat baik di antara kamu pahala yang besar."
(ujung ayat 29)
Sebab orang yang menuju semata-mata dunia, hanya dunia itulah yang akan didapat-nya. Dan kepuasan pada dunia itu tidaklah lama, melainkan fana, lekas dapat dan lekas hilang.
Kedua ayat ini dinamai ayat-ayat takhyiir, artinya disuruh memilih. Artinya, bahwa istri-istri Rasulullah ﷺ disuruh memilih, apakah mereka akan memilih kehidupan dunia dengan perhiasannya, atau memilih Allah dan Rasul. Kalau mereka hanya bersuami Rasulullah ﷺ karena memilih dunia, tidaklah harapan mereka akan tercapai, karena Nabi ﷺ berjuang tidaklah karena mengejar dunia dengan perhiasannya, melainkan melakukan dakwah kepada manusia, membawa mereka kepada jalan yang benar, untuk keselamatan mereka dunia dan akhirat. Kalau itu yang mereka cari, marilah kita beriya-iya, mari bercerai secara baik, dan mut'ah, sebagai obat hati karena perceraian akan dibayar sebagaimana patutnya. Tetapi kalau mereka mau sama bersakit, membela Nabi ﷺ dalam dakwah dan mencukupkan dunia apa adanya, marilah kita teruskan hidup berumah tangga ini dengan selamat sampai dipisahkan oleh liang kubur saja.
Setelah ayat ini turun, yaitu setelah satu bulan lamanya Rasulullah ﷺ mengucil, tidak pulang kepada semua istrinya itu, datanglah ayat 28 dan 29 ini. Maka beliau lakukanlah menanyakan kepada istri beliau satu demi satu, manakah yang mereka pilih, dunia dengan perhiasannya atau Allah dan Rasul-Nya. Yang pertama sekali beliau tanyai ialah Aisyah. Kata beliau, “Hai Aisyah! Aku ingin hendak menanyakan sesuatu hal kepada engkau. Tetapi setelah sesuatu hal itu aku sampaikan, lebih baik kau musyawarah terlebih dahulu dengan kedua orang tuamu, baru engkau ambil keputusan."
Lalu Aisyah bertanya, “Apakah dia ya Rasulullah?"
Lalu beliau jawab dengan membaca kedua ayat ini.
Mendengar itu berkatalah Aisyah, “Apakah di dalam mengambil keputusan hendak memilih engkau sendiri aku mesti musyawarah terlebih dahulu dengan kedua orang tuaku? Bahkan aku telah memilih Allah dan Rasul-Nya dan Hari Akhirat. Tetapi aku harap jika istrimu yang lain menanyakan sikapku, janganlah diberitahukan kepada mereka."
Lalu jawab Rasulullah ﷺ, “Mana saja istri-istriku itu yang bertanya pasti akan aku beritakan pilihanmu itu. Karena Allah ﷻ mengutusku dalam keadaan degil atau mengajak orang lain agar degil pula. Aku diutus ialah untuk mengajar manusia dan untuk memper-mudah jalan."
Setelah selesai menanyai Aisyah dan mendengar pilihannya yang tegas itu, beliau tanyai pulalah istri-istri yang lain. Semuanya sama jawabnya dengan Aisyah, sama memilih Allah dan Rasul dan Hari Akhirat.
Ayat-ayat takhyiir ini sungguhlah bukti yang terang tentang kehidupan Rasul ﷺ dengan istrinya yang sembilan orang itu, yang selalu dijadikan alat buat memukul Islam oleh Zending dan Misi Kristen di mana-mana. Mereka membusuk-busukkan Nabi Islam, bahwa Nabi ﷺ itu adalah seorang yang memperturutkan dorongan syahwatnya sehingga dia beristri banyak dan hidup bermewah-mewah. Dalam kalangan kaum perempuan pun, mereka membuat propaganda buat membenci Islam dan menjauhkan mereka dari Islam, dengan alasan karena Islam membuka pintu poligami, beristri banyak. Sehingga apabila tersebut soal Islam, berbini banyak itulah yang terbayang pada pikiran mereka terlebih dahulu.
Cobalah renungkan! Apakah yang akan diperbuat oleh seorang laki-laki yang tenggelam dalam pengaruh hawa nafsu dan syahwat yang tidak terkendali, kalau dia sampai mencapai kedudukan yang dicapai oleh Muhammad ﷺ, dan kekuasaan yang dapat diperolehnya, sebagaimana yang dicapai oleh Muhammad ﷺ, di antara kaumnya?
Sudah terang, kalau memang dia seorang yang hidupnya memperturutkan syahwat tubuh, bahwa dia akan mengumpulkan gadis-gadis Arab yang cantik dan budak-budak be-lian yang bisa disebut dayang-dayang istana pilihan yang didatangkan dari Persia, atau dari Rum dan dari seluruh sudut Tanah Arab.
Tidaklah sukar baginya mengumpulkan perempuan-perempuan cantik itu dari seluruh penjuru dunia yang dikenal di masa itu. Dan tidaklah sukar baginya untuk mendatangkan ke dalam rumah tangganya segala macam makanan yang enak-enak dan pakaian yang mahal-mahal dan perhiasan yang indah-indah, untuk menyenangkan hati perempuan-perempuan cantik yang dikumpulkan itu, yang tidak ada di masa itu orang lain di seluruh Arab yang akan melebihinya, kalau memang itu maksudnya.
Tetapi apakah memang begitu yang diperbuatnya setelah dia menang dalam per-juangannya?
Atau adakah dia berbuat begitu sejak di kala muda remajanya?
Tidak! Dia tidak berbuat demikian. Bahkan yang terang nyata bahwa nyaris dia ber-cerai dengan istri-istrinya itu, seketika mereka mengerumuninya meminta hidup yang me-wah, sebab mereka merasa bahwa Muhammad ﷺ, akan sanggup demikian kalau dia mau.
Tidak ada bertemu dalam sejarah hidupnya, bahwa dia mengawini seorang perempuan karena cantik jelita. Bahkan tidak pernah dia mengawini seorang perawan, kecuali seorang anak perawan, Aisyah, yang semua orang di waktu itu tahu dia mengawini anak perawan itu bukan karena anak itu, melainkan karena menghargai teman karibnya, sahabat setia utamanya, pilihan istimewanya, yang kemudian akan jadi khalifahnya. Yaitu Abu Bakar ash-Shiddiq.
Orang yang dikarangkan dusta atas dirinya oleh pembohong-pembohong ini, yang dikatakan tenggelam dalam syahwat tubuh istrinya yang pertama dikawininya telah dekat usia 50 tahun, padahal dia sendiri waktu masih dalam perkembangan muda usia 25 tahun. Sebabnya dia seorang jujur yang diberi orang gelar “al-Amin “, orang yang boleh dipercayai, yang terkenal di antara kaumnya karena sifat-sifat dan jalan hidupnya. Dia hidup dengan perempuan itu sampai perempuan itu wafat dalam kehidupan yang bersih tak ada celanya. Setelah perempuan itu meninggal tetap dia setia mengingatinya, tidak kawin sampai datang seorang perempuan yang telah tua pula, dan perempuan yang telah tua itulah yang meminangkan Aisyah buat beliau. Dan setelah dia hidup dengan Aisyah, perempuan ini pula yang jadi saksi mendengarkan selalu bagaimana puji dan penghargaannya kepada istrinya yang telah meninggal itu.
Jika diadakan penyelidikan dengan saksama tidaklah didapati bahwa Nabi ﷺ me-ngawini seorang pun di antara ibu-ibu orang beriman itu yang tertarik oleh karena ke-cantikannya dan tubuhnya yang menarik. Yang mendorongnya meminang mereka adalah se-mata-mata ingin menghubung silaturahim belaka. Sebagian besar dari ibu-ibu kita itu adalah perempuan-perempuan kematian suami atau kehilangan pembimbing (wali), padahal mereka orang-orang budiman, sedang orang yang pantas jadi suami mereka tidak ada yang datang meminang. Akan teruslah mereka terlantar, kalau bukan Rasulullah yang menyambut nasib mereka.
Saudah binti Zam'ah. Mati suaminya, yaitu anak dari pamannya setelah mereka kembali dari hijrah ke negeri Habsyah (Habsyi). Setelah suaminya itu meninggal, tidak ada lagi orang akan tempatnya menumpangkan nasib. Kalau dia kembali kepada keluarganya nis-caya dia akan dipaksa murtad kembali, atau dia kawin dengan orang yang tidak jodohnya (kufu'), atau ada yang kufu' tetapi tidak suka mengawininya, (Lalu beliau kawini, padahal usia Saudah hampir sama saja dengan usia Khadijah yang telah meninggal).
Hindun binti Abu Umayah, yang lebih terkenal dengan panggilan Ummi Salamah, Meninggal suaminya, Abdullah al-Makhzumi. Suaminya itu pun anak dari pamannya. Dia meninggal karena lukanya dalam Peperangan Uhud. Sedang Ummi Salamah ini pun telah mulai tua. Setelah suaminya, Abu Salamah meninggal, dia dipinang oleh Nabi ﷺ, mulanya dia menolak dengan segala hormatnya, karena dia merasa dirinya sudah tua. Lalu di-obatilah hatinya oleh Rasulullah ﷺ, dengan sabda beliau, “Mohonkanlah kepada Allah ﷻ moga-moga Dia memberi pahala atasmu karena musibah yang menimpa dirimu itu, dan moga-moga pula Allah menggantikan dengan yang lebih baik."
Lalu Ummi Salamah bertanya kepada Rasulullah dengan rasa sedihnya, “Siapa pula lagi orang yang akan lebih baik akan ganti Abu Salamah?"
Rasulullah pun tahu, bahwa sesudah Abu Salamah meninggal, Abu Bakar dan Umar telah meminangnya pula, tetapi pinangan itu ditolaknya juga, karena merasa tidak ada lagi orang yang akan lebih baik dari Abu Salamah. Tetapi Nabi ﷺ, menyatakan pinangan ke-padanya, lalu diterimanya.
Ramlah binti Abu Sufyan, ditinggalkannya ayahnya dan dia hijrah menuruti suaminya ke negeri Habsyi Tetapi sesampai di sana suaminya itu murtad masuk Nasrani, lalu ditinggalkannya istrinya terlunta-lunta di rantau orang tidak ada yang akan melindunginya. Mendengar berita yang sedih itu Rasulullah ﷺ mengirim utusan kepada Najasyi (Negus-Negesti) memohon dengan perantaraan beliau menyampaikan pinangan Nabi ﷺ, kepa-danya. Agar jika dia kembali kelak ke Tanah Arab, kembalinya ialah ke Madinah, bukan ke Mekah kepada ayahnya, Abu Sufyan, yang masih mempertahankan kemusyrikan. Bahkan moga-moga dengan perkawinan ini hubungan yang sangat buruk di antara beliau ﷺ dengan Abu Sufyan selama ini dapat ditukar dengan saling pengertian, yang lama-lama akan membawanya dari syirik kepada hidayah Islam.
Juwairiah binti al-Harits. Al-Harits adalah penghulu dalam kaumnya. Perempuan ini turut tertawan ketika persekutuannya Bani Mushthaliq dapat dikalahkan. Dia diperlakukan Nabi ﷺ, dengan baik, meskipun dalam tawanan. Lalu beliau memerdekakan dia dari tawanan dan dipinangnya dan dikawininya, dan beliau anjurkan pula seluruh kaum Muslimin yang menawan musuh yang kalah itu memerdekakan tawanan mereka masing-masing, karena permusuhan tidak ada lagi. Yang ada sekarang adalah perhubungan keluarga, karena Nabi ﷺ, telah mengawini anak kepala suku Bani Mushthaliq. Ketika telah terjadi perdamaian yang begitu mesra, ayahnya menyuruh pilih ikut kembali ke kampung dengan dia atau tinggal bersama suaminya, Rasulullah ﷺ, di Madinah. Dia telah memilih tinggal bersama suaminya di Madinah.
Hafshah binti Umar bin Khaththab. Meninggal pula suaminya. Setelah lepas iddah-nya, ayahnya meminta Abu Bakar agar menerima nasib putrinya, namun Abu Bakar diam saja. Lalu dianjurkannya pula Utsman agar mengawini putrinya, Utsman pun diam saja. Lalu Umar datang kepada Rasulullah ﷺ mengeluhkan nasibnya. Maka tidaklah Nabi ﷺ mau mengecewakan hati sahabatnya, lalu beliau bersabda, “Hafshah akan dikawini oleh orang yang lebih baik baginya daripada Abu Bakar dan Umar."
Shafiah binti Huyai bin Akhthab al-Israeliyah; ayah Shafiah adalah penghulu dari Yahudi Bani Quraizhah, Setelah dia tertawan dalam Peperangan Khaibar, disuruh Nabi me-milih kembali kepada kaumnya atau beliau memerdekakan lalu beliau kawini, dia telah memilih hidup bersama Nabi ﷺ daripada pulang kepada kaumnya. Kalau bukanlah budi pekerti yang begitu luhur, yang memang telah jadi bagian dari jiwa beliau tidaklah dia akan kawin dengan Shafiah yang badannya pendek yang pernah ditertawakan oleh teman-teman-nya karena pendeknya. Tetapi satu hari beliau dengar salah seorang mereka mencacatnya karena pendek itu. Lalu beliau tegur yang men-cacat itu dengan katanya, “Kau telah meng-ucapkan kata-kata, yang kalau kata itu dilemparkan ke laut, air akan kotor dibuatnya “ Lalu beliau obati hati bekas tawanan yang malang itu dengan perkataan-perkataan yang lemah lembut penuh kasih sayang.
Zainab binti Jahasy, anak perempuan dari saudara perempuan ayahnya (artinya bahwa dia satu nenek di atasnya dengan beliau, yaitu Abdul Muthalib. Ibunya ialah Umaimah binti Abdul Muthalib. Beliau kawinkan Zainab ini dengan bekas hamba sahaya beliau, lalu beliau angkat jadi anak, yaitu Zaid bin Haritsah. Tetapi Zainab tidak suka kepada Zaid dan Zaid pun tidak merasa mempunyai kekuatan buat menundukkan istrinya. Lalu Nabi mengizinkan Zaid menalaknya. Lalu dia dikawini oleh beliau, karena beliaulah yang bertanggung jawab tentang perkawinannya. Tidaklah tersembunyi bagi Rasulullah ﷺ kecantikan Zainab sebelum dia beliau kawinkan dengan bekas hamba sahayanya itu. Sebab Zainab adalah anak dari saudara kandung perempuan ayahnya, yang berada di hadapan matanya sejak kecil, dan bukanlah lantaran dia terpesona oleh kecantikannya setelah dia besar dan dikawininya.
Zainab binti Khuzaimah, meninggal suaminya, Abdullah bin Jahsy, dalam Peperangan Uhud. Setelah dia jadi janda tidak seorang jua pun sahabatnya yang datang meminang perempuan itu, lalu Nabilah yang mengambilnya jadi istri untuk melindunginya.
Itu semuanya yang disebutkan dalam susunan bohong Zending dan Misi sebagai “hareem" dari Rasulullah' dan yang diikuti pula oleh orang-orang yang melakukan tugas sebagai setengah misi setengah zending. Begitulah jelasnya jiwa Rasulullah ﷺ ketika mengambil istri-istri tetapi disalahartikan oleh mereka. Tidaklah dapat mereka mengambil ke-simpulan lain, selain dari mengatakan bahwa yang mendorong beliau beristri itu semuanya ialah syahwat tubuh dari seorang laki-laki yang tenggelam dalam lumpur nafsu seks.
Istri-istri beliau itu telah tinggal dalam rumah Nabi ﷺ yang tidak terdapat di dalamnya kemewahan sebagaimana yang didapat di rumah kaum Muslimin yang lain di waktu itu atau di rumah tangga kaum musyrikin. Mereka telah menduduki tempat yang mulia dalam mata masyarakat, yang tidak kurang dari kedudukan ratu-ratu, permaisuri atau putri-putri istana, padahal mereka tidak mengecap sedikit pun makanan yang agak mewah atau pakaian yang agak berlebih dari orang kebanyakan, bahkan kurang dari orang kebanyakan. Lalu mereka bermufakat hendak mengemukakan soal serba kekurangan itu kepada Nabi ﷺ, minta supaya nafkah mereka dilebihkan sedikit. Sedang beliau mem-punyai kemampuan dan kesanggupan buat melebihkannya itu. Kalau diambilnya sebagian dari harta rampasan al-fai' yang telah diperuntukkan bagi dirinya, tidak seorang kaum Muslimin yang akan membantah.
Kalau kabar berita tentang takhyiir (menyuruh pilih) ini termasuk berita tersembunyi yang kurang masyhur, kurang dikenal, dapat jugalah dipahamkan kalau tukang-tukang ka-rang berita palsu itu mendapat pintu untuk menyusun bohongnya. Padahal berita ini bu-kanlah berita rahasia tersembunyi, bahkan bertemu dalam Al-Qur'an sendiri bagi barang-siapa yang suka membacanya dan mengerti pula akan sebab-sebab turun ayat (Asbaabut tanziil). Malahan tidaklah ada sebab turun ayat yang lebih masyhur daripada ini di dalam surah al-Ahzaab, “
Apakah maksudnya dengan semua sikap itu? Yaitu menyerukan hidup sederhana pada lahir padahal jiwanya penuh syahwat? Mengapa dia selalu berjihad bersungguh-sungguh di dalam rumah tangganya, bahkan di tengah-tengah kaumnya, kalau dia sendiri tidak percaya atau tidak menganut apa yang dia serukan? Bagaimana dia akan berhasil kalau memang hidup mewah dan menurutkan kelezatan tubuh itu lebih mengisi hatinya daripada cita-citanya?
Jelaslah, bahwa kaum Zending dan Misi yang makan gaji dari penyebaran susunan kata-kata bohong yang tidak dapat diterima akal itu tidaklah berhasil dalam usaha mereka hendak menjatuhkan kebesaran Muhammad ﷺ, atau kebenaran dakwahnya setelah dia wafat. Tetapi sebaliknya bahwa apa yang mereka sangka dapat menjatuhkan, itulah yang menambah kukuhnya bukti bahwa Muhammad ﷺ adalah benar dalam dakwahnya dan percaya akan kebenaran apa yang dia serukan dan dia ikhlas di dalam batinnya sebagaimana ikhlasnya pada lahirnya. Kalau mereka berusaha dalam penyebaran agama mereka hendak membiarkan orang yang dipropa-gandai itu tinggal bodoh, niscaya mereka tidak akan mau lagi membongkar-bongkar soal Nabi dengan istrinya itu, lebih hati-hati daripada menyebarkan dakwahnya yang lain-lain.
Allah Mahatahu, bahwa Muhammad ﷺ bersih dari susunan karangan dusta yang disusun buat menghinakan dia dan menghinakan agama dan umatnya, terutama dalam soal beliau ﷺ dengan istri-istrinya ini. Kalau seseorang itu bercakap dengan penuh kesadaran ilmu dan pikiran sehat, tidaklah mungkin dia akan berkata, bahwa bekas amal dan per-juangan Muhammad ﷺ, ini tidaklah mungkin hasil dari pekerjaan orang yang hidupnya tenggelam dalam syahwat dan menurutkan kehausan nafsu. Dan jika memanglah demikian sifat orangnya, kemudian itu sanggup juga dia menyempurnakan jalan dakwahnya di waktu hidupnya dan masih kekal berkembang sempurna dan kuat diteruskan oleh pengganti-penggantinya (khalifah-khalifahnya), memanglah ini suatu perkara ajaib dalam penciptaan alam yang tidak ada sesuatu pun yang menyamainya.
Tidaklah kita akan percaya, bahwa sebuah agama yang tinggi kedudukannya, mau juga penganut-penganutnya untuk menyebarkan agama itu dengan mengarangkan berbagai dusta akan undang-undang Allah ﷻ pada menciptakan alam. Dan lebih keji lagi kalau suatu agama yang dipandang tinggi kedudukannya mempergunakan berbagai kebohongan untuk membujuk orang supaya tunduk kepada kalimat Allah ﷻ Tetapi barang maklumlah kiranya, bahwa zending dan missi yang mata pencariannya memang dari sana, pada hakikatnya tidaklah hubungan agama dengan Allah ﷻ dan tidak dengan sesamanya manusia.
Agama mereka tidak lain hanyalah menyembah keinginan tubuh, yang mereka bantah sekeras-kerasnya dengan mulut, tetapi mereka itulah hakikat yang sebenarnya mereka imani seburuk-buruk iman, yang mereka buktikan dengan perbuatan mereka dan perkataan-perkataan mereka."
(Hai Nabi! Katakanlah kepada istri-istrimu) yang pada saat itu jumlah mereka ada sembilan orang; mereka meminta kepada Nabi ﷺ perhiasan duniawi yang tidak dipunyai oleh beliau: ("Jika kamu sekalian mengingini kehidupan dunia dan perhiasannya, maka marilah supaya diberikan kepada kalian mut`ah) yakni mut`ah talak (dan aku ceraikan kalian dengan cara yang baik) aku ceraikan kalian tanpa menimbulkan kemudaratan.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.
Belum tersedia. Dibutuhkan biaya untuk menambahkan tafsir ini.








