You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
قَدۡ
Verily
يَعۡلَمُ
Allah knows
ٱللَّهُ
Allah knows
ٱلۡمُعَوِّقِينَ
those who hinder
مِنكُمۡ
among you
وَٱلۡقَآئِلِينَ
and those who say
لِإِخۡوَٰنِهِمۡ
to their brothers
هَلُمَّ
Come
إِلَيۡنَاۖ
to us
وَلَا
and not
يَأۡتُونَ
they come
ٱلۡبَأۡسَ
(to) the battle
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a few
قَدۡ
Verily
يَعۡلَمُ
Allah knows
ٱللَّهُ
Allah knows
ٱلۡمُعَوِّقِينَ
those who hinder
مِنكُمۡ
among you
وَٱلۡقَآئِلِينَ
and those who say
لِإِخۡوَٰنِهِمۡ
to their brothers
هَلُمَّ
Come
إِلَيۡنَاۖ
to us
وَلَا
and not
يَأۡتُونَ
they come
ٱلۡبَأۡسَ
(to) the battle
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a few

Translation

Already Allāh knows the hinderers1 among you and those [hypocrites] who say to their brothers, "Come to us,"2 and do not go to battle, except for a few,3
Footnotes
1 Those who dissuade others from supporting the Prophet (ﷺ) in battle.
2 Rather than joining the Prophet (ﷺ).
3 Who went out of ulterior motives.

Tafsir

Indeed God already knows the hinderers among you and those who say to their brethren, 'Come to us', and they do not engage in the battle except a little, for show and for [the sake of their] reputation,

Topics

×
Ad
×
Ad