Ayah

Word by Word
هُنَالِكَ
There
ٱبۡتُلِيَ
were tried
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
the believers
وَزُلۡزِلُواْ
and shaken
زِلۡزَالٗا
(with a) shake
شَدِيدٗا
severe
هُنَالِكَ
There
ٱبۡتُلِيَ
were tried
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
the believers
وَزُلۡزِلُواْ
and shaken
زِلۡزَالٗا
(with a) shake
شَدِيدٗا
severe

Translation

In that situation were the Believers tried: they were shaken as by a tremendous shaking.

Tafsir

it was there that the believers were [sorely] tried, [there] they were tested, to distinguish the sincere individual from the one otherwise, and were shaken with a mighty shock, because of the severity of the terror.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir