أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُ ۚ بَلۡ هُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوۡمًا مَّآ أَتَىٰهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبۡلِكَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ
Or do they say, "He has forged it"? Nay, it is the Truth from thy Lord, that thou mayest admonish a people to whom no warner has come before thee: in order that they may receive guidance.<br/>
Or do they say, 'He, Muhammad may peace and salutation be upon him, has invented it'? Nay, but it is the truth from your Lord, that you may warn, thereby, a people to whom no warner came before you (maa is for negation) that perhaps they may find [right] guidance, by your warning.