Ayah

Word by Word
أَفَمَن
Then is one who
كَانَ
is
مُؤۡمِنٗا
a believer
كَمَن
like (him) who
كَانَ
is
فَاسِقٗاۚ
defiantly disobedient
لَّا
Not
يَسۡتَوُۥنَ
they are equal
أَفَمَن
Then is one who
كَانَ
is
مُؤۡمِنٗا
a believer
كَمَن
like (him) who
كَانَ
is
فَاسِقٗاۚ
defiantly disobedient
لَّا
Not
يَسۡتَوُۥنَ
they are equal

Translation

Is then the man who believes no better than the man who is rebellious and wicked? Not equal are they.

Tafsir

Is he who is a believer like him who is a transgressor? They are not equal, namely, the believers and the transgressors.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir