You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
ذَٰلِكَ
That
مِنۡ
(is) from
أَنۢبَآءِ
(the) news
ٱلۡغَيۡبِ
(of) the unseen
نُوحِيهِ
We reveal it
إِلَيۡكَۚ
to you
وَمَا
And not
كُنتَ
you were
لَدَيۡهِمۡ
with them
إِذۡ
when
يُلۡقُونَ
they cast
أَقۡلَٰمَهُمۡ
their pens
أَيُّهُمۡ
(as to) which of them
يَكۡفُلُ
takes charge (of)
مَرۡيَمَ
Maryam
وَمَا
and not
كُنتَ
you were
لَدَيۡهِمۡ
with them
إِذۡ
when
يَخۡتَصِمُونَ
they (were) disputing
ذَٰلِكَ
That
مِنۡ
(is) from
أَنۢبَآءِ
(the) news
ٱلۡغَيۡبِ
(of) the unseen
نُوحِيهِ
We reveal it
إِلَيۡكَۚ
to you
وَمَا
And not
كُنتَ
you were
لَدَيۡهِمۡ
with them
إِذۡ
when
يُلۡقُونَ
they cast
أَقۡلَٰمَهُمۡ
their pens
أَيُّهُمۡ
(as to) which of them
يَكۡفُلُ
takes charge (of)
مَرۡيَمَ
Maryam
وَمَا
and not
كُنتَ
you were
لَدَيۡهِمۡ
with them
إِذۡ
when
يَخۡتَصِمُونَ
they (were) disputing

Translation

That is from the news of the unseen which We reveal to you, [O Muḥammad]. And you were not with them when they cast their pens1 as to which of them should be responsible for Mary. Nor were you with them when they disputed.
Footnotes
1 - i.e., threw lots.

Tafsir

That, which has been mentioned of the matter of Zachariah and Mary, is of the tidings of the Unseen, of the news of what was unknown to you. We reveal it to you, O Muhammad may peace and salutation be upon him, for you were not with them, when they were casting quills, in the water, drawing their lots so that it be manifested to them, which of them should have charge of, [which of them should] bring up, Mary; nor were you with them, when they were disputing, about the custodianship of Mary, such that you might have known it and related it; but truly you know it only through revelation.

Topics

×
Ad
×
Ad