Ayah

Word by Word
يَوۡمَ
(On the) day
تَجِدُ
will find
كُلُّ
every
نَفۡسٖ
soul
مَّا
what
عَمِلَتۡ
it did
مِنۡ
of
خَيۡرٖ
good
مُّحۡضَرٗا
presented
وَمَا
and what
عَمِلَتۡ
it did
مِن
of
سُوٓءٖ
evil
تَوَدُّ
it will wish
لَوۡ
[if]
أَنَّ
that
بَيۡنَهَا
between itself
وَبَيۡنَهُۥٓ
and between it (evil)
أَمَدَۢا
(was) a distance
بَعِيدٗاۗ
great
وَيُحَذِّرُكُمُ
And warns you
ٱللَّهُ
Allah
نَفۡسَهُۥۗ
(against) Himself
وَٱللَّهُ
and Allah
رَءُوفُۢ
(is) Most Kind
بِٱلۡعِبَادِ
to (His) [the] slaves
يَوۡمَ
(On the) day
تَجِدُ
will find
كُلُّ
every
نَفۡسٖ
soul
مَّا
what
عَمِلَتۡ
it did
مِنۡ
of
خَيۡرٖ
good
مُّحۡضَرٗا
presented
وَمَا
and what
عَمِلَتۡ
it did
مِن
of
سُوٓءٖ
evil
تَوَدُّ
it will wish
لَوۡ
[if]
أَنَّ
that
بَيۡنَهَا
between itself
وَبَيۡنَهُۥٓ
and between it (evil)
أَمَدَۢا
(was) a distance
بَعِيدٗاۗ
great
وَيُحَذِّرُكُمُ
And warns you
ٱللَّهُ
Allah
نَفۡسَهُۥۗ
(against) Himself
وَٱللَّهُ
and Allah
رَءُوفُۢ
(is) Most Kind
بِٱلۡعِبَادِ
to (His) [the] slaves

Translation

"On the Day when every soul will be confronted with all the good it has done, and all the evil it has done, it will wish there were a great distance between it and its evil. But Allah cautions you (To remember) Himself. And Allah is full of kindness to those that serve Him."

Tafsir

And remember, the day every soul shall find what it has done of good present before it, and what it has done of evil (the [last statement constitutes the] subject, the predicate of which is [what follows]), it will wish that between it and that there were a great distance, an extremely lengthy distance so that it [the evil] could never reach it. God warns you of His Self (this is repeated for emphasis), and God is Kind to His servants.

Topics

×
×