You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
ذَٰلِكَ
That
بِمَا
(is) because
قَدَّمَتۡ
(of what) sent forth
أَيۡدِيكُمۡ
your hands
وَأَنَّ
and that
ٱللَّهَ
Allah
لَيۡسَ
is not
بِظَلَّامٖ
unjust
لِّلۡعَبِيدِ
to (His) slaves
ذَٰلِكَ
That
بِمَا
(is) because
قَدَّمَتۡ
(of what) sent forth
أَيۡدِيكُمۡ
your hands
وَأَنَّ
and that
ٱللَّهَ
Allah
لَيۡسَ
is not
بِظَلَّامٖ
unjust
لِّلۡعَبِيدِ
to (His) slaves

Translation

That is for what your hands have put forth and because Allāh is not ever unjust to [His] servants."

Tafsir

When they are thrown into [the Hellfire], it will be said to them: That, punishment, is for what your hands have sent before: 'hands' are used to designate a human being because most actions are performed with them; for God is never unjust towards His servants', punishing them without them having sinned.

Topics

×
Ad
×
Ad