Ayah

Word by Word
زُيِّنَ
[It is] beautified
لِلنَّاسِ
for mankind
حُبُّ
(is) love
ٱلشَّهَوَٰتِ
(of) the (things they) desire
مِنَ
of
ٱلنِّسَآءِ
[the] women
وَٱلۡبَنِينَ
and [the] sons
وَٱلۡقَنَٰطِيرِ
and [the] heaps
ٱلۡمُقَنطَرَةِ
[the] stored up
مِنَ
of
ٱلذَّهَبِ
[the] gold
وَٱلۡفِضَّةِ
and [the] silver
وَٱلۡخَيۡلِ
and [the] horses
ٱلۡمُسَوَّمَةِ
[the] branded
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
and [the] cattle
وَٱلۡحَرۡثِۗ
and [the] tilled land
ذَٰلِكَ
That
مَتَٰعُ
(is) provision
ٱلۡحَيَوٰةِ
(of) life
ٱلدُّنۡيَاۖ
(of) the world
وَٱللَّهُ
but Allah
عِندَهُۥ
with Him
حُسۡنُ
(is an) excellent
ٱلۡمَـَٔابِ
[the] abode to return
زُيِّنَ
[It is] beautified
لِلنَّاسِ
for mankind
حُبُّ
(is) love
ٱلشَّهَوَٰتِ
(of) the (things they) desire
مِنَ
of
ٱلنِّسَآءِ
[the] women
وَٱلۡبَنِينَ
and [the] sons
وَٱلۡقَنَٰطِيرِ
and [the] heaps
ٱلۡمُقَنطَرَةِ
[the] stored up
مِنَ
of
ٱلذَّهَبِ
[the] gold
وَٱلۡفِضَّةِ
and [the] silver
وَٱلۡخَيۡلِ
and [the] horses
ٱلۡمُسَوَّمَةِ
[the] branded
وَٱلۡأَنۡعَٰمِ
and [the] cattle
وَٱلۡحَرۡثِۗ
and [the] tilled land
ذَٰلِكَ
That
مَتَٰعُ
(is) provision
ٱلۡحَيَوٰةِ
(of) life
ٱلدُّنۡيَاۖ
(of) the world
وَٱللَّهُ
but Allah
عِندَهُۥ
with Him
حُسۡنُ
(is an) excellent
ٱلۡمَـَٔابِ
[the] abode to return

Translation

Fair in the eyes of men is the love of things they covet: Women and sons; Heaped-up hoards of gold and silver; horses branded (for blood and excellence); and (wealth of) cattle and well-tilled land. Such are the possessions of this world's life; but in nearness to Allah is the best of the goals (To return to).

Tafsir

Beautified for mankind is love of lusts, that which the self lusts after and calls for, beautified by Satan, or by God as a test - of women, children, stored-up heaps of gold and silver, horses of mark, fine [horses], cattle, namely, camels, cows and sheep, and tillage, the cultivation of land. That, which is mentioned, is the comfort of the life of this world, enjoyed while it lasts, but then perishes; but God - with Him is the more excellent abode, place of return, which is the Paradise, and for this reason one should desire none other than this [abode].

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir