Ad
Ad

Ayah

Word by Word
وَلِلَّهِ
And to Allah (belongs)
مَا
whatever
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِي
(is) in
ٱلۡأَرۡضِۚ
the earth
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
تُرۡجَعُ
will be returned
ٱلۡأُمُورُ
the matters
وَلِلَّهِ
And to Allah (belongs)
مَا
whatever
فِي
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِي
(is) in
ٱلۡأَرۡضِۚ
the earth
وَإِلَى
And to
ٱللَّهِ
Allah
تُرۡجَعُ
will be returned
ٱلۡأُمُورُ
the matters

Translation

To Allah belongs all that is in the heavens and on earth: To Him do all questions go back (for decision).
Ad

Tafsir

To God belongs all that is in the skies and in the earth, as possessions, creatures and servants, and to Him all matters are returned.
Ad

Topics

×
Ad
×
Ad