Ayah

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِىَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔا ۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ

Translation

Those who reject Faith,- neither their possessions nor their (numerous) progeny will avail them aught against Allah: They are themselves but fuel for the Fire.<br/>

Tafsir

As for the disbelievers, neither their riches nor their children will avail, will protect, them against God, that is, [against] His chastisement; those - they shall be fuel for the Hellfire, [they shall constitute] what the Hellfire will be fuelled by (read waqood [as opposed to wuqood], 'fuel').

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir