Ayah

Word by Word
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
knows
مَا
what
يَدۡعُونَ
they invoke
مِن
besides Him
دُونِهِۦ
besides Him
مِن
any
شَيۡءٖۚ
thing
وَهُوَ
And He
ٱلۡعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
ٱلۡحَكِيمُ
the All-Wise
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
يَعۡلَمُ
knows
مَا
what
يَدۡعُونَ
they invoke
مِن
besides Him
دُونِهِۦ
besides Him
مِن
any
شَيۡءٖۚ
thing
وَهُوَ
And He
ٱلۡعَزِيزُ
(is) the All-Mighty
ٱلۡحَكِيمُ
the All-Wise

Translation

Verily Allah doth know of (every thing) whatever that they call upon besides Him: and He is Exalted (in power), Wise.

Tafsir

Truly God knows whatever thing (maa functions like alladhee) they call on, [what] they worship (read yad'oona, 'they call on', or tad'oona, 'you call on') besides Him, other than Him. And He is the Mighty, in His kingdom, the Wise, in what He does.

Topics

×
×