You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
مَن
Whoever
جَآءَ
comes
بِٱلۡحَسَنَةِ
with a good (deed)
فَلَهُۥ
then for him
خَيۡرٞ
(will be) better
مِّنۡهَاۖ
than it
وَمَن
and whoever
جَآءَ
comes
بِٱلسَّيِّئَةِ
with an evil (deed)
فَلَا
then not
يُجۡزَى
will be recompensed
ٱلَّذِينَ
those who
عَمِلُواْ
do
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
the evil (deeds)
إِلَّا
except
مَا
what
كَانُواْ
they used (to)
يَعۡمَلُونَ
do
مَن
Whoever
جَآءَ
comes
بِٱلۡحَسَنَةِ
with a good (deed)
فَلَهُۥ
then for him
خَيۡرٞ
(will be) better
مِّنۡهَاۖ
than it
وَمَن
and whoever
جَآءَ
comes
بِٱلسَّيِّئَةِ
with an evil (deed)
فَلَا
then not
يُجۡزَى
will be recompensed
ٱلَّذِينَ
those who
عَمِلُواْ
do
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
the evil (deeds)
إِلَّا
except
مَا
what
كَانُواْ
they used (to)
يَعۡمَلُونَ
do

Translation

Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have better than it; and whoever comes with an evil deed - then those who did evil deeds will not be recompensed except [as much as] what they used to do.

Tafsir

Whoever brings a good deed shall have better than it, as a reward, because of it, and this will be the like of it tenfold; while whoever brings an evil deed, those who commit evil deeds shall only be requited, the requital, for what they used to do, in other words, [only] the like of it.

Topics

×
Ad
×
Ad