Ayah

إِنَّ فِرۡعَوۡنَ عَلَا فِى ٱلۡأَرۡضِ وَجَعَلَ أَهۡلَهَا شِيَعًا يَسۡتَضۡعِفُ طَآئِفَةً مِّنۡهُمۡ يُذَبِّحُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَيَسۡتَحۡىِۦ نِسَآءَهُمۡ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

Translation

Truly Pharaoh elated himself in the land and broke up its people into sections, depressing a small group among them: their sons he slew, but he kept alive their females: for he was indeed a maker of mischief.<br/>

Tafsir

Truly Pharaoh had exalted himself in the land, the land of Egypt, and reduced its people into sects, groups, to serve him, oppressing a group of them, namely, the Israelites, slaughtering their sons, the newborn, and sparing their women, keeping them alive - for some of the [Egyptian] priests had told him, 'A new-born of the Israelites shall bring about the end of your kingdom'. Indeed he was of those who cause corruption, through [the use of] slaughter and otherwise.

Topics

×
Home Learn Quran Tafsir
×
Home Learn Quran Tafsir