You Have Accessed Learn Quran Tafsir For Free

If you find it helpful, support us by upgrading to Pro+

Upgrade to Pro+

You have viewed more than 5 of ayahs today.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day.

Upgrade to Pro+

Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+ to access uniterrupted and unlimited ayahs every day. Or view an ad to get the additional access.

Upgrade to Pro+

Ayah

Word by Word
فَلَمَّآ
Then when
أَنۡ
[that]
أَرَادَ
he wanted
أَن
to
يَبۡطِشَ
strike
بِٱلَّذِي
the one who
هُوَ
[he] (was)
عَدُوّٞ
an enemy
لَّهُمَا
to both of them
قَالَ
he said
يَٰمُوسَىٰٓ
O Musa!
أَتُرِيدُ
Do you intend
أَن
to
تَقۡتُلَنِي
kill me
كَمَا
as
قَتَلۡتَ
you killed
نَفۡسَۢا
a person
بِٱلۡأَمۡسِۖ
yesterday
إِن
Not
تُرِيدُ
you want
إِلَّآ
but
أَن
that
تَكُونَ
you become
جَبَّارٗا
a tyrant
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
وَمَا
and not
تُرِيدُ
you want
أَن
that
تَكُونَ
you be
مِنَ
of
ٱلۡمُصۡلِحِينَ
the reformers
فَلَمَّآ
Then when
أَنۡ
[that]
أَرَادَ
he wanted
أَن
to
يَبۡطِشَ
strike
بِٱلَّذِي
the one who
هُوَ
[he] (was)
عَدُوّٞ
an enemy
لَّهُمَا
to both of them
قَالَ
he said
يَٰمُوسَىٰٓ
O Musa!
أَتُرِيدُ
Do you intend
أَن
to
تَقۡتُلَنِي
kill me
كَمَا
as
قَتَلۡتَ
you killed
نَفۡسَۢا
a person
بِٱلۡأَمۡسِۖ
yesterday
إِن
Not
تُرِيدُ
you want
إِلَّآ
but
أَن
that
تَكُونَ
you become
جَبَّارٗا
a tyrant
فِي
in
ٱلۡأَرۡضِ
the earth
وَمَا
and not
تُرِيدُ
you want
أَن
that
تَكُونَ
you be
مِنَ
of
ٱلۡمُصۡلِحِينَ
the reformers

Translation

And when he wanted to strike the one who was an enemy to both of them, he1 said, "O Moses, do you intend to kill me as you killed someone yesterday? You only want to be a tyrant in the land and do not want to be of the amenders."
Footnotes
1 - i.e., the Israelite, thinking that Moses meant to strike him. Some commentators have attributed the words to the Copt; however, the Israelite was the only one who knew of the previous occurrence.

Tafsir

But when (fa-lammaa an: an is extra) he was about to strike the man who was an enemy to both of them, to Moses and the one seeking his help, he, the one seeking help, supposing that Moses was about to strike him, because of what he [Moses] had said to him, said: 'O Moses, do you want to slay me just as you slew a soul yesterday? You merely want to be a tyrant in the land, and you do not want to be of the reformers'. The Egyptian heard this and realised that the slayer had been Moses. Thus he hurried off to Pharaoh to inform him of this. Pharaoh then ordered slaughterers to slay Moses, and they set off in his direction.

Topics

×
Ad
×
Ad